Dibe ku hewa sibê baştir be. |
ق- يتحسن -ل-ق- غ-اً.
__ ي____ ا____ غ___
-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-.
---------------------
قد يتحسن الطقس غداً.
0
q-- yat-----an -l--a---g--d--.
q__ y_________ a______ g______
q-d y-t-ḥ-s-a- a---a-s g-a-a-.
------------------------------
qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
|
Dibe ku hewa sibê baştir be.
قد يتحسن الطقس غداً.
qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
|
Hun vê ji ku ve dizanin? |
ك-ف ---- ذلك؟
___ ع___ ذ___
-ي- ع-م- ذ-ك-
--------------
كيف علمت ذلك؟
0
k--fa -a-imta dh-lik?
k____ ‘______ d______
k-y-a ‘-l-m-a d-ā-i-?
---------------------
kayfa ‘alimta dhālik?
|
Hun vê ji ku ve dizanin?
كيف علمت ذلك؟
kayfa ‘alimta dhālik?
|
Ez hêvî dikim ku baştir be. |
آم- -- -تح--.
___ أ_ ي_____
-م- أ- ي-ح-ن-
--------------
آمل أن يتحسن.
0
ām---an---t--a--an.
ā___ a_ y__________
ā-u- a- y-t-ḥ-s-a-.
-------------------
āmul an yataḥassan.
|
Ez hêvî dikim ku baştir be.
آمل أن يتحسن.
āmul an yataḥassan.
|
Ew ê teqez bê. |
سي--ي ---ت---د.
_____ ب________
-ي-ت- ب-ل-أ-ي-.
----------------
سيأتي بالتأكيد.
0
s------ī b---ta’kīd.
s_______ b__________
s---a-t- b-l-t-’-ī-.
--------------------
sa-ya’tī bil-ta’kīd.
|
Ew ê teqez bê.
سيأتي بالتأكيد.
sa-ya’tī bil-ta’kīd.
|
Ev teqez e? |
ه- ه-ا --كد؟
__ ه__ م____
-ل ه-ا م-ك-؟
-------------
هل هذا مؤكد؟
0
h-l h---- --’--ka-?
h__ h____ m________
h-l h-d-ā m-’-k-a-?
-------------------
hal hādhā mu’akkad?
|
Ev teqez e?
هل هذا مؤكد؟
hal hādhā mu’akkad?
|
Ezdi zanim ew ê werê. |
-عل- -نه سي---.
____ أ__ س_____
-ع-م أ-ه س-أ-ي-
----------------
أعلم أنه سيأتي.
0
a‘--- ---ahu-s--y---ī.
a____ a_____ s________
a-l-m a-n-h- s---a-t-.
----------------------
a‘lam annahu sa-ya’tī.
|
Ezdi zanim ew ê werê.
أعلم أنه سيأتي.
a‘lam annahu sa-ya’tī.
|
Wê teqez têlefon bike. |
------ن--بال----د.
________ ب________
-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-.
-------------------
سيخابرنا بالتأكيد.
0
sa-y----b--u---b-l-ta’k-d.
s_____________ b__________
s---u-h-b-r-n- b-l-t-’-ī-.
--------------------------
sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
|
Wê teqez têlefon bike.
سيخابرنا بالتأكيد.
sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
|
Rastî? |
---ً؟
____
-ق-ً-
------
حقاً؟
0
ḥ---an?
ḥ______
ḥ-q-a-?
-------
ḥaqqan?
|
|
Ez dibêjim dê têlefonê bike. |
أ-- أ-ه----صل.
___ أ__ س_____
-ظ- أ-ه س-ت-ل-
---------------
أظن أنه سيتصل.
0
a-u----n---- s---a---ṣil.
a____ a_____ s___________
a-u-n a-n-h- s---a-t-ṣ-l-
-------------------------
aẓunn annahu sa-yattaṣil.
|
Ez dibêjim dê têlefonê bike.
أظن أنه سيتصل.
aẓunn annahu sa-yattaṣil.
|
Ew mey teqez kevn e. |
--نبي- -ا---ك-د معتق.
______ ب_______ م____
-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-.
----------------------
النبيذ بالتأكيد معتق.
0
al----īdh-bi-----kīd -u---taq.
a________ b_________ m________
a---a-ī-h b-l-t-’-ī- m-‘-t-a-.
------------------------------
al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
|
Ew mey teqez kevn e.
النبيذ بالتأكيد معتق.
al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
|
Hun vê bi temamî dizanin? |
ه--تعل- -لك -قاً؟
__ ت___ ذ__ ح___
-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟
------------------
هل تعلم ذلك حقاً؟
0
h---ta--am --ā-i- ḥaq-an?
h__ t_____ d_____ ḥ______
h-l t-‘-a- d-ā-i- ḥ-q-a-?
-------------------------
hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
|
Hun vê bi temamî dizanin?
هل تعلم ذلك حقاً؟
hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
|
Ez hizr dikim ku ev kevn e. |
-ظ- أنه --تق.
___ أ__ م____
-ظ- أ-ه م-ت-.
--------------
أظن أنه معتق.
0
aẓu-----n-h-----a-taq.
a____ a_____ m________
a-u-n a-n-h- m-‘-t-a-.
----------------------
aẓunn annahu mu‘attaq.
|
Ez hizr dikim ku ev kevn e.
أظن أنه معتق.
aẓunn annahu mu‘attaq.
|
Şefê me qeşeng e. |
---ر----ذ--.
______ ج____
-د-ر-ا ج-ا-.
-------------
مديرنا جذاب.
0
m-dī-un--j---dhāb.
m_______ j________
m-d-r-n- j-d-d-ā-.
------------------
mudīrunā jadhdhāb.
|
Şefê me qeşeng e.
مديرنا جذاب.
mudīrunā jadhdhāb.
|
Wisa? |
أ-رى---ك؟
____ ذ___
-ت-ى ذ-ك-
----------
أترى ذلك؟
0
at-ra-dh-li-?
a____ d______
a-a-a d-ā-i-?
-------------
atara dhālik?
|
Wisa?
أترى ذلك؟
atara dhālik?
|
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. |
أ-ا --ى أن- ---ب.
___ أ__ أ__ ج____
-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-.
------------------
أنا أرى أنه جذاب.
0
an----------h--j----h--.
a__ a__ a_____ j________
a-a a-ā a-n-h- j-d-d-ā-.
------------------------
ana arā annahu jadhdhāb.
|
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e.
أنا أرى أنه جذاب.
ana arā annahu jadhdhāb.
|
Teqez hevaleke şefî heye. |
ل--ير-ا بالت-----صديق-.
_______ ب_______ ص_____
-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة-
------------------------
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
0
l-----ī--n--bi--t-’k---ṣ----a-.
l__________ b_________ ṣ_______
l---u-ī-i-ā b-l-t-’-ī- ṣ-d-q-h-
-------------------------------
li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
|
Teqez hevaleke şefî heye.
لمديرنا بالتأكيد صديقة.
li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
|
Birastî jî visa difikirî? |
أ--ت-- ذلك ح-ا-؟
______ ذ__ ح___
-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟
-----------------
أتعتقد ذلك حقاً؟
0
a----q--d- dh-l-----qq-n?
a_________ d_____ ḥ______
a-a-a-a-d- d-ā-i- ḥ-q-a-?
-------------------------
atataqaddh dhālik ḥaqqan?
|
Birastî jî visa difikirî?
أتعتقد ذلك حقاً؟
atataqaddh dhālik ḥaqqan?
|
Dibe ku hevaleke wî hebe. |
---ا-م---ل---اً،------و--ل--ه-صد--ة.
__ ا______ ج___ أ_ ت___ ل___ ص_____
-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة-
-------------------------------------
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
0
m-n a---uḥt-ma--j----n,-an -a-ūna-lad-yhi ṣadīq-h.
m__ a__________ j______ a_ t_____ l______ ṣ_______
m-n a---u-t-m-l j-d-a-, a- t-k-n- l-d-y-i ṣ-d-q-h-
--------------------------------------------------
min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.
|
Dibe ku hevaleke wî hebe.
من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة.
min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.
|