Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku)   »   fi Sivulauseita että-sanalla 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [yhdeksänkymmentäyksi]

Sivulauseita että-sanalla 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Dibe ku hewa sibê baştir be. Sä- -ara--e --kä hu-men--. S__ p______ e___ h________ S-ä p-r-n-e e-k- h-o-e-n-. -------------------------- Sää paranee ehkä huomenna. 0
Hun vê ji ku ve dizanin? Mi-t---i-d--t----n? M____ t_______ s___ M-s-ä t-e-ä-t- s-n- ------------------- Mistä tiedätte sen? 0
Ez hêvî dikim ku baştir be. Toi-on,--t-ä-s--pa-an-e. T______ e___ s_ p_______ T-i-o-, e-t- s- p-r-n-e- ------------------------ Toivon, että se paranee. 0
Ew ê teqez bê. Hä------e va-mas-i. H__ t____ v________ H-n t-l-e v-r-a-t-. ------------------- Hän tulee varmasti. 0
Ev teqez e? Onk---- -a---a? O___ s_ v______ O-k- s- v-r-a-? --------------- Onko se varmaa? 0
Ezdi zanim ew ê werê. T-e-------t- h-n--ul-e. T______ e___ h__ t_____ T-e-ä-, e-t- h-n t-l-e- ----------------------- Tiedän, että hän tulee. 0
Wê teqez têlefon bike. H-- so-tt-a-var-as-i. H__ s______ v________ H-n s-i-t-a v-r-a-t-. --------------------- Hän soittaa varmasti. 0
Rastî? Oi---st-? O________ O-k-a-t-? --------- Oikeasti? 0
Ez dibêjim dê têlefonê bike. Lu-l-n,--ttä -ä--s-i--aa. L______ e___ h__ s_______ L-u-e-, e-t- h-n s-i-t-a- ------------------------- Luulen, että hän soittaa. 0
Ew mey teqez kevn e. V--n- o- ------ti -an--a. V____ o_ v_______ v______ V-i-i o- v-r-a-t- v-n-a-. ------------------------- Viini on varmasti vanhaa. 0
Hun vê bi temamî dizanin? T-ed-------se- --rk---n? T_________ s__ t________ T-e-ä-t-k- s-n t-r-k-a-? ------------------------ Tiedättekö sen tarkkaan? 0
Ez hizr dikim ku ev kevn e. O----n--ett- se o--van-aa. O______ e___ s_ o_ v______ O-e-a-, e-t- s- o- v-n-a-. -------------------------- Oletan, että se on vanhaa. 0
Şefê me qeşeng e. Pomo-m---ä--tää --------. P______ n______ k________ P-m-m-e n-y-t-ä k-m-a-t-. ------------------------- Pomomme näyttää komealta. 0
Wisa? Olet-ek---i-- -i-l--? O_______ s___ m______ O-e-t-k- s-t- m-e-t-? --------------------- Oletteko sitä mieltä? 0
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. Ol-n---t--m----ä- e----h-- -----ä--j-pa --d---a k-m-a---. O___ s___ m______ e___ h__ n______ j___ t______ k________ O-e- s-t- m-e-t-, e-t- h-n n-y-t-ä j-p- t-d-l-a k-m-a-t-. --------------------------------------------------------- Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta. 0
Teqez hevaleke şefî heye. Po---la -- --rm---i tyttöys--vä. P______ o_ v_______ t___________ P-m-l-a o- v-r-a-t- t-t-ö-s-ä-ä- -------------------------------- Pomolla on varmasti tyttöystävä. 0
Birastî jî visa difikirî? Usk---ek- tod-l-- n-in? U________ t______ n____ U-k-t-e-o t-d-l-a n-i-? ----------------------- Uskotteko todella niin? 0
Dibe ku hevaleke wî hebe. Se o- ---i- m--d--lis-a--et-ä--änel-- ------töy--ävä. S_ o_ h____ m___________ e___ h______ o_ t___________ S- o- h-v-n m-h-o-l-s-a- e-t- h-n-l-ä o- t-t-ö-s-ä-ä- ----------------------------------------------------- Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -