| リンゴジュースを お願い します 。 |
Суран--, бир-ал-а ш-ре--.
С_______ б__ а___ ш______
С-р-н-ч- б-р а-м- ш-р-с-.
-------------------------
Сураныч, бир алма ширеси.
0
S-----ç--bir -lm- -ire-i.
S_______ b__ a___ ş______
S-r-n-ç- b-r a-m- ş-r-s-.
-------------------------
Suranıç, bir alma şiresi.
|
リンゴジュースを お願い します 。
Сураныч, бир алма ширеси.
Suranıç, bir alma şiresi.
|
| レモネードを お願い します 。 |
Л---над, -ураны-.
Л_______ с_______
Л-м-н-д- с-р-н-ч-
-----------------
Лимонад, сураныч.
0
L-mo-ad, sur----.
L_______ s_______
L-m-n-d- s-r-n-ç-
-----------------
Limonad, suranıç.
|
レモネードを お願い します 。
Лимонад, сураныч.
Limonad, suranıç.
|
| トマトジュースを お願い します 。 |
Т--а---и-ес-- --раныч.
Т____ ш______ с_______
Т-м-т ш-р-с-, с-р-н-ч-
----------------------
Томат ширеси, сураныч.
0
Tom-t --r-si,-s--a--ç.
T____ ş______ s_______
T-m-t ş-r-s-, s-r-n-ç-
----------------------
Tomat şiresi, suranıç.
|
トマトジュースを お願い します 。
Томат ширеси, сураныч.
Tomat şiresi, suranıç.
|
| 赤ワインを 一杯 ください 。 |
М-н-би- ста-ан---зыл ш-рап-алгым--ел--.
М__ б__ с_____ к____ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- к-з-л ш-р-п а-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
0
Me--------a--n -ı-ı- -ar-p -l----k-l--.
M__ b__ s_____ k____ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- k-z-l ş-r-p a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
赤ワインを 一杯 ください 。
Мен бир стакан кызыл шарап алгым келет.
Men bir stakan kızıl şarap algım kelet.
|
| 白ワインを 一杯 ください 。 |
М-н-бир ста-ан -- ш-р-- --г-м-к-л--.
М__ б__ с_____ а_ ш____ а____ к_____
М-н б-р с-а-а- а- ш-р-п а-г-м к-л-т-
------------------------------------
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
0
Me- b-- st--an ---ş-r-p-----m --le-.
M__ b__ s_____ a_ ş____ a____ k_____
M-n b-r s-a-a- a- ş-r-p a-g-m k-l-t-
------------------------------------
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
白ワインを 一杯 ください 。
Мен бир стакан ак шарап алгым келет.
Men bir stakan ak şarap algım kelet.
|
| シャンペンを 一杯 ください 。 |
М-- --р-бө-өл---г-здал-ан--ар-п--л----к---т.
М__ б__ б______ г________ ш____ а____ к_____
М-н б-р б-т-л-ө г-з-а-г-н ш-р-п а-г-м к-л-т-
--------------------------------------------
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
0
M-- bir-böt-lkö-g-zda------a-ap-al--m--el-t.
M__ b__ b______ g________ ş____ a____ k_____
M-n b-r b-t-l-ö g-z-a-g-n ş-r-p a-g-m k-l-t-
--------------------------------------------
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
シャンペンを 一杯 ください 。
Мен бир бөтөлкө газдалган шарап алгым келет.
Men bir bötölkö gazdalgan şarap algım kelet.
|
| 魚は 好き です か ? |
Сен-б-лы--ы-ж------өрөсү-бү?
С__ б______ ж____ к_________
С-н б-л-к-ы ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
0
S-n --lı--ı j--şı -ör-s--b-?
S__ b______ j____ k_________
S-n b-l-k-ı j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
魚は 好き です か ?
Сен балыкты жакшы көрөсүңбү?
Sen balıktı jakşı körösüŋbü?
|
| 牛肉は 好き です か ? |
Се---й-эт-н--акшы--өр---ң--?
С__ у_ э___ ж____ к_________
С-н у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
----------------------------
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
0
S-n uy eti- -akş- kör-s----?
S__ u_ e___ j____ k_________
S-n u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
----------------------------
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
牛肉は 好き です か ?
Сен уй этин жакшы көрөсүңбү?
Sen uy etin jakşı körösüŋbü?
|
| 豚肉は 好き です か ? |
Чо-ко--н----н --кшы-----сү-бү?
Ч_______ э___ ж____ к_________
Ч-ч-о-у- э-и- ж-к-ы к-р-с-ң-ү-
------------------------------
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
0
Ç-ç-onu----i- -a--ı -örö-----?
Ç_______ e___ j____ k_________
Ç-ç-o-u- e-i- j-k-ı k-r-s-ŋ-ü-
------------------------------
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
豚肉は 好き です か ?
Чочконун этин жакшы көрөсүңбү?
Çoçkonun etin jakşı körösüŋbü?
|
| 何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。 |
М-- э-с----ир -е--е к---айм.
М__ э____ б__ н____ к_______
М-н э-с-з б-р н-р-е к-а-а-м-
----------------------------
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
0
M-n--t-i--b-----rse-k-al-y-.
M__ e____ b__ n____ k_______
M-n e-s-z b-r n-r-e k-a-a-m-
----------------------------
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
何か 、 肉料理 以外の ものを お願い します 。
Мен этсиз бир нерсе каалайм.
Men etsiz bir nerse kaalaym.
|
| 野菜の 盛り合わせを お願い します 。 |
Мен-жашы--а-таб-- а--ым -----.
М__ ж______ т____ а____ к_____
М-н ж-ш-л-а т-б-к а-г-м к-л-т-
------------------------------
Мен жашылча табак алгым келет.
0
Me- j-şılça----a----gım k-l-t.
M__ j______ t____ a____ k_____
M-n j-ş-l-a t-b-k a-g-m k-l-t-
------------------------------
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
野菜の 盛り合わせを お願い します 。
Мен жашылча табак алгым келет.
Men jaşılça tabak algım kelet.
|
| 早く できる ものを お願い します 。 |
М-н -өп-- созул--га- нер---и ка---йм.
М__ к____ с_________ н______ к_______
М-н к-п-ө с-з-л-а-а- н-р-е-и к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
0
Me- kö--ö-sozu-------n---en- --a-a-m.
M__ k____ s_________ n______ k_______
M-n k-p-ö s-z-l-a-a- n-r-e-i k-a-a-m-
-------------------------------------
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
早く できる ものを お願い します 。
Мен көпкө созулбаган нерсени каалайм.
Men köpkö sozulbagan nerseni kaalaym.
|
| ライス付きに します か ? |
Муну күрүч-ме--- к-а-а--ызбы?
М___ к____ м____ к___________
М-н- к-р-ч м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-----------------------------
Муну күрүч менен каалайсызбы?
0
Mun----rü--me--n --a--------?
M___ k____ m____ k___________
M-n- k-r-ç m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-----------------------------
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
ライス付きに します か ?
Муну күрүч менен каалайсызбы?
Munu kürüç menen kaalaysızbı?
|
| ヌードル付きに します か ? |
М-н--м-каро- -е----ка-лай-ы-бы?
М___ м______ м____ к___________
М-н- м-к-р-н м-н-н к-а-а-с-з-ы-
-------------------------------
Муну макарон менен каалайсызбы?
0
Mun- --k-------n-- ka-lays-zb-?
M___ m______ m____ k___________
M-n- m-k-r-n m-n-n k-a-a-s-z-ı-
-------------------------------
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
ヌードル付きに します か ?
Муну макарон менен каалайсызбы?
Munu makaron menen kaalaysızbı?
|
| ジャガイモ付きに します か ? |
Му-у--а-то--- м---н--а-л-й-ы-б-?
М___ к_______ м____ к___________
М-н- к-р-о-к- м-н-н к-а-а-с-з-ы-
--------------------------------
Муну картошка менен каалайсызбы?
0
Munu-k-rtoş-a m-----ka----s--bı?
M___ k_______ m____ k___________
M-n- k-r-o-k- m-n-n k-a-a-s-z-ı-
--------------------------------
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
ジャガイモ付きに します か ?
Муну картошка менен каалайсызбы?
Munu kartoşka menen kaalaysızbı?
|
| 口に 合いません 。 |
Бу--ма-а -ак-ан-ж-к.
Б__ м___ ж_____ ж___
Б-л м-г- ж-к-а- ж-к-
--------------------
Бул мага жаккан жок.
0
B-- -aga j-kka--jok.
B__ m___ j_____ j___
B-l m-g- j-k-a- j-k-
--------------------
Bul maga jakkan jok.
|
口に 合いません 。
Бул мага жаккан жок.
Bul maga jakkan jok.
|
| 料理が 冷めて います 。 |
Т--ак-м-зд--.
Т____ м______
Т-м-к м-з-а-.
-------------
Тамак муздак.
0
T---k mu----.
T____ m______
T-m-k m-z-a-.
-------------
Tamak muzdak.
|
料理が 冷めて います 。
Тамак муздак.
Tamak muzdak.
|
| これは 注文して いません 。 |
М-н--н----а------ма --р-ен эме----.
М__ а______ б______ б_____ э_______
М-н а-д-й-а б-ю-т-а б-р-е- э-е-м-н-
-----------------------------------
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
0
M-n ----y---buy--t-- berg-n--m--min.
M__ a______ b_______ b_____ e_______
M-n a-d-y-a b-y-r-m- b-r-e- e-e-m-n-
------------------------------------
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|
これは 注文して いません 。
Мен андайга буюртма берген эмесмин.
Men andayga buyurtma bergen emesmin.
|