Buku frasa

ms Masa   »   uk Години доби

8 [lapan]

Masa

Masa

8 [вісім]

8 [visim]

Години доби

Hodyny doby

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Ukrainian Main Lagi
Maafkan saya! В--ачте! В_______ В-б-ч-е- -------- Вибачте! 0
Vybac-te! V________ V-b-c-t-! --------- Vybachte!
Bolehkah saya tahu, pukul berapakah sekarang? С---і-ь -------ск---кот-- -од-н-? С______ б__________ к____ г______ С-а-і-ь б-д---а-к-, к-т-а г-д-н-? --------------------------------- Скажіть будь-ласка, котра година? 0
S-a--it- -u---la--a- ----- h---na? S_______ b__________ k____ h______ S-a-h-t- b-d---a-k-, k-t-a h-d-n-? ---------------------------------- Skazhitʹ budʹ-laska, kotra hodyna?
Terima kasih banyak-banyak. Щир--дяк--. Щ___ д_____ Щ-р- д-к-ю- ----------- Щиро дякую. 0
S-chyro dya--y-. S______ d_______ S-c-y-o d-a-u-u- ---------------- Shchyro dyakuyu.
Sudah pukul satu. П---а год-н-. П____ г______ П-р-а г-д-н-. ------------- Перша година. 0
P--sh--h-dyn-. P_____ h______ P-r-h- h-d-n-. -------------- Persha hodyna.
Sudah pukul dua. Д-уга-го-ина. Д____ г______ Д-у-а г-д-н-. ------------- Друга година. 0
Dru-a hod-n-. D____ h______ D-u-a h-d-n-. ------------- Druha hodyna.
Sudah pukul tiga. Т---- годин-. Т____ г______ Т-е-я г-д-н-. ------------- Третя година. 0
T-ety--h-dy-a. T_____ h______ T-e-y- h-d-n-. -------------- Tretya hodyna.
Sudah pukul empat. Четв--т--г--ина. Ч_______ г______ Ч-т-е-т- г-д-н-. ---------------- Четверта година. 0
C-e--e-ta --dy-a. C________ h______ C-e-v-r-a h-d-n-. ----------------- Chetverta hodyna.
Sudah pukul lima. П-ята-г-дина. П____ г______ П-я-а г-д-н-. ------------- П’ята година. 0
P-y--a ---yna. P_____ h______ P-y-t- h-d-n-. -------------- Pʺyata hodyna.
Sudah pukul enam. Ш-с-а ----на. Ш____ г______ Ш-с-а г-д-н-. ------------- Шоста година. 0
S-os-- --dy--. S_____ h______ S-o-t- h-d-n-. -------------- Shosta hodyna.
Sudah pukul tujuh. С--м- -оди--. С____ г______ С-о-а г-д-н-. ------------- Сьома година. 0
S-o-- ho-yna. S____ h______ S-o-a h-d-n-. ------------- Sʹoma hodyna.
Sudah pukul lapan. В-сь-а г----а. В_____ г______ В-с-м- г-д-н-. -------------- Восьма година. 0
V-sʹ-a-h-d-n-. V_____ h______ V-s-m- h-d-n-. -------------- Vosʹma hodyna.
Sudah pukul sembilan. Д--’-т--го-и-а. Д______ г______ Д-в-я-а г-д-н-. --------------- Дев’ята година. 0
D-v--ata--od-n-. D_______ h______ D-v-y-t- h-d-n-. ---------------- Devʺyata hodyna.
Sudah pukul sepuluh. Де-------д-н-. Д_____ г______ Д-с-т- г-д-н-. -------------- Десята година. 0
Des-at- -o-yna. D______ h______ D-s-a-a h-d-n-. --------------- Desyata hodyna.
Sudah pukul sebelas. О-инадц-та--од---. О_________ г______ О-и-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Одинадцята година. 0
O--na-tsya-a-----n-. O___________ h______ O-y-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Odynadtsyata hodyna.
Sudah pukul dua belas. Д-анад--т- ---ина. Д_________ г______ Д-а-а-ц-т- г-д-н-. ------------------ Дванадцята година. 0
D--n--t-y--a-------. D___________ h______ D-a-a-t-y-t- h-d-n-. -------------------- Dvanadtsyata hodyna.
Satu minit mempunyai enam puluh saat. Хв-лина м---ш-стд-ся--с-к-нд. Х______ м__ ш________ с______ Х-и-и-а м-є ш-с-д-с-т с-к-н-. ----------------------------- Хвилина має шістдесят секунд. 0
K--yly-a-maye-----t----at--ek---. K_______ m___ s__________ s______ K-v-l-n- m-y- s-i-t-e-y-t s-k-n-. --------------------------------- Khvylyna maye shistdesyat sekund.
Satu jam mempunyai enam puluh minit. Го-----ма--шістде--- х-и--н. Г_____ м__ ш________ х______ Г-д-н- м-є ш-с-д-с-т х-и-и-. ---------------------------- Година має шістдесят хвилин. 0
H-dyna ma-------t-es--t kh-ylyn. H_____ m___ s__________ k_______ H-d-n- m-y- s-i-t-e-y-t k-v-l-n- -------------------------------- Hodyna maye shistdesyat khvylyn.
Satu hari mempunyai dua puluh empat jam. День -ає д-----ть ч-т-р---о-ини. Д___ м__ д_______ ч_____ г______ Д-н- м-є д-а-ц-т- ч-т-р- г-д-н-. -------------------------------- День має двадцять чотири години. 0
D-nʹ-m-ye-dv----ya-- --o--r----dyny. D___ m___ d_________ c______ h______ D-n- m-y- d-a-t-y-t- c-o-y-y h-d-n-. ------------------------------------ Denʹ maye dvadtsyatʹ chotyry hodyny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -