Сүйлөшмө

ky Четке кагуу 1   »   el Άρνηση 1

64 [алтымыш төрт]

Четке кагуу 1

Четке кагуу 1

64 [εξήντα τέσσερα]

64 [exḗnta téssera]

Άρνηση 1

Árnēsē 1

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча грекче Ойноо Дагы
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын. Δ----ατα-αβα-νω---- ----. Δ__ κ__________ τ__ λ____ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν λ-ξ-. ------------------------- Δεν καταλαβαίνω την λέξη. 0
De- -a---abaí-ō-tēn-l---. D__ k__________ t__ l____ D-n k-t-l-b-í-ō t-n l-x-. ------------------------- Den katalabaínō tēn léxē.
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын. Δε- κα--λ-βα-νω---ν-π-ό----. Δ__ κ__________ τ__ π_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν π-ό-α-η- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την πρόταση. 0
D-n---t-l--aí-ō tē- p--tasē. D__ k__________ t__ p_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n p-ó-a-ē- ---------------------------- Den katalabaínō tēn prótasē.
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын. Δε---ατ-λα-α-νω--η- --μα--α. Δ__ κ__________ τ__ σ_______ Δ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-ν σ-μ-σ-α- ---------------------------- Δεν καταλαβαίνω την σημασία. 0
D-n -a--------ō --- sē---í-. D__ k__________ t__ s_______ D-n k-t-l-b-í-ō t-n s-m-s-a- ---------------------------- Den katalabaínō tēn sēmasía.
Мугалим ο-δά-κα-ος ο δ_______ ο δ-σ-α-ο- ---------- ο δάσκαλος 0
o -á---los o d_______ o d-s-a-o- ---------- o dáskalos
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Κατ--αβαί---ε --ν-δ--κ--ο; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-α-ο- -------------------------- Καταλαβαίνετε τον δάσκαλο; 0
Ka--la-a----e ton -áska--? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-a-o- -------------------------- Katalabaínete ton dáskalo?
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын. Ν--,-τ-ν κα-α-αβ-ίνω--α-ά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, τον καταλαβαίνω καλά. 0
N-i- t-- -a--laba----kalá. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, ton katalabaínō kalá.
Мугалим η ---κά-α η δ______ η δ-σ-ά-α --------- η δασκάλα 0
ē --sk--a ē d______ ē d-s-á-a --------- ē daskála
Мугалимди түшүнүп жатасызбы? Κ---λα--ίνε-ε---- δ-σ-ά-α; Κ____________ τ__ δ_______ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν δ-σ-ά-α- -------------------------- Καταλαβαίνετε την δασκάλα; 0
Kat-la--í---e -ēn -as-ála? K____________ t__ d_______ K-t-l-b-í-e-e t-n d-s-á-a- -------------------------- Katalabaínete tēn daskála?
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын. Ν--, την-κατ--αβ---ω κ--ά. Ν___ τ__ κ__________ κ____ Ν-ι- τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω κ-λ-. -------------------------- Ναι, την καταλαβαίνω καλά. 0
N--,-tēn k-tala-a-nō-ka-á. N___ t__ k__________ k____ N-i- t-n k-t-l-b-í-ō k-l-. -------------------------- Nai, tēn katalabaínō kalá.
Адамдар ο --σμος ο κ_____ ο κ-σ-ο- -------- ο κόσμος 0
o -ós--s o k_____ o k-s-o- -------- o kósmos
Адамдарды түшүнүп жатасызбы? Κ-----β----τ- τον--ό-μ-; Κ____________ τ__ κ_____ Κ-τ-λ-β-ί-ε-ε τ-ν κ-σ-ο- ------------------------ Καταλαβαίνετε τον κόσμο; 0
K----a--íne---to----smo? K____________ t__ k_____ K-t-l-b-í-e-e t-n k-s-o- ------------------------ Katalabaínete ton kósmo?
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын. Ό-ι--δεν τ-- --τ-λ-β--νω----ο --λά. Ό___ δ__ τ__ κ__________ τ___ κ____ Ό-ι- δ-ν τ-ν κ-τ-λ-β-ί-ω τ-σ- κ-λ-. ----------------------------------- Όχι, δεν τον καταλαβαίνω τόσο καλά. 0
Óch-, -e--ton--a-ala--ín----so k-lá. Ó____ d__ t__ k__________ t___ k____ Ó-h-, d-n t-n k-t-l-b-í-ō t-s- k-l-. ------------------------------------ Óchi, den ton katalabaínō tóso kalá.
Сүйлөшкөн кыз η--ίλη η φ___ η φ-λ- ------ η φίλη 0
ē--h--ē ē p____ ē p-í-ē ------- ē phílē
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы? Έχ-τε --λ-; Έ____ φ____ Έ-ε-ε φ-λ-; ----------- Έχετε φίλη; 0
Éc--te------? É_____ p_____ É-h-t- p-í-ē- ------------- Échete phílē?
Ооба, менде бирөө бар. Να-,-έχ-. Ν___ έ___ Ν-ι- έ-ω- --------- Ναι, έχω. 0
N-i,----ō. N___ é____ N-i- é-h-. ---------- Nai, échō.
кызы η-κ-ρη η κ___ η κ-ρ- ------ η κόρη 0
ē-kórē ē k___ ē k-r- ------ ē kórē
Сиздин кызыңыз барбы? Έχετ--κ-ρ-; Έ____ κ____ Έ-ε-ε κ-ρ-; ----------- Έχετε κόρη; 0
É-he-- kó-ē? É_____ k____ É-h-t- k-r-? ------------ Échete kórē?
Жок, менде жок. Όχι--δεν-έχω. Ό___ δ__ έ___ Ό-ι- δ-ν έ-ω- ------------- Όχι, δεν έχω. 0
Óch-, den --h-. Ó____ d__ é____ Ó-h-, d-n é-h-. --------------- Óchi, den échō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -