Разговорник

mk Во хотел – пристигнување   »   it In Hotel – Arrivo

27 [дваесет и седум]

Во хотел – пристигнување

Во хотел – пристигнување

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Имате ли една слободна соба? Ha una--am-ra--ibera? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Јас резервирав една соба. Ho -ren--a-- u---c--er-. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Моето презиме е Милер. Mi ---a-o-Mül---. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Ми треба една еднокреветна соба. Ho---sogno-d- --a-c-m--a--in--la. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Ми треба една двокреветна соба. Ho -i-o-no di u-a camer--d--p--. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Колку чини собата за една вечер? Qu-n-o-cos----- -ame-a-a--otte? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Јас би сакал / сакала една соба со бања. V---e--una---m-ra---- -agn-. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Јас би сакал / сакала една соба со туш. Vo-re- --a c--era--o- do--i-. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Можам ли да ја погледнам собата? P--so -e-----l--c---ra? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Има ли овде гаража? C’è--n gar-ge q-i? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Има ли овде сеф? C’----a -as----rt- --i? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Има ли овде факс? C’è--n f-x qui? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Добро, ќе ја земам собата. Be-e,-----do-------e--. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Еве ги клучевите. E-c- l---h--v-. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Еве го мојот багаж. Ec-o-- mi-- ba-a-l-. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Во колку часот е појадокот? A--h---r--c---l- c-laz-on-? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Во колку часот е ручекот? A-che--r--c-è--l pran--? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Во колку часот е вечерата? A --- ora---- l- -e-a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -