Сүйлөшмө

ky Бассейнде   »   el Στην πισίνα

50 [элүү]

Бассейнде

Бассейнде

50 [πενήντα]

50 [penḗnta]

Στην πισίνα

Stēn pisína

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Бүгүн күн ысык. Σ--ερ--κά-ει-ζ-σ--. Σ_____ κ____ ζ_____ Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
S--e-- ká--i-z-stē. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
Бассейнге баралыбы? Πάμε-σ--ν π-σ---; Π___ σ___ π______ Π-μ- σ-η- π-σ-ν-; ----------------- Πάμε στην πισίνα; 0
Pám--st-n-pis-na? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
Сууга баргың келеби? Έχ----διάθ--- --α --λ--πι; Έ____ δ______ γ__ κ_______ Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι- -------------------------- Έχεις διάθεση για κολύμπι; 0
É-------iáthes----a ----m-i? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Сүлгүң барбы? Έχ-ι- π-τσέτα; Έ____ π_______ Έ-ε-ς π-τ-έ-α- -------------- Έχεις πετσέτα; 0
Éc---s -et-é-a? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
Сенде сүзүү формасы барбы? Έ-ει- μ-γ--; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É-h-i- ---ió? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Сенде купальник барбы? Έ---ς ---ιό; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É---is-m-g-ó? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Сен сүзө аласыңбы? Ξ-ρεις-κολ-μ--; Ξ_____ κ_______ Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι- --------------- Ξέρεις κολύμπι; 0
X--e-s--o---pi? X_____ k_______ X-r-i- k-l-m-i- --------------- Xéreis kolýmpi?
Сен сууга түшө аласыңбы? Ξέ-εις--α-κ--ει--κατ-δ---; Ξ_____ ν_ κ_____ κ________ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-; -------------------------- Ξέρεις να κάνεις κατάδυση; 0
X---i- -a---n-is --t-dysē? X_____ n_ k_____ k________ X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-? -------------------------- Xéreis na káneis katádysē?
Сууга секире аласыңбы? Ξ--ε-ς--- κ-νει--β-υ--έ-; Ξ_____ ν_ κ_____ β_______ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς- ------------------------- Ξέρεις να κάνεις βουτιές; 0
X---is-n- --n--- bou-i--? X_____ n_ k_____ b_______ X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s- ------------------------- Xéreis na káneis boutiés?
Душ кайда? Π---εί--ι η -του--ερ-; Π__ ε____ η ν_________ Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α- ---------------------- Πού είναι η ντουζιερα; 0
Poú-------- n-ou--e--? P__ e____ ē n_________ P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a- ---------------------- Poú eínai ē ntouziera?
Чечинүүчү жай кайда? Π-ύ -ίν----α -------ρ--; Π__ ε____ τ_ α__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-; ------------------------ Πού είναι τα αποδυτήρια; 0
Po- e---i -a-ap----ḗr--? P__ e____ t_ a__________ P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-? ------------------------ Poú eínai ta apodytḗria?
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? Πού --ναι ---γ-α-ι- κο--μ-ησ-ς; Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-; ------------------------------- Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης; 0
P-- e---- ta -ya-i---ol-mb--ē-? P__ e____ t_ g_____ k__________ P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-? ------------------------------- Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
Суу тереңби? Ε---ι -αθ--το-νερ-; Ε____ β___ τ_ ν____ Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-; ------------------- Είναι βαθύ το νερό; 0
E--ai b-----to n--ó? E____ b____ t_ n____ E-n-i b-t-ý t- n-r-? -------------------- Eínai bathý to neró?
Суу тазабы? Εί-α--καθ-ρό -----ρ-; Ε____ κ_____ τ_ ν____ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-; --------------------- Είναι καθαρό το νερό; 0
E-n-i---th-r- -o-n--ó? E____ k______ t_ n____ E-n-i k-t-a-ó t- n-r-? ---------------------- Eínai katharó to neró?
Суу жылуубу? Ε--α- -ε-τ- τ- νερ-; Ε____ ζ____ τ_ ν____ Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-; -------------------- Είναι ζεστό το νερό; 0
Eínai-z-stó -o ne-ó? E____ z____ t_ n____ E-n-i z-s-ó t- n-r-? -------------------- Eínai zestó to neró?
Мен үшүп жатам. Π-γ-ν-. Π______ Π-γ-ν-. ------- Παγώνω. 0
Pa-ṓn-. P______ P-g-n-. ------- Pagṓnō.
Суу өтө муздак. Τ--ν-ρ--ε-ν-ι---ρα----ύ--ρ-ο. Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____ Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-. ----------------------------- Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο. 0
T----ró-e---i----a p-l----ýo. T_ n___ e____ p___ p___ k____ T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-. ----------------------------- To neró eínai pára polý krýo.
Мен азыр суудан чыгып жатам. Βγ-ίνω---ρα--π--το-ν--ό. Β_____ τ___ α__ τ_ ν____ Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-. ------------------------ Βγαίνω τώρα από το νερό. 0
B----ō t-r- a-ó----n---. B_____ t___ a__ t_ n____ B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-. ------------------------ Bgaínō tṓra apó to neró.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -