あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。 |
Мор-ш с-а-ов-ти -аш -оф--!
М____ с________ н__ к_____
М-р-ш с-а-о-а-и н-ш к-ф-р-
--------------------------
Мораш спаковати наш кофер!
0
Mo--- ---kov--i---š ko---!
M____ s________ n__ k_____
M-r-š s-a-o-a-i n-š k-f-r-
--------------------------
Moraš spakovati naš kofer!
|
あなたは 私達の スーツケースを 準備 しなくては いけません 。
Мораш спаковати наш кофер!
Moraš spakovati naš kofer!
|
忘れ物の ない ように ! |
Не с--- ништ--за-ор-в---!
Н_ с___ н____ з__________
Н- с-е- н-ш-а з-б-р-в-т-!
-------------------------
Не смеш ништа заборавити!
0
Ne --eš ----- z--o-av-ti!
N_ s___ n____ z__________
N- s-e- n-š-a z-b-r-v-t-!
-------------------------
Ne smeš ništa zaboraviti!
|
忘れ物の ない ように !
Не смеш ништа заборавити!
Ne smeš ništa zaboraviti!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。 |
Т--б- т-------и---ф--!
Т____ т_ в_____ к_____
Т-е-а т- в-л-к- к-ф-р-
----------------------
Треба ти велики кофер!
0
Treb---i-ve-----k-f-r!
T____ t_ v_____ k_____
T-e-a t- v-l-k- k-f-r-
----------------------
Treba ti veliki kofer!
|
あなたには 大きな スーツケースが 必要 です 。
Треба ти велики кофер!
Treba ti veliki kofer!
|
パスポートを 忘れない ように ! |
Н----б--ав---а--ш!
Н_ з_______ п_____
Н- з-б-р-в- п-с-ш-
------------------
Не заборави пасош!
0
N- zab---vi ----š!
N_ z_______ p_____
N- z-b-r-v- p-s-š-
------------------
Ne zaboravi pasoš!
|
パスポートを 忘れない ように !
Не заборави пасош!
Ne zaboravi pasoš!
|
航空券を 忘れない ように ! |
Н- за---ави ав-------ка-т-!
Н_ з_______ а_______ к_____
Н- з-б-р-в- а-и-н-к- к-р-у-
---------------------------
Не заборави авионску карту!
0
N- za-or-v--a--ons-u-kartu!
N_ z_______ a_______ k_____
N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u-
---------------------------
Ne zaboravi avionsku kartu!
|
航空券を 忘れない ように !
Не заборави авионску карту!
Ne zaboravi avionsku kartu!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように ! |
Н- з-б--а-и-п-т-е-ч--о--!
Н_ з_______ п____ ч______
Н- з-б-р-в- п-т-е ч-к-в-!
-------------------------
Не заборави путне чекове!
0
Ne---bo--vi----n- --k--e!
N_ z_______ p____ č______
N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-!
-------------------------
Ne zaboravi putne čekove!
|
トラベラーズチェックを 忘れない ように !
Не заборави путне чекове!
Ne zaboravi putne čekove!
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。 |
Поне-- крем- -а-су---ње.
П_____ к____ з_ с_______
П-н-с- к-е-у з- с-н-а-е-
------------------------
Понеси крему за сунчање.
0
P--e-i kre-- za -unč-n--.
P_____ k____ z_ s________
P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-.
-------------------------
Ponesi kremu za sunčanje.
|
日焼け止めクリームを 持って いきなさい 。
Понеси крему за сунчање.
Ponesi kremu za sunčanje.
|
サングラスを 持って いきなさい 。 |
П--е-------а-е за-с--ц-.
П_____ н______ з_ с_____
П-н-с- н-о-а-е з- с-н-е-
------------------------
Понеси наочаре за сунце.
0
P---s- -ao--re -a s-nce.
P_____ n______ z_ s_____
P-n-s- n-o-a-e z- s-n-e-
------------------------
Ponesi naočare za sunce.
|
サングラスを 持って いきなさい 。
Понеси наочаре за сунце.
Ponesi naočare za sunce.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。 |
По-е-- --ши--за---нц-.
П_____ ш____ з_ с_____
П-н-с- ш-ш-р з- с-н-е-
----------------------
Понеси шешир за сунце.
0
P-ne-- šeš-r z- -u---.
P_____ š____ z_ s_____
P-n-s- š-š-r z- s-n-e-
----------------------
Ponesi šešir za sunce.
|
サンバイザーを 持って いきなさい 。
Понеси шешир за сунце.
Ponesi šešir za sunce.
|
市街地図を 持って いきたいです か ? |
Х-ћеш-л- поне-и -у--ка-т-?
Х____ л_ п_____ а_________
Х-ћ-ш л- п-н-т- а-т-к-р-у-
--------------------------
Хоћеш ли понети аутокарту?
0
H-će- l- p-neti auto---tu?
H____ l_ p_____ a_________
H-c-e- l- p-n-t- a-t-k-r-u-
---------------------------
Hoćeš li poneti autokartu?
|
市街地図を 持って いきたいです か ?
Хоћеш ли понети аутокарту?
Hoćeš li poneti autokartu?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ? |
Х---- ли--оне-- ----- -а-п-т---ња?
Х____ л_ п_____ в____ з_ п________
Х-ћ-ш л- п-н-т- в-д-ч з- п-т-в-њ-?
----------------------------------
Хоћеш ли понети водич за путовања?
0
Hoćeš--- -on-t- -odič--- pu--v-nj-?
H____ l_ p_____ v____ z_ p_________
H-c-e- l- p-n-t- v-d-č z- p-t-v-n-a-
------------------------------------
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
|
ガイドブックを 持って いきたいです か ?
Хоћеш ли понети водич за путовања?
Hoćeš li poneti vodič za putovanja?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ? |
Х---ш-л- по-е-- -и-о--а-?
Х____ л_ п_____ к________
Х-ћ-ш л- п-н-т- к-ш-б-а-?
-------------------------
Хоћеш ли понети кишобран?
0
H-ćeš-l--p-n-ti kišob--n?
H____ l_ p_____ k________
H-c-e- l- p-n-t- k-š-b-a-?
--------------------------
Hoćeš li poneti kišobran?
|
(君は)傘を 持って いきたいです か ?
Хоћеш ли понети кишобран?
Hoćeš li poneti kišobran?
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように ! |
Ми-ли-на--а--ало--,-к----е,-ч-----.
М____ н_ п_________ к______ ч______
М-с-и н- п-н-а-о-е- к-ш-љ-, ч-р-п-.
-----------------------------------
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
0
Mi--i n--p--------- -oš--j----a---e.
M____ n_ p_________ k_______ č______
M-s-i n- p-n-a-o-e- k-š-l-e- č-r-p-.
------------------------------------
Misli na pantalone, košulje, čarape.
|
ズボン 、 シャツ 、 靴下を 忘れない ように !
Мисли на панталоне, кошуље, чарапе.
Misli na pantalone, košulje, čarape.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように ! |
Мис-- н- кр-ват-,--а--ев-, са---.
М____ н_ к_______ к_______ с_____
М-с-и н- к-а-а-е- к-и-е-е- с-к-е-
---------------------------------
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
0
M--l---- ---va-e,-ka-š---- s--oe.
M____ n_ k_______ k_______ s_____
M-s-i n- k-a-a-e- k-i-e-e- s-k-e-
---------------------------------
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
|
ネクタイ 、 ベルト 、 ジャケットを 忘れない ように !
Мисли на кравате, каишеве, сакое.
Misli na kravate, kaiševe, sakoe.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように ! |
Ми--- на-пиџ-----спаваћ-ц--и--а-и--.
М____ н_ п______ с________ и м______
М-с-и н- п-џ-м-, с-а-а-и-е и м-ј-ц-.
------------------------------------
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
0
M-s-i -- -id--me--s---ac--c- - maj-ce.
M____ n_ p_______ s________ i m______
M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-́-c- i m-j-c-.
--------------------------------------
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
|
パジャマ 、 ガウン 、 Tシャツを 忘れない ように !
Мисли на пиџаме, спаваћице и мајице.
Misli na pidžame, spavaćice i majice.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。 |
Тре--- -ип-л-, с---але --чи--е.
Т_____ ц______ с______ и ч_____
Т-е-а- ц-п-л-, с-н-а-е и ч-з-е-
-------------------------------
Требаш ципеле, сандале и чизме.
0
T--b-š-cipe----sa-d-le -------.
T_____ c______ s______ i č_____
T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e-
-------------------------------
Trebaš cipele, sandale i čizme.
|
(君は)靴 、 サンダル 、 ブーツも いります 。
Требаш ципеле, сандале и чизме.
Trebaš cipele, sandale i čizme.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。 |
Т---а- м---м-ц-,-сапу- и--ак--- -- нок-е.
Т_____ м________ с____ и м_____ з_ н_____
Т-е-а- м-р-м-ц-, с-п-н и м-к-з- з- н-к-е-
-----------------------------------------
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
0
Tr--aš-m-r-mi----s--un -----aze-za ---te.
T_____ m________ s____ i m_____ z_ n_____
T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i m-k-z- z- n-k-e-
-----------------------------------------
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
|
(君は)ティッシュ 、 石鹸 、 爪きりも いります 。
Требаш марамице, сапун и маказе за нокте.
Trebaš maramice, sapun i makaze za nokte.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。 |
Требаш ч--а-, -е-к--у за -уб--и --ст- -- зу--.
Т_____ ч_____ ч______ з_ з___ и п____ з_ з____
Т-е-а- ч-ш-љ- ч-т-и-у з- з-б- и п-с-у з- з-б-.
----------------------------------------------
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
0
T-e----č-šal-- --tk--u ----u-e i p-stu za----e.
T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____
T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-.
-----------------------------------------------
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
|
(君は)櫛 、 歯ブラシ 、 歯磨き粉も いります 。
Требаш чешаљ, четкицу за зубе и пасту за зубе.
Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube.
|