Hûn ji ku ne? |
სადა----ხა-თ?
ს______ ხ____
ს-დ-უ-ი ხ-რ-?
-------------
სადაური ხართ?
0
sa---ri--har-?
s______ k_____
s-d-u-i k-a-t-
--------------
sadauri khart?
|
Hûn ji ku ne?
სადაური ხართ?
sadauri khart?
|
Baselî me. |
ბაზე---ან.
ბ_________
ბ-ზ-ლ-დ-ნ-
----------
ბაზელიდან.
0
b-zelidan.
b_________
b-z-l-d-n-
----------
bazelidan.
|
Baselî me.
ბაზელიდან.
bazelidan.
|
Basel li Swêdê ye. |
ბ-------ვე---რი---ა.
ბ_____ შ____________
ბ-ზ-ლ- შ-ე-ც-რ-ა-ი-.
--------------------
ბაზელი შვეიცარიაშია.
0
b-z------v--tsar-ashia.
b_____ s_______________
b-z-l- s-v-i-s-r-a-h-a-
-----------------------
bazeli shveitsariashia.
|
Basel li Swêdê ye.
ბაზელი შვეიცარიაშია.
bazeli shveitsariashia.
|
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim? |
შეიძლებ--ბ--ო-ი-მი--ე-ი--ა--ო--დ-ინოთ?
შ_______ ბ_____ მ______ წ_____________
შ-ი-ლ-ბ- ბ-ტ-ნ- მ-უ-ე-ი წ-რ-ო-ი-გ-ნ-თ-
--------------------------------------
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
0
sh--dzle-- ba-'-n- ---l-ri t-'armogi--i--t?
s_________ b______ m______ t_______________
s-e-d-l-b- b-t-o-i m-u-e-i t-'-r-o-i-g-n-t-
-------------------------------------------
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
|
Ez dikarim we bi Birêz Muller binasînim?
შეიძლება ბატონი მიულერი წარმოგიდგინოთ?
sheidzleba bat'oni miuleri ts'armogidginot?
|
Ew xwe biyaniye. |
ის -ც----ია.
ი_ უ________
ი- უ-ხ-ე-ი-.
------------
ის უცხოელია.
0
is-uts-----i-.
i_ u__________
i- u-s-h-e-i-.
--------------
is utskhoelia.
|
Ew xwe biyaniye.
ის უცხოელია.
is utskhoelia.
|
Ew bi gelek zimanan diaxive. |
ის---მდე--მე ე--- -ლ-ბ-.
ი_ რ________ ე___ ფ_____
ი- რ-მ-ე-ი-ე ე-ა- ფ-ო-ს-
------------------------
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
0
i--ra--e-i-e-e--s -l-b-.
i_ r________ e___ p_____
i- r-m-e-i-e e-a- p-o-s-
------------------------
is ramdenime enas plobs.
|
Ew bi gelek zimanan diaxive.
ის რამდენიმე ენას ფლობს.
is ramdenime enas plobs.
|
Ew cara yekem e hûn li vir in? |
ა---ირვ-----ხა-თ?
ა_ პ_______ ხ____
ა- პ-რ-ე-ა- ხ-რ-?
-----------------
აქ პირველად ხართ?
0
ak-p'i-v--ad--ha-t?
a_ p________ k_____
a- p-i-v-l-d k-a-t-
-------------------
ak p'irvelad khart?
|
Ew cara yekem e hûn li vir in?
აქ პირველად ხართ?
ak p'irvelad khart?
|
Na, par jî hatibûm. |
არ---ა- -----ნ--კ----ი-ავი.
ა___ ა_ შ_____ უ___ ვ______
ა-ა- ა- შ-რ-ა- უ-ვ- ვ-ყ-ვ-.
---------------------------
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
0
a--, a--s-ars--n-uk'-e-v--a-i.
a___ a_ s_______ u____ v______
a-a- a- s-a-s-a- u-'-e v-q-v-.
------------------------------
ara, ak sharshan uk've viqavi.
|
Na, par jî hatibûm.
არა, აქ შარშან უკვე ვიყავი.
ara, ak sharshan uk've viqavi.
|
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê. |
მა---- --ოლ-დ------------.
მ_____ მ_____ ე___ კ______
მ-გ-ა- მ-ო-ო- ე-თ- კ-ი-ი-.
--------------------------
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
0
m----- ---olod--rt- k---rit.
m_____ m______ e___ k_______
m-g-a- m-h-l-d e-t- k-v-r-t-
----------------------------
magram mkholod erti k'virit.
|
Lêbelê tenê ji bo hefteyekê.
მაგრამ მხოლოდ ერთი კვირით.
magram mkholod erti k'virit.
|
Ew der li xweşiya we diçe? |
რო-ო---ოგწ-ნთ--ვ---ან?
რ____ მ______ ჩ_______
რ-გ-რ მ-გ-ო-თ ჩ-ე-თ-ნ-
----------------------
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
0
ro-or --g--'--t -hv--t--?
r____ m________ c________
r-g-r m-g-s-o-t c-v-n-a-?
-------------------------
rogor mogts'ont chventan?
|
Ew der li xweşiya we diçe?
როგორ მოგწონთ ჩვენთან?
rogor mogts'ont chventan?
|
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in. |
ძ-ლი--- -ქ --ლი-- ს--ია--ვ-ო ხა--ია.
ძ______ ა_ ძ_____ ს_________ ხ______
ძ-ლ-ა-. ა- ძ-ლ-ა- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი-.
------------------------------------
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
0
d--li-----k-d---ian -as-----n----al--ia.
d_______ a_ d______ s_________ k________
d-a-i-n- a- d-a-i-n s-s-a-o-n- k-a-k-i-.
----------------------------------------
dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
|
Pir baş e. Mirov gelekî dilgerm in.
ძალიან. აქ ძალიან სასიამოვნო ხალხია.
dzalian. ak dzalian sasiamovno khalkhia.
|
û dîmen jî li xweşiya min diçe. |
და ბუნე-აც--ომწონ-.
დ_ ბ______ მ_______
დ- ბ-ნ-ბ-ც მ-მ-ო-ს-
-------------------
და ბუნებაც მომწონს.
0
d------b--s-mo--s--n-.
d_ b_______ m_________
d- b-n-b-t- m-m-s-o-s-
----------------------
da bunebats momts'ons.
|
û dîmen jî li xweşiya min diçe.
და ბუნებაც მომწონს.
da bunebats momts'ons.
|
Pîşeya/Karê we çi ye? |
რა----ფეს-ის --რთ?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
ra-p------ii- k-ar-?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
|
Pîşeya/Karê we çi ye?
რა პროფესიის ხართ?
ra p'ropesiis khart?
|
Ez wergêr im. |
მ--თა-ჯ-მ----ვ--.
მ_ თ________ ვ___
მ- თ-რ-ი-ა-ი ვ-რ-
-----------------
მე თარჯიმანი ვარ.
0
m--tar-ima-i v-r.
m_ t________ v___
m- t-r-i-a-i v-r-
-----------------
me tarjimani var.
|
Ez wergêr im.
მე თარჯიმანი ვარ.
me tarjimani var.
|
Pirtûkan werdigerînim. |
მ- წიგ---ს-ვ-ა--მ-ი.
მ_ წ______ ვ________
მ- წ-გ-ე-ს ვ-ა-გ-ნ-.
--------------------
მე წიგნებს ვთარგმნი.
0
m---s-i---b--vt-rgm--.
m_ t________ v________
m- t-'-g-e-s v-a-g-n-.
----------------------
me ts'ignebs vtargmni.
|
Pirtûkan werdigerînim.
მე წიგნებს ვთარგმნი.
me ts'ignebs vtargmni.
|
Hûn li vir bi tenê ne? |
თქვ-- -ქ მარტ--ხ-რ-?
თ____ ა_ მ____ ხ____
თ-ვ-ნ ა- მ-რ-ო ხ-რ-?
--------------------
თქვენ აქ მარტო ხართ?
0
t--en--k-mar--- k-art?
t____ a_ m_____ k_____
t-v-n a- m-r-'- k-a-t-
----------------------
tkven ak mart'o khart?
|
Hûn li vir bi tenê ne?
თქვენ აქ მარტო ხართ?
tkven ak mart'o khart?
|
Na, jina min/mêrê min jî livir e. |
არ-, --მი ცო--ც-/ ჩე----მარ----- ა---.
ა___ ჩ___ ც____ / ჩ___ ქ_____ ა_ ა____
ა-ა- ჩ-მ- ც-ლ-ც / ჩ-მ- ქ-ა-ი- ა- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
0
ara----e-i ---l-t- /-c-e----mari-s -k-a---.
a___ c____ t______ / c____ k______ a_ a____
a-a- c-e-i t-o-i-s / c-e-i k-a-i-s a- a-i-.
-------------------------------------------
ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
|
Na, jina min/mêrê min jî livir e.
არა, ჩემი ცოლიც / ჩემი ქმარიც აქ არის.
ara, chemi tsolits / chemi kmarits ak aris.
|
Û herdu zarokên min jî li wir in. |
იქ -- -ემი--რ--- --ილ--.
ი_ კ_ ჩ___ ო____ შ______
ი- კ- ჩ-მ- ო-ი-ე შ-ი-ი-.
------------------------
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
0
i- --i ch--i--riv---hv--ia.
i_ k__ c____ o____ s_______
i- k-i c-e-i o-i-e s-v-l-a-
---------------------------
ik k'i chemi orive shvilia.
|
Û herdu zarokên min jî li wir in.
იქ კი ჩემი ორივე შვილია.
ik k'i chemi orive shvilia.
|