Mase vala ye? |
მა--და---ვ-ს-ფა--ა?
მ_____ თ___________
მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა-
-------------------
მაგიდა თავისუფალია?
0
ma---- --visupa-i-?
m_____ t___________
m-g-d- t-v-s-p-l-a-
-------------------
magida tavisupalia?
|
Mase vala ye?
მაგიდა თავისუფალია?
magida tavisupalia?
|
Menûyê dixwazim. |
მე-ი- ----ა--თუ-შე-ძ---ა.
მ____ მ_____ თ_ შ________
მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
0
m-n----i-da- -- shei-z-e--.
m____ m_____ t_ s__________
m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
meniu minda, tu sheidzleba.
|
Menûyê dixwazim.
მენიუ მინდა, თუ შეიძლება.
meniu minda, tu sheidzleba.
|
Hûn dikarin çi pêşniyar bikin? |
რ-- მ-რჩე-თ?
რ__ მ_______
რ-ს მ-რ-ე-თ-
------------
რას მირჩევთ?
0
ra--mirc--v-?
r__ m________
r-s m-r-h-v-?
-------------
ras mirchevt?
|
Hûn dikarin çi pêşniyar bikin?
რას მირჩევთ?
ras mirchevt?
|
Bîrayekê dixwazim. |
ე-თ---უდი- თ--შ----ებ-.
ე___ ლ____ თ_ შ________
ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
0
er-- -u--,--- -h----leba.
e___ l____ t_ s__________
e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti ludi, tu sheidzleba.
|
Bîrayekê dixwazim.
ერთი ლუდი, თუ შეიძლება.
erti ludi, tu sheidzleba.
|
Avberbesîyekê dixwazim. |
ე-თი--ი----ლ-- წყალ-, თუ შ-იძლება.
ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
0
e--i -i--r-l-- -s'qa--, ---s-e-d-l--a.
e___ m________ t_______ t_ s__________
e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
Avberbesîyekê dixwazim.
ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება.
erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
|
Ava pirtqalan dixwazim. |
ე--ი ფო-თ-ხ-ი- წვე-ი- -უ შ-------.
ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________
ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
0
e-ti po-to---i- ts'-eni,--u-s---d--eb-.
e___ p_________ t_______ t_ s__________
e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------------------
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
Ava pirtqalan dixwazim.
ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება.
erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
|
Qehweyekê dixwazim. |
ე--- ----, თუ შ----ე--.
ე___ ყ____ თ_ შ________
ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
0
e--i--a----tu s---dzl-b-.
e___ q____ t_ s__________
e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti qava, tu sheidzleba.
|
Qehweyekê dixwazim.
ერთი ყავა, თუ შეიძლება.
erti qava, tu sheidzleba.
|
Qehweyeke bi şîr dixwazim. |
რ-ია- ყ-ვა- დ-ვლ-ვ--.
რ____ ყ____ დ________
რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-.
---------------------
რძიან ყავას დავლევდი.
0
rdz--- -a-a--d-vl-vd-.
r_____ q____ d________
r-z-a- q-v-s d-v-e-d-.
----------------------
rdzian qavas davlevdi.
|
Qehweyeke bi şîr dixwazim.
რძიან ყავას დავლევდი.
rdzian qavas davlevdi.
|
Ji kerema we bi şekir |
შაქ---, -უ შ-ი-ლ-ბ-!
შ______ თ_ შ________
შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-!
--------------------
შაქრით, თუ შეიძლება!
0
s-a--i----------dz---a!
s_______ t_ s__________
s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-!
-----------------------
shakrit, tu sheidzleba!
|
Ji kerema we bi şekir
შაქრით, თუ შეიძლება!
shakrit, tu sheidzleba!
|
Çayekê dixwazim. |
ე-თ- -აი--თუ--ე--ლებ-.
ე___ ჩ___ თ_ შ________
ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
0
e-t---h--, tu-s-e-d--eba.
e___ c____ t_ s__________
e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------
erti chai, tu sheidzleba.
|
Çayekê dixwazim.
ერთი ჩაი, თუ შეიძლება.
erti chai, tu sheidzleba.
|
Çayeke leymûnî dixwazim. |
მე მ-ნდა ჩაი ლიმონი-.
მ_ მ____ ჩ__ ლ_______
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ-
---------------------
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
0
me-m-nda--h-i-limo--t.
m_ m____ c___ l_______
m- m-n-a c-a- l-m-n-t-
----------------------
me minda chai limonit.
|
Çayeke leymûnî dixwazim.
მე მინდა ჩაი ლიმონით.
me minda chai limonit.
|
Çayeke bi şîr dixwazim. |
მე მ-ნდ- ჩ-ი---ი-.
მ_ მ____ ჩ__ რ____
მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-.
------------------
მე მინდა ჩაი რძით.
0
me--i--- --ai -d-i-.
m_ m____ c___ r_____
m- m-n-a c-a- r-z-t-
--------------------
me minda chai rdzit.
|
Çayeke bi şîr dixwazim.
მე მინდა ჩაი რძით.
me minda chai rdzit.
|
Cixareya we heye? |
ს--არე-ი-ხომ-ა---აქვთ?
ს_______ ხ__ ა_ გ_____
ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
----------------------
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
0
s--are--- ---- ar ga-vt?
s________ k___ a_ g_____
s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t-
------------------------
sigaret'i khom ar gakvt?
|
Cixareya we heye?
სიგარეტი ხომ არ გაქვთ?
sigaret'i khom ar gakvt?
|
Xwelîdanka we heye? |
გაქ-- ს--ერ-ლ-?
გ____ ს________
გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-?
---------------
გაქვთ საფერფლე?
0
ga-vt---p-r--e?
g____ s________
g-k-t s-p-r-l-?
---------------
gakvt saperple?
|
Xwelîdanka we heye?
გაქვთ საფერფლე?
gakvt saperple?
|
Agirê we heye? |
გ---თ ----ლი?
გ____ ც______
გ-ქ-თ ც-ც-ლ-?
-------------
გაქვთ ცეცხლი?
0
g-k-- ts--s-h--?
g____ t_________
g-k-t t-e-s-h-i-
----------------
gakvt tsetskhli?
|
Agirê we heye?
გაქვთ ცეცხლი?
gakvt tsetskhli?
|
Çartila min kêm e. |
მე--რ -აქ-----ნ----.
მ_ ა_ მ____ ჩ_______
მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი-
--------------------
მე არ მაქვს ჩანგალი.
0
m-------k-- c----a--.
m_ a_ m____ c________
m- a- m-k-s c-a-g-l-.
---------------------
me ar makvs changali.
|
Çartila min kêm e.
მე არ მაქვს ჩანგალი.
me ar makvs changali.
|
Kêra min kêm e. |
მე--რ-მა-----ა--.
მ_ ა_ მ____ დ____
მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-.
-----------------
მე არ მაქვს დანა.
0
me-ar -ak-s ---a.
m_ a_ m____ d____
m- a- m-k-s d-n-.
-----------------
me ar makvs dana.
|
Kêra min kêm e.
მე არ მაქვს დანა.
me ar makvs dana.
|
Kevçiyê min kêm e. |
მე-არ -ა-ვს ---ზ-.
მ_ ა_ მ____ კ_____
მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი-
------------------
მე არ მაქვს კოვზი.
0
m- a- m--vs ---vz-.
m_ a_ m____ k______
m- a- m-k-s k-o-z-.
-------------------
me ar makvs k'ovzi.
|
Kevçiyê min kêm e.
მე არ მაქვს კოვზი.
me ar makvs k'ovzi.
|