Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 1   »   el Άρνηση 1

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Четке кагуу 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Δε- -αταλαβ-------ν-λ--η. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
Den -at-lab-ín- -ēn-l-xē. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Δε-------αβ-ίν---ην -ρότ-ση. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
De--ka---abaín- tēn-pr--as-. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Δ---κ-ταλα----ω -η- σημα---. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n --t--a--í-ō ------mas-a. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
Мугалим ο δάσ-αλ-ς ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o -áska--s o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Κατ-λ-βαί-ετ- --- δά--αλο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
K--a--baí-ete-ton-dáska-o? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. Ναι,-το---ατ-λ----ν- κ-λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
Nai,--o- -a--la----- kal-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
Мугалим η-δασκ-λα η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē-d-s---a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Κατ---βαί---ε-τη- -α-κάλ-; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
K-ta---a---t--t----ask-l-? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. Ναι----- κα--λα-αίν- --λ-. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N-i,--ē- ---a--baí-ō --l-. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
Адамдар ο -όσμος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o-kó-mos o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Καταλαβ-ίνετε -ο- --σ--; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
Kat-l-baíne---t-n kós-o? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Ό--- ----τον κατα-α---νω-τ-σ- --λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Ó--i- -en -----atala---nō-t-------á. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
Сүйлөшкөн кыз η-φί-η η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē ---lē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Έχετε-φ---; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
É--et- -h--ē? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ооба, менде бирөө бар. Ναι- --ω. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
Nai,--c--. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
кызы η κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē-k--ē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Сиздин кызыңыз барбы? Έ-ε-ε κό-η; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
Éche-e-k-rē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Жок, менде жок. Ό-----εν -χω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Ó-hi,-de- éc-ō. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -