Ez çay vedixwim. |
მ- ჩ-ის ვ----.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
me--ha-s-vs-am.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
|
Ez çay vedixwim.
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
|
Ez qehwê vedixwim. |
მ----ვა- ვ-ვა-.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m- -av-s -s-a-.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
|
Ez qehwê vedixwim.
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
|
Ez ava berbesî vedixwim. |
მ--მი-ერ--ურ-წ-ა-ს---ვ-მ.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
me-mi-eralur t---a-- -s-a-.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
|
Ez ava berbesî vedixwim.
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
|
Tu çaya bi leymûn vedixwî? |
შენ---ის--ი---ით----მ?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
she- --a-s -imonit --am?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
|
Tu çaya bi leymûn vedixwî?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
|
Tu qehweya bi şekir vedixwî? |
შ-- ყავ-- შ-ქ--თ ს--მ?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
s-e- qav---s---ri- sv--?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
|
Tu qehweya bi şekir vedixwî?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
|
Tu ava bi qeşa vedixwî? |
ყინ------წყ-ლს--ვამ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
q----i-n t-'-a-- ---m?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
|
Tu ava bi qeşa vedixwî?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
|
Li vir partiyek heye. |
აქ-ზე---ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
ak---i--a.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
|
Li vir partiyek heye.
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
|
Mirov şampanyayê vedixwin. |
ხა--ი----პ-ნ--ს სვამ-.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
khal-h--sh----anurs----m-.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
|
Mirov şampanyayê vedixwin.
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
|
Mirov mey û bîre vedixwin. |
ხ-ლხ--ღ--ნოს -- --დ- ს--მ-.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k-alk----h---os da -ud----ams.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
Mirov mey û bîre vedixwin.
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
|
Hûn alkolê vedixwin? |
სვ-- -ე---ლ-ო--ლ-?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
s--- -h----l-'oh-ls?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
|
Hûn alkolê vedixwin?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
|
Hûn wiskiyê vedixwin? |
ს--- --- ---კ--?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
sv-- -h-n-v---'-s?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
|
Hûn wiskiyê vedixwin?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
|
Hûn kolaya bi rum vedixwin? |
სვ----ე--კოლას--ომი-?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
sv-- -h-n k'o-as -o-i-?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
|
Hûn kolaya bi rum vedixwin?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
|
Ez ji şampanyayê hez nakim. |
მე----მ-ყვ-----ამ-ა---ი.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
m- a- -iqv-rs sha-p-an--i.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
|
Ez ji şampanyayê hez nakim.
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
|
Ez ji meyê hez nakim. |
მე ა--მ-ყვა-ს-ღ-ინ-.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
me a-----v-r- --v---.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
|
Ez ji meyê hez nakim.
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
|
Ez ji bîreyê hez nakim. |
მე--- მ-ყ-ა-- -უ-ი.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
m--ar-mi-va-- --di.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
|
Ez ji bîreyê hez nakim.
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
|
Pitik ji şîr hez dike. |
თ-თ- ბ-ვ-ვს-უყვ--ს-რძე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
toto bav-hv--u-va-s--dze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
|
Pitik ji şîr hez dike.
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
|
Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike. |
ბავშვს--ყვ--- კ-კ-ო და--ა-ლ-- -ვ---.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
b---h-- u-v----k'ak'---d- ---h--s --'-eni.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike.
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
|
Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike. |
ქალ--უ--არს--ორთოხლ----ა--რ-ი-რ-ტის წვენი.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
ka-s--q-ar---o-t-k------- g-ei-r-t'-s ts'--ni.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|
Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike.
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
|