Разговорник

mk Во кујната   »   eo En la kuirejo

19 [деветнаесет]

Во кујната

Во кујната

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Имаш ли нова кујна? Ĉu--i---v----o----ku----on? Ĉ_ v_ h____ n____ k________ Ĉ- v- h-v-s n-v-n k-i-e-o-? --------------------------- Ĉu vi havas novan kuirejon? 0
Што сакаш да готвиш денес? K----vi ---as -u-r--hod--ŭ? K___ v_ v____ k____ h______ K-o- v- v-l-s k-i-i h-d-a-? --------------------------- Kion vi volas kuiri hodiaŭ? 0
Готвиш ли на електрична струја или на гас? Ĉu v---uiras--lektr- ---g---? Ĉ_ v_ k_____ e______ a_ g____ Ĉ- v- k-i-a- e-e-t-e a- g-s-? ----------------------------- Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? 0
Треба ли да го исечам кромидот? Ĉu-mi --a--------ep--n? Ĉ_ m_ t_____ l_ c______ Ĉ- m- t-a-ĉ- l- c-p-j-? ----------------------- Ĉu mi tranĉu la cepojn? 0
Треба ли да ги излупам компирите? Ĉ--mi s--ŝe-igu-----er-o--jn? Ĉ_ m_ s________ l_ t_________ Ĉ- m- s-n-e-i-u l- t-r-o-o-n- ----------------------------- Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? 0
Треба ли да ја измијам салатата? Ĉu-----a-u-la-sal-to-? Ĉ_ m_ l___ l_ s_______ Ĉ- m- l-v- l- s-l-t-n- ---------------------- Ĉu mi lavu la salaton? 0
Каде се чашите? K-e --t---la-gl-soj? K__ e____ l_ g______ K-e e-t-s l- g-a-o-? -------------------- Kie estas la glasoj? 0
Каде се садовите? K----s-as-l- v---ro? K__ e____ l_ v______ K-e e-t-s l- v-z-r-? -------------------- Kie estas la vazaro? 0
Каде е приборот за јадење? K-e es----l- m---ilar-? K__ e____ l_ m_________ K-e e-t-s l- m-n-i-a-o- ----------------------- Kie estas la manĝilaro? 0
Имаш ли отварач за конзерви? Ĉu vi -av-----atol-alfer-ilon? Ĉ_ v_ h____ s_________________ Ĉ- v- h-v-s s-a-o-m-l-e-m-l-n- ------------------------------ Ĉu vi havas skatolmalfermilon? 0
Имаш ли отварач за шишиња? Ĉu v- -avas---tel-al-----l-n? Ĉ_ v_ h____ b________________ Ĉ- v- h-v-s b-t-l-a-f-r-i-o-? ----------------------------- Ĉu vi havas botelmalfermilon? 0
Имаш ли извлекувач за плута? Ĉu------v------k-ir-lon? Ĉ_ v_ h____ k___________ Ĉ- v- h-v-s k-r-t-r-l-n- ------------------------ Ĉu vi havas korktirilon? 0
Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Ĉu -i-k-ir-s--a-su--- -- ---ti------rol-? Ĉ_ v_ k_____ l_ s____ e_ ĉ_____ k________ Ĉ- v- k-i-a- l- s-p-n e- ĉ---i- k-s-r-l-? ----------------------------------------- Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? 0
Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ĉ- -i ---tas--a-fi-o- en-ĉi-ti- pato? Ĉ_ v_ f_____ l_ f____ e_ ĉ_____ p____ Ĉ- v- f-i-a- l- f-ŝ-n e- ĉ---i- p-t-? ------------------------------------- Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? 0
Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Ĉ- -i----d-o-t-s-l--le---oj--sur-ĉ--tiu-krad----i--? Ĉ_ v_ k_________ l_ l_______ s__ ĉ_____ k___________ Ĉ- v- k-a-r-s-a- l- l-g-m-j- s-r ĉ---i- k-a-r-s-i-o- ---------------------------------------------------- Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? 0
Јас ја покривам масата. Mi--repa----la-ta-lo-. M_ p_______ l_ t______ M- p-e-a-a- l- t-b-o-. ---------------------- Mi preparas la tablon. 0
Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Je--l--tr-n-----, la-for----kaj l- --l-ro-. J__ l_ t_________ l_ f_____ k__ l_ k_______ J-n l- t-a-ĉ-l-j- l- f-r-o- k-j l- k-l-r-j- ------------------------------------------- Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. 0
Овде се чашите, чиниите и салфетите. J-- la -las--, l- te--roj-k-j la bu--u--j. J__ l_ g______ l_ t______ k__ l_ b________ J-n l- g-a-o-, l- t-l-r-j k-j l- b-ŝ-u-o-. ------------------------------------------ Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -