Имате ли една слободна соба? |
თავი--ფა----თახი ხ-- არ ----თ?
თ_________ ო____ ხ__ ა_ გ_____
თ-ვ-ს-ფ-ლ- ო-ა-ი ხ-მ ა- გ-ქ-თ-
------------------------------
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
0
t------a-i o-a----kh---ar g-kv-?
t_________ o_____ k___ a_ g_____
t-v-s-p-l- o-a-h- k-o- a- g-k-t-
--------------------------------
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Имате ли една слободна соба?
თავისუფალი ოთახი ხომ არ გაქვთ?
tavisupali otakhi khom ar gakvt?
|
Јас резервирав една соба. |
ო------აქვ----ჯავ-ნული.
ო____ მ____ დ__________
ო-ა-ი მ-ქ-ს დ-ჯ-ვ-ნ-ლ-.
-----------------------
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
0
ota------kv- d------n-l-.
o_____ m____ d___________
o-a-h- m-k-s d-j-v-h-u-i-
-------------------------
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Јас резервирав една соба.
ოთახი მაქვს დაჯავშნული.
otakhi makvs dajavshnuli.
|
Моето презиме е Милер. |
ჩემი გ-ა-----იუ-ე-ი.
ჩ___ გ_____ მ_______
ჩ-მ- გ-ა-ი- მ-უ-ე-ი-
--------------------
ჩემი გვარია მიულერი.
0
ch--- gv-ri- miu-e--.
c____ g_____ m_______
c-e-i g-a-i- m-u-e-i-
---------------------
chemi gvaria miuleri.
|
Моето презиме е Милер.
ჩემი გვარია მიულერი.
chemi gvaria miuleri.
|
Ми треба една еднокреветна соба. |
ერ-ა-გ--ი-ნ- ო---ი-მჭ----ბ-.
ე___________ ო____ მ________
ე-თ-დ-ი-ი-ნ- ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
----------------------------
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
ert-dg-l-ani--takh--mc-'i--eb-.
e___________ o_____ m__________
e-t-d-i-i-n- o-a-h- m-h-i-d-b-.
-------------------------------
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Ми треба една еднокреветна соба.
ერთადგილიანი ოთახი მჭირდება.
ertadgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Ми треба една двокреветна соба. |
ორა----ი--------ი --ირ-ე-ა.
ო__________ ო____ მ________
ო-ა-გ-ლ-ა-ი ო-ა-ი მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
0
or-dgi--a-i --a-h--m-h-ir-eb-.
o__________ o_____ m__________
o-a-g-l-a-i o-a-h- m-h-i-d-b-.
------------------------------
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Ми треба една двокреветна соба.
ორადგილიანი ოთახი მჭირდება.
oradgiliani otakhi mch'irdeba.
|
Колку чини собата за една вечер? |
რა--ი---ოთახი-ერ---ღ-მით?
რ_ ღ___ ო____ ე___ ღ_____
რ- ღ-რ- ო-ა-ი ე-თ- ღ-მ-თ-
-------------------------
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
0
r---h-rs-o--khi-er-i ----it?
r_ g____ o_____ e___ g______
r- g-i-s o-a-h- e-t- g-a-i-?
----------------------------
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Колку чини собата за една вечер?
რა ღირს ოთახი ერთი ღამით?
ra ghirs otakhi erti ghamit?
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања. |
ო-ახ---ინდა --ა--ნ-თ.
ო____ მ____ ა________
ო-ა-ი მ-ნ-ა ა-ა-ა-ი-.
---------------------
ოთახი მინდა აბაზანით.
0
ot--hi--i-d--ab-z-nit.
o_____ m____ a________
o-a-h- m-n-a a-a-a-i-.
----------------------
otakhi minda abazanit.
|
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
ოთახი მინდა აბაზანით.
otakhi minda abazanit.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш. |
ო------ი--- შხაპით.
ო____ მ____ შ______
ო-ა-ი მ-ნ-ა შ-ა-ი-.
-------------------
ოთახი მინდა შხაპით.
0
o--kh- m-nd--sh-ha-'-t.
o_____ m____ s_________
o-a-h- m-n-a s-k-a-'-t-
-----------------------
otakhi minda shkhap'it.
|
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
ოთახი მინდა შხაპით.
otakhi minda shkhap'it.
|
Можам ли да ја погледнам собата? |
შ-ი----ა ო--ხი --ახო?
შ_______ ო____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- ო-ა-ი ვ-ა-ო-
---------------------
შეიძლება ოთახი ვნახო?
0
sh-----e------k-i-v-ak--?
s_________ o_____ v______
s-e-d-l-b- o-a-h- v-a-h-?
-------------------------
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Можам ли да ја погледнам собата?
შეიძლება ოთახი ვნახო?
sheidzleba otakhi vnakho?
|
Има ли овде гаража? |
ა-ის ა--ავ--ს-დ-ო-ი?
ა___ ა_ ა___________
ა-ი- ა- ა-ტ-ს-დ-ო-ი-
--------------------
არის აქ ავტოსადგომი?
0
aris-ak--v-'-s--g-m-?
a___ a_ a____________
a-i- a- a-t-o-a-g-m-?
---------------------
aris ak avt'osadgomi?
|
Има ли овде гаража?
არის აქ ავტოსადგომი?
aris ak avt'osadgomi?
|
Има ли овде сеф? |
ა--ს -ქ სე-ფ-?
ა___ ა_ ს_____
ა-ი- ა- ს-ი-ი-
--------------
არის აქ სეიფი?
0
ar-- -k -----?
a___ a_ s_____
a-i- a- s-i-i-
--------------
aris ak seipi?
|
Има ли овде сеф?
არის აქ სეიფი?
aris ak seipi?
|
Има ли овде факс? |
არი--აქ ფა---?
ა___ ა_ ფ_____
ა-ი- ა- ფ-ქ-ი-
--------------
არის აქ ფაქსი?
0
a-is ak--a-s-?
a___ a_ p_____
a-i- a- p-k-i-
--------------
aris ak paksi?
|
Има ли овде факс?
არის აქ ფაქსი?
aris ak paksi?
|
Добро, ќе ја земам собата. |
კ-რ-ი-,-ა--ღ-- -მ-ოთ-ხს.
კ______ ა_____ ა_ ო_____
კ-რ-ი-, ა-ი-ე- ა- ო-ა-ს-
------------------------
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
0
k----it---vig-eb--m -t---s.
k_______ a______ a_ o______
k-a-g-t- a-i-h-b a- o-a-h-.
---------------------------
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Добро, ќе ја земам собата.
კარგით, ავიღებ ამ ოთახს.
k'argit, avigheb am otakhs.
|
Еве ги клучевите. |
აი- გ-სა-ე-ი.
ა__ გ________
ა-, გ-ს-ღ-ბ-.
-------------
აი, გასაღები.
0
a-----saghe-i.
a__ g_________
a-, g-s-g-e-i-
--------------
ai, gasaghebi.
|
Еве ги клучевите.
აი, გასაღები.
ai, gasaghebi.
|
Еве го мојот багаж. |
აი- ჩ--ი---რგი.
ა__ ჩ___ ბ_____
ა-, ჩ-მ- ბ-რ-ი-
---------------
აი, ჩემი ბარგი.
0
a-, c-emi -a--i.
a__ c____ b_____
a-, c-e-i b-r-i-
----------------
ai, chemi bargi.
|
Еве го мојот багаж.
აი, ჩემი ბარგი.
ai, chemi bargi.
|
Во колку часот е појадокот? |
რ---ლ სა-თზეა --უზმ-?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-უ-მ-?
---------------------
რომელ საათზეა საუზმე?
0
ro------a-zea-s-uz--?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-u-m-?
---------------------
romel saatzea sauzme?
|
Во колку часот е појадокот?
რომელ საათზეა საუზმე?
romel saatzea sauzme?
|
Во колку часот е ручекот? |
რ--ელ--აა-ზ---ს---ლ-?
რ____ ს______ ს______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ს-დ-ლ-?
---------------------
რომელ საათზეა სადილი?
0
rom-- s-at-e---ad-li?
r____ s______ s______
r-m-l s-a-z-a s-d-l-?
---------------------
romel saatzea sadili?
|
Во колку часот е ручекот?
რომელ საათზეა სადილი?
romel saatzea sadili?
|
Во колку часот е вечерата? |
რ-მე---ა-თ--ა ----ამი?
რ____ ს______ ვ_______
რ-მ-ლ ს-ა-ზ-ა ვ-ხ-ა-ი-
----------------------
რომელ საათზეა ვახშამი?
0
r-mel---atz-a -a------i?
r____ s______ v_________
r-m-l s-a-z-a v-k-s-a-i-
------------------------
romel saatzea vakhshami?
|
Во колку часот е вечерата?
რომელ საათზეა ვახშამი?
romel saatzea vakhshami?
|