Разговорник

mk Присвојни заменки 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [шеесет и седум]

Присвојни заменки 2

Присвојни заменки 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
очила нэ--у-джэр н_________ н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
n-egun-zh--r n___________ n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
Тој ги заборави своите очила. Ащ (---лъ-ы--) --эг-ун-жэ -ъыщ---упш--ъ. А_ (__________ и_________ к_____________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
As-h (---f--- in-eg-nd--j---y-hhyg-p--a-. A___ (_______ i___________ k_____________ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Каде се неговите очила? А- ----лъфыг-) --э-ъундж- -----щ-I? А_ (__________ и_________ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
As-h -h--f-g)-i-je--n-zh-e t--je --h--? A___ (_______ i___________ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
часовник с---а-ыр с_______ с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s---atyr s_______ s-h-a-y- -------- syh'atyr
Неговиот часовник е расипан. Исыхь---к-ута---. И______ к________ И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
I----at-ku--gje. I______ k_______ I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
Часовникот е закачен на ѕидот. Сы----ыр --пкъ-- пы--а-ъ. С_______ д______ п_______ С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Sy-'-tyr d--p--m--y--g. S_______ d______ p_____ S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
пасош па-п-рт п______ п-с-о-т ------- паспорт 0
p-sp--t p______ p-s-o-t ------- pasport
Тој го загуби својот пасош. Ащ --ъу-ъф-г-) ---спо-- -ъ-ч--н-гъ. А_ (__________ и_______ к__________ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
As-h -h---y-- ipasp----ky--Ii---. A___ (_______ i_______ k_________ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Каде е неговиот пасош? Ащ------ъф--ъ) ип---о---т-д- -ы-? А_ (__________ и_______ т___ щ___ А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
A-hh --u-fyg- --a-port --d---sh-yI? A___ (_______ i_______ t____ s_____ A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
тие – нивен ахэр - а--м-яй а___ – а___ я_ а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
a--e- – ahje----j a____ – a____ j__ a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
Децата не можат да ги најдат своите родители. К-э--ц-ы------ я---ят-----агъ-тыжьрэп. К_____________ я_________ а___________ К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
K---l----y-I--j-m ----e----je---r-ag-ty-h----p. K________________ j______________ a____________ K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Ама еве ги доаѓаат нивните родители! Ма---а---э-э-я------хэ- к-----жь--! М_____ а____ я_________ к__________ М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
M-r--- -h-e-j--ja----ja-j--j-- -j-k-----yh! M_____ a______ j______________ k___________ M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Вие – Ваш о-- о-й о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o –--uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Какво беше Вашето патување, господине Милер? Уиз--Iон-сы-эу--э--ребг-экIок-ы--а, зиу-хьан-- --лл-р? У_______ с________ р_______________ з_________ М______ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
Uiz---on-syd--ush--jeu -eb------kIyg-- z-us-'--je--Mju---r? U_______ s____________ r______________ z__________ M_______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Каде е Вашата сопруга, господине Милер? Уи-ъ-ьагъ--- т--э-щыI,-з-у---анэ- М-----? У___________ т___ щ___ з_________ М______ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
U--hh'----j- ty--e -hh--,-z-u---a--e--M---le-? U___________ t____ s_____ z__________ M_______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Вие – Ваш о----уй о – о__ о – о-й ------- о – оуй 0
o-- -uj o – o__ o – o-j ------- o – ouj
Какво беше Вашето патување, госпоѓо Шмит? Уи-екI---сы-эу--э---еб-ъ---о-I-г-а- гу-щ-у----дт? У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____ У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
U-z-k--n--y----s--t-eu r-b-jekIo--y-a,-g-a-----u-S-mi--? U_______ s____________ r______________ g________ S______ U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Каде е Вашиот сопруг, госпоѓо Шмит? У-шъ-ь-г--сэ----- --I- гу-щ-у--м-дт? У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____ У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
U--h-------e-t---- s-h--,--u--hh-eu -hm--t? U___________ t____ s_____ g________ S______ U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -