Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku)   »   ms Klausa bawahan dengan bahawa 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [sembilan puluh satu]

Klausa bawahan dengan bahawa 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Malayî Bazî Zêde
Dibe ku hewa sibê baştir be. C---- -u--kin-le--h --ik esok. C____ m______ l____ b___ e____ C-a-a m-n-k-n l-b-h b-i- e-o-. ------------------------------ Cuaca mungkin lebih baik esok. 0
Hun vê ji ku ve dizanin? B-g-i-an--a---n---tah-? B___________ a___ t____ B-g-i-a-a-a- a-d- t-h-? ----------------------- Bagaimanakah anda tahu? 0
Ez hêvî dikim ku baştir be. S--a ha-a------w- i-i--e-jadi l-b-- b---. S___ h____ b_____ i__ m______ l____ b____ S-y- h-r-p b-h-w- i-i m-n-a-i l-b-h b-i-. ----------------------------------------- Saya harap bahawa ini menjadi lebih baik. 0
Ew ê teqez bê. Di- -as-i --a-----ang. D__ p____ a___ d______ D-a p-s-i a-a- d-t-n-. ---------------------- Dia pasti akan datang. 0
Ev teqez e? A--ka- s-da- ----i? A_____ s____ p_____ A-a-a- s-d-h p-s-i- ------------------- Adakah sudah pasti? 0
Ezdi zanim ew ê werê. S--a tah----ha-a dia ak-- d--a-g. S___ t___ b_____ d__ a___ d______ S-y- t-h- b-h-w- d-a a-a- d-t-n-. --------------------------------- Saya tahu bahawa dia akan datang. 0
Wê teqez têlefon bike. D-a-p-s---ak------e-e-on. D__ p____ a___ m_________ D-a p-s-i a-a- m-n-l-f-n- ------------------------- Dia pasti akan menelefon. 0
Rastî? P-st-? P_____ P-s-i- ------ Pasti? 0
Ez dibêjim dê têlefonê bike. Saya perc-ya----a-a -ia ----ng-me---efo-. S___ p______ b_____ d__ s_____ m_________ S-y- p-r-a-a b-h-w- d-a s-d-n- m-n-l-f-n- ----------------------------------------- Saya percaya bahawa dia sedang menelefon. 0
Ew mey teqez kevn e. W-i- --- ben----e-ar-lam-. W___ i__ b__________ l____ W-i- i-u b-n-r-b-n-r l-m-. -------------------------- Wain itu benar-benar lama. 0
Hun vê bi temamî dizanin? Adak-h-a-d- b-tul-b-------st-? A_____ a___ b__________ p_____ A-a-a- a-d- b-t-l-b-t-l p-s-i- ------------------------------ Adakah anda betul-betul pasti? 0
Ez hizr dikim ku ev kevn e. S-y-------nggap -a-aw- w-----t-----ah tua. S___ m_________ b_____ w___ i__ s____ t___ S-y- m-n-a-g-a- b-h-w- w-i- i-u s-d-h t-a- ------------------------------------------ Saya menganggap bahawa wain itu sudah tua. 0
Şefê me qeşeng e. B-- ki-- -elihat-n -aik. B__ k___ k________ b____ B-s k-t- k-l-h-t-n b-i-. ------------------------ Bos kita kelihatan baik. 0
Wisa? A-a------ng--n-a-f---rk-n? A_____ y___ a___ f________ A-a-a- y-n- a-d- f-k-r-a-? -------------------------- Apakah yang anda fikirkan? 0
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. Sa-a f-k-r --haw- di----b-na---a----ga- -a---. S___ f____ b_____ d__ s_________ s_____ k_____ S-y- f-k-r b-h-w- d-a s-b-n-r-y- s-n-a- k-c-k- ---------------------------------------------- Saya fikir bahawa dia sebenarnya sangat kacak. 0
Teqez hevaleke şefî heye. Bos s---- ------a---t---n-w--i-a. B__ s____ p____ a__ t____ w______ B-s s-d-h p-s-i a-a t-m-n w-n-t-. --------------------------------- Bos sudah pasti ada teman wanita. 0
Birastî jî visa difikirî? Ada----a-da-----------r ra-------t-? A_____ a___ b__________ r___ b______ A-a-a- a-d- b-n-r-b-n-r r-s- b-g-t-? ------------------------------------ Adakah anda benar-benar rasa begitu? 0
Dibe ku hevaleke wî hebe. Ke-un-kinan-b---r-bah-wa-d-a-memp--y-i-t-ma- -anita. K__________ b____ b_____ d__ m________ t____ w______ K-m-n-k-n-n b-s-r b-h-w- d-a m-m-u-y-i t-m-n w-n-t-. ---------------------------------------------------- Kemungkinan besar bahawa dia mempunyai teman wanita. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -