Сүйлөшмө

ky Бассейнде   »   el Στην πισίνα

50 [элүү]

Бассейнде

Бассейнде

50 [πενήντα]

50 [penḗnta]

Στην πισίνα

Stēn pisína

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Бүгүн күн ысык. Σή-ε-α--άνε- --σ--. Σ_____ κ____ ζ_____ Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η- ------------------- Σήμερα κάνει ζέστη. 0
Sḗ-e-- kánei----t-. S_____ k____ z_____ S-m-r- k-n-i z-s-ē- ------------------- Sḗmera kánei zéstē.
Бассейнге баралыбы? Πάμε -την πι----; Π___ σ___ π______ Π-μ- σ-η- π-σ-ν-; ----------------- Πάμε στην πισίνα; 0
P--- stēn---sín-? P___ s___ p______ P-m- s-ē- p-s-n-? ----------------- Páme stēn pisína?
Сууга баргың келеби? Έχε-ς διά-εσ- για---λ-μπ-; Έ____ δ______ γ__ κ_______ Έ-ε-ς δ-ά-ε-η γ-α κ-λ-μ-ι- -------------------------- Έχεις διάθεση για κολύμπι; 0
Écheis-d--t-e-- g-a k-l-mpi? É_____ d_______ g__ k_______ É-h-i- d-á-h-s- g-a k-l-m-i- ---------------------------- Écheis diáthesē gia kolýmpi?
Сүлгүң барбы? Έ-ε---π--σ--α; Έ____ π_______ Έ-ε-ς π-τ-έ-α- -------------- Έχεις πετσέτα; 0
Éc-e-s-p-tsé-a? É_____ p_______ É-h-i- p-t-é-a- --------------- Écheis petséta?
Сенде сүзүү формасы барбы? Έ---- μ----; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
Éc-------g--? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Сенде купальник барбы? Έ-ε-ς-μ--ι-; Έ____ μ_____ Έ-ε-ς μ-γ-ό- ------------ Έχεις μαγιό; 0
É---i---ag-ó? É_____ m_____ É-h-i- m-g-ó- ------------- Écheis magió?
Сен сүзө аласыңбы? Ξέρ--- ----μπ-; Ξ_____ κ_______ Ξ-ρ-ι- κ-λ-μ-ι- --------------- Ξέρεις κολύμπι; 0
Xé-eis---l-mp-? X_____ k_______ X-r-i- k-l-m-i- --------------- Xéreis kolýmpi?
Сен сууга түшө аласыңбы? Ξέρεις να---ν----κα-ά----; Ξ_____ ν_ κ_____ κ________ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- κ-τ-δ-σ-; -------------------------- Ξέρεις να κάνεις κατάδυση; 0
X-r-i- n- -á-e----atád-s-? X_____ n_ k_____ k________ X-r-i- n- k-n-i- k-t-d-s-? -------------------------- Xéreis na káneis katádysē?
Сууга секире аласыңбы? Ξέρεις-να κάν--- -ο-τ-έ-; Ξ_____ ν_ κ_____ β_______ Ξ-ρ-ι- ν- κ-ν-ι- β-υ-ι-ς- ------------------------- Ξέρεις να κάνεις βουτιές; 0
X-rei- -- -áne-s -outié-? X_____ n_ k_____ b_______ X-r-i- n- k-n-i- b-u-i-s- ------------------------- Xéreis na káneis boutiés?
Душ кайда? Π------α--η----υ-ιε-α; Π__ ε____ η ν_________ Π-ύ ε-ν-ι η ν-ο-ζ-ε-α- ---------------------- Πού είναι η ντουζιερα; 0
P-----n-i-- --ou---r-? P__ e____ ē n_________ P-ú e-n-i ē n-o-z-e-a- ---------------------- Poú eínai ē ntouziera?
Чечинүүчү жай кайда? Πο- εί-----α --οδυτήρ--; Π__ ε____ τ_ α__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- α-ο-υ-ή-ι-; ------------------------ Πού είναι τα αποδυτήρια; 0
P---eí-a---a-ap-dyt--i-? P__ e____ t_ a__________ P-ú e-n-i t- a-o-y-ḗ-i-? ------------------------ Poú eínai ta apodytḗria?
Сууда сүзүүчү көз айнектер кайда? Π-ύ ---α- τα -υ---- ----μβησ-ς; Π__ ε____ τ_ γ_____ κ__________ Π-ύ ε-ν-ι τ- γ-α-ι- κ-λ-μ-η-η-; ------------------------------- Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης; 0
P-ú-eínai-t- ---l-- -o--mbē-ē-? P__ e____ t_ g_____ k__________ P-ú e-n-i t- g-a-i- k-l-m-ē-ē-? ------------------------------- Poú eínai ta gyaliá kolýmbēsēs?
Суу тереңби? Εί--ι βα-- -- νερ-; Ε____ β___ τ_ ν____ Ε-ν-ι β-θ- τ- ν-ρ-; ------------------- Είναι βαθύ το νερό; 0
Eínai---th- -o-ner-? E____ b____ t_ n____ E-n-i b-t-ý t- n-r-? -------------------- Eínai bathý to neró?
Суу тазабы? Είναι κα-α---το-ν-ρ-; Ε____ κ_____ τ_ ν____ Ε-ν-ι κ-θ-ρ- τ- ν-ρ-; --------------------- Είναι καθαρό το νερό; 0
E-na--k--har--to -er-? E____ k______ t_ n____ E-n-i k-t-a-ó t- n-r-? ---------------------- Eínai katharó to neró?
Суу жылуубу? Είναι---σ-- -ο----ό; Ε____ ζ____ τ_ ν____ Ε-ν-ι ζ-σ-ό τ- ν-ρ-; -------------------- Είναι ζεστό το νερό; 0
Eína- -e-tó--o -eró? E____ z____ t_ n____ E-n-i z-s-ó t- n-r-? -------------------- Eínai zestó to neró?
Мен үшүп жатам. Παγών-. Π______ Π-γ-ν-. ------- Παγώνω. 0
P-gṓ-ō. P______ P-g-n-. ------- Pagṓnō.
Суу өтө муздак. Τ--νε-- είν-ι-π-ρα -ο-ύ -ρ-ο. Τ_ ν___ ε____ π___ π___ κ____ Τ- ν-ρ- ε-ν-ι π-ρ- π-λ- κ-ύ-. ----------------------------- Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο. 0
T--n-r- eínai-pá-----l- --ý-. T_ n___ e____ p___ p___ k____ T- n-r- e-n-i p-r- p-l- k-ý-. ----------------------------- To neró eínai pára polý krýo.
Мен азыр суудан чыгып жатам. Β------τ-ρ- από-----ερό. Β_____ τ___ α__ τ_ ν____ Β-α-ν- τ-ρ- α-ό τ- ν-ρ-. ------------------------ Βγαίνω τώρα από το νερό. 0
Bga--- --r- -pó-to---r-. B_____ t___ a__ t_ n____ B-a-n- t-r- a-ó t- n-r-. ------------------------ Bgaínō tṓra apó to neró.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -