Buku frasa

ms Masa   »   uk Години доби

8 [lapan]

Masa

Masa

8 [вісім]

8 [visim]

Години доби

Hodyny doby

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Maafkan saya! В-б-чт-! В_______ В-б-ч-е- -------- Вибачте! 0
Vyba----! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
Bolehkah saya tahu, pukul berapakah sekarang? Ска-іт---удь-л-с-а, к-тр- ----н-? С______ б__________ к____ г______ С-а-і-ь б-д---а-к-, к-т-а г-д-н-? --------------------------------- Скажіть будь-ласка, котра година? 0
S-az-it--budʹ--a---------- ---y-a? S_______ b__________ k____ h______ S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-? ---------------------------------- Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
Terima kasih banyak-banyak. Щи----я-ую. Щ___ д_____ Щ-р- д-к-ю- ----------- Щиро дякую. 0
S-chyro--yakuyu. S______ d_______ S-c-y-o d-a-u-u- ---------------- Shchyro dyakuyu.
Sudah pukul satu. П---а-г-д-на. П____ г______ П-р-а г-д-н-. ------------- Перша година. 0
Pe--h- h-d-n-. P_____ h______ P-r-h- h-d-n-. -------------- Persha hodyna.
Sudah pukul dua. Д-уга-г---н-. Д____ г______ Д-у-а г-д-н-. ------------- Друга година. 0
Dru----od--a. D____ h______ D-u-a h-d-n-. ------------- Druha hodyna.
Sudah pukul tiga. Т---я---д-на. Т____ г______ Т-е-я г-д-н-. ------------- Третя година. 0
T--t-a ----n-. T_____ h______ T-e-y- h-d-n-. -------------- Tretya hodyna.
Sudah pukul empat. Чет-ер-- -----а. Ч_______ г______ Ч-т-е-т- г-д-н-. ---------------- Четверта година. 0
C-e-ve-ta --d-n-. C________ h______ C-e-v-r-a h-d-n-. ----------------- Chetverta hodyna.
Sudah pukul lima. П’--а---ди--. П____ г______ П-я-а г-д-н-. ------------- П’ята година. 0
P---ta h--yn-. P_____ h______ P-y-t- h-d-n-. -------------- Pʺyata hodyna.
Sudah pukul enam. Шо--а-годи--. Ш____ г______ Ш-с-а г-д-н-. ------------- Шоста година. 0
S--sta h-dyna. S_____ h______ S-o-t- h-d-n-. -------------- Shosta hodyna.
Sudah pukul tujuh. Сь-ма --ди--. С____ г______ С-о-а г-д-н-. ------------- Сьома година. 0
Sʹoma -o---a. S____ h______ S-o-a h-d-n-. ------------- Sʹoma hodyna.
Sudah pukul lapan. В---м--г-д--а. В_____ г______ В-с-м- г-д-н-. -------------- Восьма година. 0
Vo---a--o--n-. V_____ h______ V-s-m- h-d-n-. -------------- Vosʹma hodyna.
Sudah pukul sembilan. Д---я-- -о----. Д______ г______ Д-в-я-а г-д-н-. --------------- Дев’ята година. 0
Devʺy--a -odyn-. D_______ h______ D-v-y-t- h-d-n-. ---------------- Devʺyata hodyna.
Sudah pukul sepuluh. Десята----ина. Д_____ г______ Д-с-т- г-д-н-. -------------- Десята година. 0
D---a-a ----na. D______ h______ D-s-a-a h-d-n-. --------------- Desyata hodyna.
Sudah pukul sebelas. О--на-ц--а-г-ди--. О_________ г______ О-и-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Одинадцята година. 0
Od--a---y--a h--yna. O___________ h______ O-y-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Odynadtsyata hodyna.
Sudah pukul dua belas. Д-а-адця-- -о--на. Д_________ г______ Д-а-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Дванадцята година. 0
D-a-ad-syat- -o-yn-. D___________ h______ D-a-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Dvanadtsyata hodyna.
Satu minit mempunyai enam puluh saat. Х-и-и----а-----тдес-т ---у--. Х______ м__ ш________ с______ Х-и-и-а м-є ш-с-д-с-т с-к-н-. ----------------------------- Хвилина має шістдесят секунд. 0
Khvy--n- m----sh--td-sy---s---nd. K_______ m___ s__________ s______ K-v-l-n- m-y- s-i-t-e-y-t s-k-n-. --------------------------------- Khvylyna maye shistdesyat sekund.
Satu jam mempunyai enam puluh minit. Г--и-- має --ст-еся- хв-лин. Г_____ м__ ш________ х______ Г-д-н- м-є ш-с-д-с-т х-и-и-. ---------------------------- Година має шістдесят хвилин. 0
Hodyn--may- -hi------a- khvyly-. H_____ m___ s__________ k_______ H-d-n- m-y- s-i-t-e-y-t k-v-l-n- -------------------------------- Hodyna maye shistdesyat khvylyn.
Satu hari mempunyai dua puluh empat jam. Д--- -ає-двад------от-ри--один-. Д___ м__ д_______ ч_____ г______ Д-н- м-є д-а-ц-т- ч-т-р- г-д-н-. -------------------------------- День має двадцять чотири години. 0
Den- -a-e-------y-t- -h----y-h-d-ny. D___ m___ d_________ c______ h______ D-n- m-y- d-a-t-y-t- c-o-y-y h-d-n-. ------------------------------------ Denʹ maye dvadtsyatʹ chotyry hodyny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -