Разговорник

mk Во кујната   »   af In die kombuis

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [negentien]

In die kombuis

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? He- -- ’- n-we-k--bu-s? H__ j_ ’_ n___ k_______ H-t j- ’- n-w- k-m-u-s- ----------------------- Het jy ’n nuwe kombuis? 0
Што сакаш да готвиш денес? Wat wi- jy -a---g---o-? W__ w__ j_ v_____ k____ W-t w-l j- v-n-a- k-o-? ----------------------- Wat wil jy vandag kook? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? Ko-- ---o- ----l--tr-e----- gasstoof? K___ j_ o_ ’_ e_________ o_ g________ K-o- j- o- ’- e-e-t-i-s- o- g-s-t-o-? ------------------------------------- Kook jy op ’n elektriese of gasstoof? 0
Треба ли да го исечам кромидот? M-e- -- ----u----n-? M___ e_ d__ u__ s___ M-e- e- d-e u-e s-y- -------------------- Moet ek die uie sny? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Mo---e---ie -----p-e-s --il? M___ e_ d__ a_________ s____ M-e- e- d-e a-r-a-p-l- s-i-? ---------------------------- Moet ek die aartappels skil? 0
Треба ли да ја измијам салатата? M--t-ek-d-e bl-ars-aai -a-? M___ e_ d__ b_________ w___ M-e- e- d-e b-a-r-l-a- w-s- --------------------------- Moet ek die blaarslaai was? 0
Каде се чашите? W---------- --as-? W___ i_ d__ g_____ W-a- i- d-e g-a-e- ------------------ Waar is die glase? 0
Каде се садовите? W--r-i---ie b-r--? W___ i_ d__ b_____ W-a- i- d-e b-r-e- ------------------ Waar is die borde? 0
Каде е приборот за јадење? W-a- -s di-----s--oe-? W___ i_ d__ m_________ W-a- i- d-e m-s-e-o-d- ---------------------- Waar is die messegoed? 0
Имаш ли отварач за конзерви? Het ---’- bl--o--m-ke-? H__ j_ ’_ b____________ H-t j- ’- b-i-o-p-a-e-? ----------------------- Het jy ’n blikoopmaker? 0
Имаш ли отварач за шишиња? He-----’--b-ttelo--mak-r? H__ j_ ’_ b______________ H-t j- ’- b-t-e-o-p-a-e-? ------------------------- Het jy ’n botteloopmaker? 0
Имаш ли извлекувач за плута? H-- j---- ----tre-k--? H__ j_ ’_ k___________ H-t j- ’- k-r-t-e-k-r- ---------------------- Het jy ’n kurktrekker? 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Kook-jy die-s-- in -ierd-----t? K___ j_ d__ s__ i_ h______ p___ K-o- j- d-e s-p i- h-e-d-e p-t- ------------------------------- Kook jy die sop in hierdie pot? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? B-a-i j- --e--i- -- -ie---e-p-n? B____ j_ d__ v__ i_ h______ p___ B-a-i j- d-e v-s i- h-e-d-e p-n- -------------------------------- Braai jy die vis in hierdie pan? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Ro-s-e- -y di- -r--n-e -----erdie /-dié r-o-t-r? R______ j_ d__ g______ o_ h______ / d__ r_______ R-o-t-r j- d-e g-o-n-e o- h-e-d-e / d-é r-o-t-r- ------------------------------------------------ Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster? 0
Јас ја покривам масата. E- -e--die-t--e-. E_ d__ d__ t_____ E- d-k d-e t-f-l- ----------------- Ek dek die tafel. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. H-e-----d---m------vu-k- ----e----. H___ i_ d__ m_____ v____ e_ l______ H-e- i- d-e m-s-e- v-r-e e- l-p-l-. ----------------------------------- Hier is die messe, vurke en lepels. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. H-e--i----e------,---e---rde en die-s--ve-te. H___ i_ d__ g_____ d__ b____ e_ d__ s________ H-e- i- d-e g-a-e- d-e b-r-e e- d-e s-r-e-t-. --------------------------------------------- Hier is die glase, die borde en die servette. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -