読む |
чита
ч___
ч-т-
----
чита
0
c--ta
c____
c-i-a
-----
chita
|
|
読んだ 。 |
Ја- ч-тав.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Јa---hi-a-.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
|
読んだ 。
Јас читав.
Јas chitav.
|
小説 全編を 読んだ 。 |
Ј-с ---пр----ав--е-иот ---ан.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-s guo-p-oc-i--v--zye-iot r-m--.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
小説 全編を 読んだ 。
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
|
理解する |
разбира
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r----ra
r______
r-z-i-a
-------
razbira
|
|
理解した 。 |
Ј---ра-бр--.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јas ra-b--v.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
|
理解した 。
Јас разбрав.
Јas razbrav.
|
テキスト 全部を 理解した 。 |
Ј-с-го-ра----- це--о- --кс-.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јas---o -azb------yel--t-ty-k-t.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
テキスト 全部を 理解した 。
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
|
答える |
одговара
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od--o--ra
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
|
答えた 。 |
Јас-----в-рив.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јas--d-u-vor--.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
|
答えた 。
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
|
全部の 質問に 答えた 。 |
Ј------о-о-и- на--и-е-п--ша--.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Јas o----vor-v na------ p-ash--a.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
全部の 質問に 答えた 。
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
Ј-с--о з--- -оа-----с--о-знаев-то-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј---g-o-z--- t-- --ј-s -uo-z---------.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
それを 書く―それを 書いた 。 |
Јас--о -и--ва- --------с--- ---и-ав -оа.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јas---o-----oova- to- –-јa- ----n---sh-v t-a.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
それを 書く―それを 書いた 。
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。 |
Јас -о -----м--оа - ј-- -о с-ушна- --а.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa- --- s-o---am--o- – --- g-- sl-o-h-a--to-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
それを 聞く―それを 聞いた 。
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
|
それを 取る―それを 取った 。 |
Ја- г---ем-м тоа-------го--едо- тоа.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј-s---o zye-a---------a--guo-zy-d---to-.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
それを 取る―それを 取った 。
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。 |
Ј----- -оса- --а --ј-с г- --не-о- т--.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј-s g----osa--toa-– --s--uo --n-es------.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
|
それを 買う―それを 買った 。 |
Ја- го----у-----о- – --с--о к---в-т--.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јas -u- k-o----a---o----ј-s g-- k-o-------.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
それを 買う―それを 買った 。
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
|
それを 期待する―それを 期待した 。 |
Ј-с г- -ч-к--ам то--- -а---о-оч-к-ва-----.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Ј-- --- oc----oo--- -o--–-јa- g-o och-ek-ov---t-a.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
それを 期待する―それを 期待した 。
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
|
それを 説明する―それを 説明した 。 |
Ј----- --ј-с--в----о--- --с г-------ни- -оа.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Јas-g-o-p-јa--o-v-m---a --ј-s--uo po-as--v-to-.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
それを 説明する―それを 説明した 。
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。 |
Ј-- -- -на--то- - јас--о --а-в -о-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas--u- -----t-- –--a-------n---- --a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|
それを 知っている―それを 知っていた 。
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
|