| Мен закуска алгым келет. |
Θα -θ--α-έν- -ρεκ-ικό.
Θ_ ή____ έ__ ο________
Θ- ή-ε-α έ-α ο-ε-τ-κ-.
----------------------
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
0
T----t-e-- én---r--t--ó.
T__ ḗ_____ é__ o________
T-a ḗ-h-l- é-a o-e-t-k-.
------------------------
Tha ḗthela éna orektikó.
|
Мен закуска алгым келет.
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
Tha ḗthela éna orektikó.
|
| Мен салат алгым келет. |
Θ- -θ-λ- --α ----τ-.
Θ_ ή____ μ__ σ______
Θ- ή-ε-α μ-α σ-λ-τ-.
--------------------
Θα ήθελα μία σαλάτα.
0
T-a----e-----a-s-l--a.
T__ ḗ_____ m__ s______
T-a ḗ-h-l- m-a s-l-t-.
----------------------
Tha ḗthela mía saláta.
|
Мен салат алгым келет.
Θα ήθελα μία σαλάτα.
Tha ḗthela mía saláta.
|
| Мен шорпо алгым келет. |
Θ---θε-α--ί---ούπα.
Θ_ ή____ μ__ σ_____
Θ- ή-ε-α μ-α σ-ύ-α-
-------------------
Θα ήθελα μία σούπα.
0
Th- ḗth--- -ía soú--.
T__ ḗ_____ m__ s_____
T-a ḗ-h-l- m-a s-ú-a-
---------------------
Tha ḗthela mía soúpa.
|
Мен шорпо алгым келет.
Θα ήθελα μία σούπα.
Tha ḗthela mía soúpa.
|
| Мен десерт алгым келет. |
Θα-----α--ν- επιδ-ρ---.
Θ_ ή____ έ__ ε_________
Θ- ή-ε-α έ-α ε-ι-ό-π-ο-
-----------------------
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
0
T-------l- é-- e-----pi-.
T__ ḗ_____ é__ e_________
T-a ḗ-h-l- é-a e-i-ó-p-o-
-------------------------
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
Мен десерт алгым келет.
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
Tha ḗthela éna epidórpio.
|
| Мен каймак менен балмуздак алгым келет. |
Θ--ήθε----ν----γ-τό -ε---ν-ιγ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ μ_ σ_______
Θ- ή-ε-α έ-α π-γ-τ- μ- σ-ν-ι-ί-
-------------------------------
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
0
T-a-ḗ-h-l- éna --g-----e----t-g-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ m_ s_______
T-a ḗ-h-l- é-a p-g-t- m- s-n-i-í-
---------------------------------
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
Мен каймак менен балмуздак алгым келет.
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
Tha ḗthela éna pagōtó me santigí.
|
| Мен жемиш же сыр каалайм. |
Θα--θ-λα --ο--α ή--υ-ί.
Θ_ ή____ φ_____ ή τ____
Θ- ή-ε-α φ-ο-τ- ή τ-ρ-.
-----------------------
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
0
Tha--t-ela-p-ro-t- ḗ--y--.
T__ ḗ_____ p______ ḗ t____
T-a ḗ-h-l- p-r-ú-a ḗ t-r-.
--------------------------
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
Мен жемиш же сыр каалайм.
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
Tha ḗthela phroúta ḗ tyrí.
|
| Биз эртең мененки тамакты жегибиз келет. |
Θ- --------α -ά----ε π-ω-ν-.
Θ_ θ_____ ν_ π______ π______
Θ- θ-λ-μ- ν- π-ρ-υ-ε π-ω-ν-.
----------------------------
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
0
T---thélame -a --roum- -rōi-ó.
T__ t______ n_ p______ p______
T-a t-é-a-e n- p-r-u-e p-ō-n-.
------------------------------
Tha thélame na pároume prōinó.
|
Биз эртең мененки тамакты жегибиз келет.
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
Tha thélame na pároume prōinó.
|
| Биз түшкү тамакты жегибиз келет. |
Θ----λ-με ν--φάμ- -ε-η--ρι-ν-.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ μ___________
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- μ-σ-μ-ρ-α-ό-
------------------------------
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
0
T-a thé-a-- na p-----mesēmerianó.
T__ t______ n_ p____ m___________
T-a t-é-a-e n- p-á-e m-s-m-r-a-ó-
---------------------------------
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
Биз түшкү тамакты жегибиз келет.
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
Tha thélame na pháme mesēmerianó.
|
| Биз кечки тамакты жегибиз келет. |
Θα θέ-αμε--- -άμε---α--ν-.
Θ_ θ_____ ν_ φ___ β_______
Θ- θ-λ-μ- ν- φ-μ- β-α-ι-ό-
--------------------------
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
0
Th--thé-----n--p-----br-din-.
T__ t______ n_ p____ b_______
T-a t-é-a-e n- p-á-e b-a-i-ó-
-----------------------------
Tha thélame na pháme bradinó.
|
Биз кечки тамакты жегибиз келет.
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
Tha thélame na pháme bradinó.
|
| Эртең мененки тамакка эмне каалайсыз? |
Τι -- -έλ-τε-για-----ν-;
Τ_ θ_ θ_____ γ__ π______
Τ- θ- θ-λ-τ- γ-α π-ω-ν-;
------------------------
Τι θα θέλατε για πρωινό;
0
Ti---a thélate --a ----nó?
T_ t__ t______ g__ p______
T- t-a t-é-a-e g-a p-ō-n-?
--------------------------
Ti tha thélate gia prōinó?
|
Эртең мененки тамакка эмне каалайсыз?
Τι θα θέλατε για πρωινό;
Ti tha thélate gia prōinó?
|
| Варенье жана бал менен булочка? |
Ψ---κι---- --ρμ---δ- --ι μ-λι;
Ψ______ μ_ μ________ κ__ μ____
Ψ-μ-κ-α μ- μ-ρ-ε-ά-α κ-ι μ-λ-;
------------------------------
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
0
Psō-áki- me mar--lá-a-k-i----i?
P_______ m_ m________ k__ m____
P-ō-á-i- m- m-r-e-á-a k-i m-l-?
-------------------------------
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
Варенье жана бал менен булочка?
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
Psōmákia me marmeláda kai méli?
|
| Колбаса жана сыр менен тост? |
Ψ--ί με αλλαν-------ι τυ--;
Ψ___ μ_ α________ κ__ τ____
Ψ-μ- μ- α-λ-ν-ι-ά κ-ι τ-ρ-;
---------------------------
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
0
Psō---me --l-n--k--k-- ---í?
P____ m_ a________ k__ t____
P-ō-í m- a-l-n-i-á k-i t-r-?
----------------------------
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
Колбаса жана сыр менен тост?
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
Psōmí me allantiká kai tyrí?
|
| Кайнатып бышырылган жумуртка? |
Έ-α-β-α-τ--α-γ-;
Έ__ β_____ α____
Έ-α β-α-τ- α-γ-;
----------------
Ένα βραστό αυγό;
0
Éna -ra-t------?
É__ b_____ a____
É-a b-a-t- a-g-?
----------------
Éna brastó augó?
|
Кайнатып бышырылган жумуртка?
Ένα βραστό αυγό;
Éna brastó augó?
|
| Куурулган жумуртка? |
Ένα--υ-----τι;
Έ__ α___ μ____
Έ-α α-γ- μ-τ-;
--------------
Ένα αυγό μάτι;
0
Én- augó--á-i?
É__ a___ m____
É-a a-g- m-t-?
--------------
Éna augó máti?
|
Куурулган жумуртка?
Ένα αυγό μάτι;
Éna augó máti?
|
| Омлет? |
Μία ομε-έ--;
Μ__ ο_______
Μ-α ο-ε-έ-α-
------------
Μία ομελέτα;
0
Mía --e-ét-?
M__ o_______
M-a o-e-é-a-
------------
Mía omeléta?
|
Омлет?
Μία ομελέτα;
Mía omeléta?
|
| Дагы бир йогурт, сураныч. |
Ακό-- έν- γ------ι-παρ--αλώ.
Α____ έ__ γ_______ π________
Α-ό-η έ-α γ-α-ύ-τ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------------
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
0
A-ó---én--g-a-ú--- ------lṓ.
A____ é__ g_______ p________
A-ó-ē é-a g-a-ú-t- p-r-k-l-.
----------------------------
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
Дагы бир йогурт, сураныч.
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
Akómē éna giaoúrti parakalṓ.
|
| Дагы туз жана мурч, сураныч. |
Α---η -ί-ο -λ--ι --- π--έρ--πα-α-αλώ.
Α____ λ___ α____ κ__ π_____ π________
Α-ό-η λ-γ- α-ά-ι κ-ι π-π-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------------
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
0
Ak--- l-g---lá-- k-i --p-r-------alṓ.
A____ l___ a____ k__ p_____ p________
A-ó-ē l-g- a-á-i k-i p-p-r- p-r-k-l-.
-------------------------------------
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
Дагы туз жана мурч, сураныч.
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
Akómē lígo aláti kai pipéri parakalṓ.
|
| Дагы бир стакан суу бериңизчи. |
Α------ν----τήρ----ρ--παρα-αλ-.
Α____ έ__ π_____ ν___ π________
Α-ό-η έ-α π-τ-ρ- ν-ρ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------------
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
0
Akómē-é-a-p-t-----e-ó -----al-.
A____ é__ p_____ n___ p________
A-ó-ē é-a p-t-r- n-r- p-r-k-l-.
-------------------------------
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|
Дагы бир стакан суу бериңизчи.
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
Akómē éna potḗri neró parakalṓ.
|