Buku frasa

ms Masa   »   uk Години доби

8 [lapan]

Masa

Masa

8 [вісім]

8 [visim]

Години доби

Hodyny doby

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Maafkan saya! Вибачт-! В_______ В-б-ч-е- -------- Вибачте! 0
Vy----t-! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
Bolehkah saya tahu, pukul berapakah sekarang? С-а---ь-б-----ас-------р- ----н-? С______ б__________ к____ г______ С-а-і-ь б-д---а-к-, к-т-а г-д-н-? --------------------------------- Скажіть будь-ласка, котра година? 0
S--z-i-ʹ ------aska- -o-r- hod--a? S_______ b__________ k____ h______ S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-? ---------------------------------- Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
Terima kasih banyak-banyak. Щиро --к-ю. Щ___ д_____ Щ-р- д-к-ю- ----------- Щиро дякую. 0
Shch--o-dy-kuyu. S______ d_______ S-c-y-o d-a-u-u- ---------------- Shchyro dyakuyu.
Sudah pukul satu. Пе-ш- -один-. П____ г______ П-р-а г-д-н-. ------------- Перша година. 0
P-r----hod---. P_____ h______ P-r-h- h-d-n-. -------------- Persha hodyna.
Sudah pukul dua. Дру-а г-ди-а. Д____ г______ Д-у-а г-д-н-. ------------- Друга година. 0
D---a-h-dyna. D____ h______ D-u-a h-d-n-. ------------- Druha hodyna.
Sudah pukul tiga. Трет- ---ин-. Т____ г______ Т-е-я г-д-н-. ------------- Третя година. 0
T-etya-h-----. T_____ h______ T-e-y- h-d-n-. -------------- Tretya hodyna.
Sudah pukul empat. Чет--рт- г-ди-а. Ч_______ г______ Ч-т-е-т- г-д-н-. ---------------- Четверта година. 0
Che-----a h-dyna. C________ h______ C-e-v-r-a h-d-n-. ----------------- Chetverta hodyna.
Sudah pukul lima. П--т- ---и--. П____ г______ П-я-а г-д-н-. ------------- П’ята година. 0
Pʺ--t--hody-a. P_____ h______ P-y-t- h-d-n-. -------------- Pʺyata hodyna.
Sudah pukul enam. Шост- -оди-а. Ш____ г______ Ш-с-а г-д-н-. ------------- Шоста година. 0
S--st- h--y--. S_____ h______ S-o-t- h-d-n-. -------------- Shosta hodyna.
Sudah pukul tujuh. Сьо-а го-и--. С____ г______ С-о-а г-д-н-. ------------- Сьома година. 0
S-o-a -o--na. S____ h______ S-o-a h-d-n-. ------------- Sʹoma hodyna.
Sudah pukul lapan. В-сьма--о-ин-. В_____ г______ В-с-м- г-д-н-. -------------- Восьма година. 0
V---ma ho-y--. V_____ h______ V-s-m- h-d-n-. -------------- Vosʹma hodyna.
Sudah pukul sembilan. Дев’--а----и-а. Д______ г______ Д-в-я-а г-д-н-. --------------- Дев’ята година. 0
D-vʺyata---d-na. D_______ h______ D-v-y-t- h-d-n-. ---------------- Devʺyata hodyna.
Sudah pukul sepuluh. Д--ята г-ди-а. Д_____ г______ Д-с-т- г-д-н-. -------------- Десята година. 0
D-s-ata ----n-. D______ h______ D-s-a-a h-d-n-. --------------- Desyata hodyna.
Sudah pukul sebelas. Одинад-ята го-и--. О_________ г______ О-и-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Одинадцята година. 0
Odynad--y-t--h--yn-. O___________ h______ O-y-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Odynadtsyata hodyna.
Sudah pukul dua belas. Дв-н---я-а-го---а. Д_________ г______ Д-а-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Дванадцята година. 0
D-anadtsya-a ---y--. D___________ h______ D-a-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Dvanadtsyata hodyna.
Satu minit mempunyai enam puluh saat. Х--л--а ма----стд--я- се-унд. Х______ м__ ш________ с______ Х-и-и-а м-є ш-с-д-с-т с-к-н-. ----------------------------- Хвилина має шістдесят секунд. 0
K-v-l-na -a---s-is---sy-- --ku-d. K_______ m___ s__________ s______ K-v-l-n- m-y- s-i-t-e-y-t s-k-n-. --------------------------------- Khvylyna maye shistdesyat sekund.
Satu jam mempunyai enam puluh minit. Г--ина-ма- ші--д-сят---илин. Г_____ м__ ш________ х______ Г-д-н- м-є ш-с-д-с-т х-и-и-. ---------------------------- Година має шістдесят хвилин. 0
Hod--a -a-e -histdesy----hv-l--. H_____ m___ s__________ k_______ H-d-n- m-y- s-i-t-e-y-t k-v-l-n- -------------------------------- Hodyna maye shistdesyat khvylyn.
Satu hari mempunyai dua puluh empat jam. День-м-є-дв-дцять-чоти-и -оди--. Д___ м__ д_______ ч_____ г______ Д-н- м-є д-а-ц-т- ч-т-р- г-д-н-. -------------------------------- День має двадцять чотири години. 0
De-ʹ--a-e dva--s---ʹ --o-yry h--yn-. D___ m___ d_________ c______ h______ D-n- m-y- d-a-t-y-t- c-o-y-y h-d-n-. ------------------------------------ Denʹ maye dvadtsyatʹ chotyry hodyny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -