| Имате ли една слободна соба? |
У-- -эк- -ъ--I-?
У__ н___ ш______
У-э н-к- ш-у-I-?
----------------
Унэ нэкI шъуиIа?
0
Unje --e-I --ui--?
U___ n____ s______
U-j- n-e-I s-u-I-?
------------------
Unje njekI shuiIa?
|
Имате ли една слободна соба?
Унэ нэкI шъуиIа?
Unje njekI shuiIa?
|
| Јас резервирав една соба. |
Сэ-ун- к-ы-ы-я-гъэгъ--э-ъ-г-.
С_ у__ к_____________________
С- у-э к-ы-ы-я-г-э-ъ-н-г-а-ъ-
-----------------------------
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
0
Sj- -nje-k-zy---zgjegjenj-ga-.
S__ u___ k____________________
S-e u-j- k-z-f-a-g-e-j-n-e-a-.
------------------------------
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
|
Јас резервирав една соба.
Сэ унэ къызыфязгъэгъэнэгъагъ.
Sje unje kyzyfjazgjegjenjegag.
|
| Моето презиме е Милер. |
Сэ-с---къ-ац-- М-л-е-.
С_ с__________ М______
С- с-ъ-к-у-ц-э М-л-е-.
----------------------
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
0
Sje ---ek-acI-- ---l--r.
S__ s__________ M_______
S-e s-j-k-a-I-e M-u-l-r-
------------------------
Sje sljekuacIje Mjuller.
|
Моето презиме е Милер.
Сэ слъэкъуацIэ Мюллер.
Sje sljekuacIje Mjuller.
|
| Ми треба една еднокреветна соба. |
С- зы -эб-ы--м -ае-ун- сыф--.
С_ з_ н_______ п__ у__ с_____
С- з- н-б-ы-э- п-е у-э с-ф-й-
-----------------------------
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
0
S-- z- -jebgyr-e- pae---j--sy-aj.
S__ z_ n_________ p__ u___ s_____
S-e z- n-e-g-r-e- p-e u-j- s-f-j-
---------------------------------
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
|
Ми треба една еднокреветна соба.
Сэ зы нэбгырэм пае унэ сыфай.
Sje zy njebgyrjem pae unje syfaj.
|
| Ми треба една двокреветна соба. |
Сэ ---гыри-I-мэ----е-у-э -ыфа-.
С_ н___________ а___ у__ с_____
С- н-б-ы-и-I-м- а-а- у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
0
Sje-nje-g---t-umje --a--u--e-syf-j.
S__ n_____________ a___ u___ s_____
S-e n-e-g-r-t-u-j- a-a- u-j- s-f-j-
-----------------------------------
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
|
Ми треба една двокреветна соба.
Сэ нэбгыритIумэ апае унэ сыфай.
Sje njebgyritIumje apae unje syfaj.
|
| Колку чини собата за една вечер? |
М- ун---зы--эщ----х-н-м т-ьа-ш-те-эр-р?
М_ у___ з_ ч__ щ_______ т_____ т_______
М- у-э- з- ч-щ щ-п-ы-ы- т-ь-п- т-ф-р-р-
---------------------------------------
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
0
My u-j-m ---c--e-hh---hi--yn---t-'apsh t--je-j-r?
M_ u____ z_ c______ s_________ t______ t_________
M- u-j-m z- c-j-s-h s-h-p-y-y- t-'-p-h t-f-e-j-r-
-------------------------------------------------
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
|
Колку чини собата за една вечер?
Мы унэм зы чэщ щипхыным тхьапш тефэрэр?
My unjem zy chjeshh shhiphynym th'apsh tefjerjer?
|
| Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
С- ---п---ыпI--х---- --э-с--ай.
С_ г__________ х____ у__ с_____
С- г-э-с-I-п-э х-т-у у-э с-ф-й-
-------------------------------
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
0
S------ps----Ij--hj-tj-- --j- -----.
S__ g___________ h______ u___ s_____
S-e g-e-s-I-p-j- h-e-j-u u-j- s-f-j-
------------------------------------
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Сэ гъэпскIыпIэ хэтэу унэ сыфай.
Sje gjepskIypIje hjetjeu unje syfaj.
|
| Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
Сэ душ--э-э----- сыф--.
С_ д__ х____ у__ с_____
С- д-ш х-т-у у-э с-ф-й-
-----------------------
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
0
S-e ---h----tj-- --je ----j.
S__ d___ h______ u___ s_____
S-e d-s- h-e-j-u u-j- s-f-j-
----------------------------
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Сэ душ хэтэу унэ сыфай.
Sje dush hjetjeu unje syfaj.
|
| Можам ли да ја погледнам собата? |
Ун-м-------м-------а?
У___ с_______ х______
У-э- с-п-ъ-м- х-у-т-?
---------------------
Унэм сеплъымэ хъущта?
0
U-----se---mj------h-a?
U____ s_______ h_______
U-j-m s-p-y-j- h-s-h-a-
-----------------------
Unjem seplymje hushhta?
|
Можам ли да ја погледнам собата?
Унэм сеплъымэ хъущта?
Unjem seplymje hushhta?
|
| Има ли овде гаража? |
Мы- га--- щ--а?
М__ г____ щ____
М-щ г-р-ж щ-I-?
---------------
Мыщ гараж щыIа?
0
M---h-ga--z- s-----?
M____ g_____ s______
M-s-h g-r-z- s-h-I-?
--------------------
Myshh garazh shhyIa?
|
Има ли овде гаража?
Мыщ гараж щыIа?
Myshh garazh shhyIa?
|
| Има ли овде сеф? |
Мы- с-й---ы-а?
М__ с___ щ____
М-щ с-й- щ-I-?
--------------
Мыщ сейф щыIа?
0
M-s---se-f------a?
M____ s___ s______
M-s-h s-j- s-h-I-?
------------------
Myshh sejf shhyIa?
|
Има ли овде сеф?
Мыщ сейф щыIа?
Myshh sejf shhyIa?
|
| Има ли овде факс? |
М-- -акс -ы-а?
М__ ф___ щ____
М-щ ф-к- щ-I-?
--------------
Мыщ факс щыIа?
0
M-sh- -ak- s-h--a?
M____ f___ s______
M-s-h f-k- s-h-I-?
------------------
Myshh faks shhyIa?
|
Има ли овде факс?
Мыщ факс щыIа?
Myshh faks shhyIa?
|
| Добро, ќе ја земам собата. |
Д-г----унэ------э.
Д_____ у___ с_____
Д-г-у- у-э- с-ш-э-
------------------
Дэгъу, унэр сэштэ.
0
D----- u---- -je-htje.
D_____ u____ s________
D-e-u- u-j-r s-e-h-j-.
----------------------
Djegu, unjer sjeshtje.
|
Добро, ќе ја земам собата.
Дэгъу, унэр сэштэ.
Djegu, unjer sjeshtje.
|
| Еве ги клучевите. |
Iу-к--бзэ--- -а--.
I___________ м____
I-н-I-б-э-э- м-р-.
------------------
IункIыбзэхэр мары.
0
I---Iy-zjeh-e- mary.
I_____________ m____
I-n-I-b-j-h-e- m-r-.
--------------------
IunkIybzjehjer mary.
|
Еве ги клучевите.
IункIыбзэхэр мары.
IunkIybzjehjer mary.
|
| Еве го мојот багаж. |
Мы---и--г-ж.
М__ с_______
М-р с-б-г-ж-
------------
Мыр сибагаж.
0
Myr sib-g--h.
M__ s________
M-r s-b-g-z-.
-------------
Myr sibagazh.
|
Еве го мојот багаж.
Мыр сибагаж.
Myr sibagazh.
|
| Во колку часот е појадокот? |
С--ь-т-р------ш-- ----ыж-ы-хэ-а-агъ-шI-ра?
С_______ т_______ п__________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-э-ы-ь-ш-э а-а-ъ-ш-ы-а-
------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
0
Sy-'---- t-'-pshy----h-----h'--hh-e a--gjes-Iyra?
S_______ t________ p_______________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-e-y-h-y-h-j- a-a-j-s-I-r-?
-------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е појадокот?
Сыхьатыр тхьапшым пчэдыжьышхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchjedyzh'yshhje aragjeshIyra?
|
| Во колку часот е ручекот? |
С---ат-р ----пш------жэ---а--э-а-а---шI--а?
С_______ т_______ щ___________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- щ-д-э-ъ-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
-------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
0
S--'-t-- --'-p---m-sh--ed--j-g--s-----a-ag-e----ra?
S_______ t________ s_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m s-h-e-z-j-g-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е ручекот?
Сыхьатыр тхьапшым щэджэгъуашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym shhjedzhjeguashhje aragjeshIyra?
|
| Во колку часот е вечерата? |
С-х---ыр т---пш---п-ых---ъ------ а---ъ-шI--а?
С_______ т_______ п_____________ а___________
С-х-а-ы- т-ь-п-ы- п-ы-ь-ш-х-а-х- а-а-ъ-ш-ы-а-
---------------------------------------------
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
0
Sy--atyr--h------m---h-h-jes---a-h-je--r----sh---a?
S_______ t________ p_________________ a____________
S-h-a-y- t-'-p-h-m p-h-h-j-s-h-a-h-j- a-a-j-s-I-r-?
---------------------------------------------------
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
|
Во колку часот е вечерата?
Сыхьатыр тхьапшым пчыхьэшъхьашхэ арагъэшIыра?
Syh'atyr th'apshym pchyh'jeshh'ashhje aragjeshIyra?
|