Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 1   »   ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [седумдесет и пет]

нешто појаснува / образложува 1

нешто појаснува / образложува 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

75 [tIokIishhrje pshIykIutfyrje]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Zygorjem ishh'ausygohjer kjegjeljegon 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски адиге Пушти Повеќе
Зошто не доаѓате? С--а-шъ------I--ыкI----р? С___ ш___________________ С-д- ш-у-ъ-з-I-м-к-о-т-р- ------------------------- Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? 0
Syd- -h------j-my-------y-? S___ s_____________________ S-d- s-u-y-k-j-m-k-o-h-t-r- --------------------------- Syda shukyzkIjemykIoshhtyr?
Времето е лошо. О- и---е--I-е. О_ и_____ I___ О- и-ы-е- I-е- -------------- Ом изытет Iае. 0
O--izy--t ---. O_ i_____ I___ O- i-y-e- I-e- -------------- Om izytet Iae.
Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Сэ----ъэкIощ-эп- --да--I--э-о- и--тет I-е --д. С_ с____________ с___ п____ о_ и_____ I__ д___ С- с-к-э-I-щ-э-, с-д- п-о-э о- и-ы-е- I-е д-д- ---------------------------------------------- Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. 0
Sj--s-k--kIos-h-j--, ---a p-omj- -m --y-e- -jee-djed. S__ s_______________ s___ p_____ o_ i_____ I___ d____ S-e s-k-e-I-s-h-j-p- s-d- p-o-j- o- i-y-e- I-e- d-e-. ----------------------------------------------------- Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje om izytet Ijee djed.
Зошто тој не доаѓа? С-д- ар --ъул--ыгъ) --ызы-I-м--Iощ-ыр. С___ а_ (__________ к_________________ С-д- а- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-ы-I-м-к-о-т-р- -------------------------------------- Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. 0
S--a-a--(-u-fy-- -y---Ij-m-kI-s----r. S___ a_ (_______ k___________________ S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-o-h-t-r- ------------------------------------- Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIoshhtyr.
Тој не е поканет. Ар--хъ--ъ----)--ъ-р--ъэ-л--ъа--эп. А_ (__________ к__________________ А- (-ъ-л-ф-г-) к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-э-. ---------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. 0
Ar -h-l-yg)-k--agj-bl-e-agje-. A_ (_______ k_________________ A- (-u-f-g- k-r-g-e-l-e-a-j-p- ------------------------------ Ar (hulfyg) kyragjebljegagjep.
Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. А- -хъ----ыг-) к-экIощ-э-, сы-а---ом- ---к-ы-агъ-------г-эп. А_ (__________ к__________ с___ п____ а_ к__________________ А- (-ъ-л-ф-г-) к-э-I-щ-э-, с-д- п-о-э а- к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-э-. ------------------------------------------------------------ Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. 0
Ar -------) -j--Iosh-tj-p--sy---pI-m-e a--ky------ljeg-----. A_ (_______ k_____________ s___ p_____ a_ k_________________ A- (-u-f-g- k-e-I-s-h-j-p- s-d- p-o-j- a- k-r-g-e-l-e-a-j-p- ------------------------------------------------------------ Ar (hulfyg) kjekIoshhtjep, syda pIomje ar kyragjebljegagjep.
Зошто ти не доаѓаш? С--- - у-ъыз-к-----I--ты-? С___ о у__________________ С-д- о у-ъ-з-к-э-ы-I-щ-ы-? -------------------------- Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? 0
Syd--- uk--y-Ij---k-o-h-t-r? S___ o u____________________ S-d- o u-y-y-I-e-y-I-s-h-y-? ---------------------------- Syda o ukyzykIjemykIoshhtyr?
Јас немам време. С- уах--э-сиIэ-. С_ у_____ с_____ С- у-х-т- с-I-п- ---------------- Сэ уахътэ сиIэп. 0
S-- ua-tj- siIj--. S__ u_____ s______ S-e u-h-j- s-I-e-. ------------------ Sje uahtje siIjep.
Јас не доаѓам, бидејки немам време. С--с---экI---э-, ---а------ ----т---иIэ-. С_ с____________ с___ п____ у_____ с_____ С- с-к-э-I-щ-э-, с-д- п-о-э у-х-т- с-I-п- ----------------------------------------- Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. 0
S-e--ykj-----------, syd--p-om-e ua-tje --Ije-. S__ s_______________ s___ p_____ u_____ s______ S-e s-k-e-I-s-h-j-p- s-d- p-o-j- u-h-j- s-I-e-. ----------------------------------------------- Sje sykjekIoshhtjep, syda pIomje uahtje siIjep.
Зошто не останеш? С--а--къ-зыкIэ---э-т-р? С___ у_________________ С-д- у-ъ-з-к-э-ы-э-т-р- ----------------------- Сыда укъызыкIэмынэщтыр? 0
Syda ukyz------y-j---hty-? S___ u____________________ S-d- u-y-y-I-e-y-j-s-h-y-? -------------------------- Syda ukyzykIjemynjeshhtyr?
Морам уште да работам. Сэ--жы---Iоф с--эн -ае. С_ д____ I__ с____ ф___ С- д-ы-и I-ф с-I-н ф-е- ----------------------- Сэ джыри Iоф сшIэн фае. 0
Sj- --h-ri--o--s--Ije- -ae. S__ d_____ I__ s______ f___ S-e d-h-r- I-f s-h-j-n f-e- --------------------------- Sje dzhyri Iof sshIjen fae.
Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. С--с-къ-н-р----с--- --о----жыр------сшIэ- фае. С_ с__________ с___ п____ д____ I__ с____ ф___ С- с-к-а-э-э-, с-д- п-о-э д-ы-и I-ф с-I-н ф-е- ---------------------------------------------- Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. 0
Sje-sy-an--rjep, s--a-p--mje--zhy-i I-f sshIjen f-e. S__ s___________ s___ p_____ d_____ I__ s______ f___ S-e s-k-n-e-j-p- s-d- p-o-j- d-h-r- I-f s-h-j-n f-e- ---------------------------------------------------- Sje sykanjerjep, syda pIomje dzhyri Iof sshIjen fae.
Зошто веќе си одите? С-д -ъузык---ьэж-ы--р? С__ ш_________________ С-д ш-у-ы-I-ж-э-ь-р-р- ---------------------- Сыд шъузыкIежьэжьырэр? 0
S-d s---y---zh'j--h'-r-e-? S__ s_____________________ S-d s-u-y-I-z-'-e-h-y-j-r- -------------------------- Syd shuzykIezh'jezh'yrjer?
Јас сум уморен / уморна. Сэ -ы-ш-ыг-. С_ с________ С- с-п-ъ-г-. ------------ Сэ сыпшъыгъ. 0
S-- sy-sh--. S__ s_______ S-e s-p-h-g- ------------ Sje sypshyg.
Си одам, бидејки сум уморен / уморна. С---к-ежьэжьы-эр----шъ-г-эш- -р-. С_______________ с__________ а___ С-з-к-е-ь-ж-ы-э- с-п-ъ-г-э-ъ а-ы- --------------------------------- СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. 0
S-z---e--'j------je- s---h-gj--h -ry. S___________________ s__________ a___ S-z-k-e-h-j-z-'-r-e- s-p-h-g-e-h a-y- ------------------------------------- SyzykIezh'jezh'yrjer sypshygjesh ary.
Зошто веќе заминувате? С-д ш-у--кIеж-эж-ыг-э-? С__ ш__________________ С-д ш-у-ы-I-ж-э-ь-г-э-? ----------------------- Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? 0
Sy--sh---kI-zh'-----yg-er? S__ s_____________________ S-d s-u-y-I-z-'-e-h-y-j-r- -------------------------- Syd shuzykIezh'jezh'ygjer?
Доцна е веќе. К--сэ---у-ъэ. К____ х______ К-а-э х-у-ъ-. ------------- КIасэ хъугъэ. 0
KI--j- -ug-e. K_____ h_____ K-a-j- h-g-e- ------------- KIasje hugje.
Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. С-з-кI--ьэ--ы-ъэр--Iа-- ---гъэ-ъ ---. С________________ к____ х_______ а___ С-з-к-е-ь-ж-ы-ъ-р к-а-э х-у-ъ-ш- а-ы- ------------------------------------- СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. 0
Syzyk-e-h-j--h-yg-e--k-a-j- hugj-sh--r-. S___________________ k_____ h______ a___ S-z-k-e-h-j-z-'-g-e- k-a-j- h-g-e-h a-y- ---------------------------------------- SyzykIezh'jezh'ygjer kIasje hugjesh ary.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -