Sarunvārdnīca

lv Virtuvē   »   bg В кухнята

19 [deviņpadsmit]

Virtuvē

Virtuvē

19 [деветнайсет]

19 [devetnayset]

В кухнята

[V kukhnyata]

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu bulgāru Spēlēt Vairāk
Vai tev ir jauna virtuve? Н-в- к--н- л--имаш? Нова кухня ли имаш? Н-в- к-х-я л- и-а-? ------------------- Нова кухня ли имаш? 0
N--- k--h--a l-----s-? Nova kukhnya li imash? N-v- k-k-n-a l- i-a-h- ---------------------- Nova kukhnya li imash?
Ko tu šodien vēlies gatavot? Как-о искаш--а --о-----дне-? Какво искаш да сготвиш днес? К-к-о и-к-ш д- с-о-в-ш д-е-? ---------------------------- Какво искаш да сготвиш днес? 0
K---o----as- d---g--------ne-? Kakvo iskash da sgotvish dnes? K-k-o i-k-s- d- s-o-v-s- d-e-? ------------------------------ Kakvo iskash da sgotvish dnes?
Vai tu gatavo uz elektriskās vai uz gāzes plīts? Н- ----т---е-к- -е-к- ли -отви----- ----аз? На електрическа печка ли готвиш или на газ? Н- е-е-т-и-е-к- п-ч-а л- г-т-и- и-и н- г-з- ------------------------------------------- На електрическа печка ли готвиш или на газ? 0
Na---lektr--h---- pech---l- --tv--h-ili n- g--? Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz? N- y-l-k-r-c-e-k- p-c-k- l- g-t-i-h i-i n- g-z- ----------------------------------------------- Na yelektricheska pechka li gotvish ili na gaz?
Vai man sagriezt sīpolus? Да--аре---л---ука? Да нарежа ли лука? Д- н-р-ж- л- л-к-? ------------------ Да нарежа ли лука? 0
D----re-ha li -u--? Da narezha li luka? D- n-r-z-a l- l-k-? ------------------- Da narezha li luka?
Vai man nomizot kartupeļus? Да--бел- ли к-р-о-ите? Да обеля ли картофите? Д- о-е-я л- к-р-о-и-е- ---------------------- Да обеля ли картофите? 0
D- --ely- l- --r-o-i-e? Da obelya li kartofite? D- o-e-y- l- k-r-o-i-e- ----------------------- Da obelya li kartofite?
Vai man nomazgāt salātus? Да-измия л- са-ат---? Да измия ли салатата? Д- и-м-я л- с-л-т-т-? --------------------- Да измия ли салатата? 0
D--i--iy---i s------a? Da izmiya li salatata? D- i-m-y- l- s-l-t-t-? ---------------------- Da izmiya li salatata?
Kur ir glāzes? Къде с-----и--? Къде са чашите? К-д- с- ч-ш-т-? --------------- Къде са чашите? 0
Kyd- s--c-----te? Kyde sa chashite? K-d- s- c-a-h-t-? ----------------- Kyde sa chashite?
Kur ir trauki? К--е--а с--ове--? Къде са съдовете? К-д- с- с-д-в-т-? ----------------- Къде са съдовете? 0
K--- -a--y---e-e? Kyde sa sydovete? K-d- s- s-d-v-t-? ----------------- Kyde sa sydovete?
Kur ir galda piederumi? К-д--с- -р--о----? Къде са приборите? К-д- с- п-и-о-и-е- ------------------ Къде са приборите? 0
Kyde--a -ri-o-it-? Kyde sa priborite? K-d- s- p-i-o-i-e- ------------------ Kyde sa priborite?
Vai tev ir konservu kārbu attaisāmais? И--ш-л- от----чка----------в-? Имаш ли отварачка за консерви? И-а- л- о-в-р-ч-а з- к-н-е-в-? ------------------------------ Имаш ли отварачка за консерви? 0
I---h l---tv-----ka -a--o-se-vi? Imash li otvarachka za konservi? I-a-h l- o-v-r-c-k- z- k-n-e-v-? -------------------------------- Imash li otvarachka za konservi?
Vai tev ir pudeļu attaisāmais? Имаш-л--о---рачка--а--у--лки? Имаш ли отварачка за бутилки? И-а- л- о-в-р-ч-а з- б-т-л-и- ----------------------------- Имаш ли отварачка за бутилки? 0
I-a----i o----a-h-a -- -u-ilki? Imash li otvarachka za butilki? I-a-h l- o-v-r-c-k- z- b-t-l-i- ------------------------------- Imash li otvarachka za butilki?
Vai tev ir korķu viļķis? И--ш -и-тир-уш-н? Имаш ли тирбушон? И-а- л- т-р-у-о-? ----------------- Имаш ли тирбушон? 0
Im-sh--i--i--u-ho-? Imash li tirbushon? I-a-h l- t-r-u-h-n- ------------------- Imash li tirbushon?
Vai tu vārīsi zupu šajā katlā? В-т-з- тен-ж-р--ли ще ---ви--су-а--? В тази тенджера ли ще готвиш супата? В т-з- т-н-ж-р- л- щ- г-т-и- с-п-т-? ------------------------------------ В тази тенджера ли ще готвиш супата? 0
V -a-i t-n-zhe-a--i----he g-tv--h-s-----? V tazi tendzhera li shche gotvish supata? V t-z- t-n-z-e-a l- s-c-e g-t-i-h s-p-t-? ----------------------------------------- V tazi tendzhera li shche gotvish supata?
Vai tu cepsi zivi šajā pannā? В-този тиган -и щ--п-р--ш-ри-а--? В този тиган ли ще пържиш рибата? В т-з- т-г-н л- щ- п-р-и- р-б-т-? --------------------------------- В този тиган ли ще пържиш рибата? 0
V t-z- t-----li ---he-----hi-h--i--t-? V tozi tigan li shche pyrzhish ribata? V t-z- t-g-n l- s-c-e p-r-h-s- r-b-t-? -------------------------------------- V tozi tigan li shche pyrzhish ribata?
Vai tu grillēsi dārzeņus uz šī grilla? На т-зи ск--- -и ще -еч-- з--е-ч-цит-? На тази скара ли ще печеш зеленчуците? Н- т-з- с-а-а л- щ- п-ч-ш з-л-н-у-и-е- -------------------------------------- На тази скара ли ще печеш зеленчуците? 0
Na-taz-----r- -- s-c-e-pe-h-s- z--enc-ut-i--? Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite? N- t-z- s-a-a l- s-c-e p-c-e-h z-l-n-h-t-i-e- --------------------------------------------- Na tazi skara li shche pechesh zelenchutsite?
Es klāju galdu. Аз-сл-гам---с-та. Аз слагам масата. А- с-а-а- м-с-т-. ----------------- Аз слагам масата. 0
A---la-am--a----. Az slagam masata. A- s-a-a- m-s-t-. ----------------- Az slagam masata.
Te ir naži, dakšiņas un karotes. Тов--с- ---ове-е------ците-и л--и-и--. Това са ножовете, вилиците и лъжиците. Т-в- с- н-ж-в-т-, в-л-ц-т- и л-ж-ц-т-. -------------------------------------- Това са ножовете, вилиците и лъжиците. 0
Tov--s- n-z-----e, vi---s--- i l----t-ite. Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite. T-v- s- n-z-o-e-e- v-l-t-i-e i l-z-i-s-t-. ------------------------------------------ Tova sa nozhovete, vilitsite i lyzhitsite.
Te ir glāzes, šķīvji un salvetes. Това--- чаши--,-----и-е - -а-фет----. Това са чашите, чиниите и салфетките. Т-в- с- ч-ш-т-, ч-н-и-е и с-л-е-к-т-. ------------------------------------- Това са чашите, чиниите и салфетките. 0
T-v- ---c---h-t-,---i--i-e-i-sal-et-i-e. Tova sa chashite, chiniite i salfetkite. T-v- s- c-a-h-t-, c-i-i-t- i s-l-e-k-t-. ---------------------------------------- Tova sa chashite, chiniite i salfetkite.

Mācīšanās un mācīšanās veidi

Tie, kuri negūst mācībās panākumus, iespējams, mācas nepareizi. Tas ir, viņi nemācas atbilstoši savam tipam. Vispārēji atzīti ir četri mācīšanās veidi. Šie mācīšanās veidi ir saistīti ar maņu orgāniem. Māčīšanās veidi iedalīti - audiālais, vizuālais, komunikatīvais un kinestētiskais. Audiālais tipi vislabāk iemācas to, ko viņš dzird. Piemēram, viņī var ļoti labi atcerēties melodijas. Mācoties viņī lasa sev priekšā; apgūstot leksiku izrunā vārdus skaļi. Šis tips bieži vien sarunājas pats ar sevi balsī. Viņiem noder kompaktdiski vai lekcijas par tēmu. Vizuālais tips vislabāk iemācas to, ko viņš redz. Viņam ir svarīgi informāciju izlasīt. Mācoties viņš veic ļoti daudz piezīmes. Kā arī viņam patīk izmantot attēlus, tabulas un kartiņas. Šis tips daudz lasa un bieži sapņo krāsainus sapņus. Omulīgā vidē viņi mācas vislabāk. Komunikatīvais tips dod priekšroku sarunām un diskusijām. Viņiem nepieciešama mijiedarbība vai dialogs ar citiem. Klasē viņi uzdod daudz jautājumus un labi mācas grupā. Kinestētiskais tips mācas caur kustību. Viņi dod priekšroku metodei ‘learning by doing’ un vēlas visu izmēģināt. Viņi vēlas būt fiziski nodarbināti, vai arī mācoties košļā gumiju. Viņi nevēlas teoriju, bet gan eksperimentus. Svarīgi piezīmēt, ka gandrīz katrs ir šo tipu sajaukums. T.i., nav neviena, kas pārstāvētu tikai vienu vienīgu tipu. Tādēļ, kad iesaistam visus maņu orgānus, mēs mācamies vislabāk. Tādā veidā mūsu smadzenes ir visādā veidā nodarbinātas, un spēj labāk uzglabāt informāciju. Lasiet, pārrunājiet un ieklausieties leksikā! Un pēc tam nodarbojieties ar sportu!