Разговорник

mk Мал разговор 3   »   it Small Talk / chiacchiere 3

22 [дваесет и два]

Мал разговор 3

Мал разговор 3

22 [ventidue]

Small Talk / chiacchiere 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски италијански Пушти Повеќе
Пушите ли? Lei--u--? L__ f____ L-i f-m-? --------- Lei fuma? 0
Порано да. U-- volt- ---a--. U__ v____ f______ U-a v-l-a f-m-v-. ----------------- Una volta fumavo. 0
Но сега не пушам повеќе. M----ess- non-fum--p-ù. M_ a_____ n__ f___ p___ M- a-e-s- n-n f-m- p-ù- ----------------------- Ma adesso non fumo più. 0
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? L- dis-urbo se -um-? L_ d_______ s_ f____ L- d-s-u-b- s- f-m-? -------------------- La disturbo se fumo? 0
Не, воопшто не. N-,------to. N__ a_______ N-, a-f-t-o- ------------ No, affatto. 0
Тоа не ми пречи. N----i--istur--. N__ m_ d________ N-n m- d-s-u-b-. ---------------- Non mi disturba. 0
Ќе се напиете ли нешто? B--e q----o--? B___ q________ B-v- q-a-c-s-? -------------- Beve qualcosa? 0
Еден коњак? Un--og---? U_ c______ U- c-g-a-? ---------- Un cognac? 0
Не, подобро едно пиво. N---piu---st----a-bi--a. N__ p________ u__ b_____ N-, p-u-t-s-o u-a b-r-a- ------------------------ No, piuttosto una birra. 0
Патувате ли многу? L----i--gi--mol-o? L__ v______ m_____ L-i v-a-g-a m-l-o- ------------------ Lei viaggia molto? 0
Да, тоа се најчесто службени патувања. S----- sol-t- -o-- -i-g-i d- a-fa-i. S__ d_ s_____ s___ v_____ d_ a______ S-, d- s-l-t- s-n- v-a-g- d- a-f-r-. ------------------------------------ Sì, di solito sono viaggi di affari. 0
Но сега сме овде на одмор. Ma ---s-o----mo -u- -- va-an-a. M_ a_____ s____ q__ i_ v_______ M- a-e-s- s-a-o q-i i- v-c-n-a- ------------------------------- Ma adesso siamo qui in vacanza. 0
Каква горештина! Che ---! C__ a___ C-e a-a- -------- Che afa! 0
Да, денес е навистина жешко. S-, o--i f--ve-a--n-e -aldo. S__ o___ f_ v________ c_____ S-, o-g- f- v-r-m-n-e c-l-o- ---------------------------- Sì, oggi fa veramente caldo. 0
Одиме на балконот. A--ia----u-r------b--c-ne. A______ f____ s__ b_______ A-d-a-o f-o-i s-l b-l-o-e- -------------------------- Andiamo fuori sul balcone. 0
Утре овде ќе има забава. Do-a-- -----na-fe-ta. D_____ c__ u__ f_____ D-m-n- c-è u-a f-s-a- --------------------- Domani c’è una festa. 0
Ќе дојдете ли и Вие? C- -ien- -nch---ei? C_ v____ a____ L___ C- v-e-e a-c-e L-i- ------------------- Ci viene anche Lei? 0
Да, и ние исто така сме поканети. S-,--nch---oi-s-a---in-it---. S__ a____ n__ s____ i________ S-, a-c-e n-i s-a-o i-v-t-t-. ----------------------------- Sì, anche noi siamo invitati. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -