| Dibe ku hewa sibê baştir be. |
П--од---уде ---л-во------ю -ав--а.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P--od- -u-e-m--hlyv- ---sh-ho-u---v---.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
Dibe ku hewa sibê baştir be.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
| Hun vê ji ku ve dizanin? |
Зві--и ----- зн--т-?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z-idk- -y-ts- -n-y---?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
|
Hun vê ji ku ve dizanin?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
|
| Ez hêvî dikim ku baştir be. |
Я-с-о-іваюс-, -- -он----де--р---ю.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
YA--po-i--y-sya------o---na--ude kr-sh-h---.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
Ez hêvî dikim ku baştir be.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
| Ew ê teqez bê. |
В-н-н---вн- пр-й-е.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
V---n----n--p---̆-e.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
|
Ew ê teqez bê.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
|
| Ev teqez e? |
Ц- п-в--?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Tse -ev-e?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
|
Ev teqez e?
Це певне?
Tse pevne?
|
| Ezdi zanim ew ê werê. |
Я -н-ю- що--і- -ри---.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y- ----u---h--- vin-p-yy̆de.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
Ezdi zanim ew ê werê.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
| Wê teqez têlefon bike. |
Він напевно-за-елефонує.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Vi- na-e-no z-te-----u-e.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
|
Wê teqez têlefon bike.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
|
| Rastî? |
Ді-с-о?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
D---sn-?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
|
|
| Ez dibêjim dê têlefonê bike. |
Я-в--ю- -- він з-телеф---є.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
YA ---y-,----h--vin -a-e-efo-u-e.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
Ez dibêjim dê têlefonê bike.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
| Ew mey teqez kevn e. |
В-----ап--но-ст---.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
Vyn----------sta-e.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
|
Ew mey teqez kevn e.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
|
| Hun vê bi temamî dizanin? |
Ч--з-а--е--и ц- ----в-е?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Chy zn---te Vy-t-- --pe---?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
|
Hun vê bi temamî dizanin?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
|
| Ez hizr dikim ku ev kevn e. |
Я ---пуск--- щ--в-н--ст--е.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA-prypus--yu, -hcho vo-o s--re.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
Ez hizr dikim ku ev kevn e.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
| Şefê me qeşeng e. |
Наш ше--до-ре -иг-яд-є.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
Na-- -he----bre v-h-y----e.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
Şefê me qeşeng e.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
| Wisa? |
В- в-аж----?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V---vaz-a-e--?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
|
Wisa?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
|
| Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. |
Я ---жа-- -о -ін----ля--є н---т- --ж-----р-.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
YA-v---hay----hc-- -i- -y-------- -a--t- ---h- ---re.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
| Teqez hevaleke şefî heye. |
Ш-- н---вн--має -о-руг-.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Sh---na-evn--ma-- --druh-.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
|
Teqez hevaleke şefî heye.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
|
| Birastî jî visa difikirî? |
Ви-дій-но так вв-ж-є--?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V- diy̆--o --k-vv----ye--?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
Birastî jî visa difikirî?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
| Dibe ku hevaleke wî hebe. |
Ц-лком---ж----- -- ві- --- по--угу.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
Tsil----m---l-vo---hc-o-v-n-m--e---dru-u.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|
Dibe ku hevaleke wî hebe.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|