Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu.
Мій--и-----х-тів--а--т-ся--я--к-ю.
М__ с__ н_ х____ б_______ л_______
М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю-
----------------------------------
Мій син не хотів бавитися лялькою.
0
M-y--s-- ne --------a-yt-sy----alʹkoy-.
M__ s__ n_ k_____ b________ l_________
M-y- s-n n- k-o-i- b-v-t-s-a l-a-ʹ-o-u-
---------------------------------------
Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
Anak lelaki saya tidak mahu bermain dengan anak patung itu.
Мій син не хотів бавитися лялькою.
Miy̆ syn ne khotiv bavytysya lyalʹkoyu.
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak.
Моя -о-к- н- хоті-а-г--ти у ---бол.
М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______
М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
0
M--a-do---- -e khoti-a h--t--- f-t-o-.
M___ d_____ n_ k______ h____ u f______
M-y- d-c-k- n- k-o-i-a h-a-y u f-t-o-.
--------------------------------------
Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
Anak perempuan saya tidak mahu bermain bola sepak.
Моя дочка не хотіла грати у футбол.
Moya dochka ne khotila hraty u futbol.
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya.
Мо- ж-----не------------- в-ш-хи--- --ою.
М__ ж____ н_ х_____ г____ в ш___ з_ м____
М-я ж-н-а н- х-т-л- г-а-и в ш-х- з- м-о-.
-----------------------------------------
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
0
M-y------ka ne -ho-i-- --a-y-- s---hy zi-m----.
M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____
M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u-
-----------------------------------------------
Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
Isteri saya tidak mahu bermain catur dengan saya.
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.
Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan.
Мо- д-ти-н--х--і-и --л-ти.
М__ д___ н_ х_____ г______
М-ї д-т- н- х-т-л- г-л-т-.
--------------------------
Мої діти не хотіли гуляти.
0
Moï -ity n--khoti---h--yat-.
M__ d___ n_ k______ h_______
M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y-
-----------------------------
Moï dity ne khotily hulyaty.
Anak-anak saya tidak mahu berjalan-jalan.
Мої діти не хотіли гуляти.
Moï dity ne khotily hulyaty.
Mereka tidak mahu mengemas bilik.
Вон---е хот-л- -р---ати кі---т-.
В___ н_ х_____ п_______ к_______
В-н- н- х-т-л- п-и-р-т- к-м-а-у-
--------------------------------
Вони не хотіли прибрати кімнату.
0
V-n- n- -h--ily-p-yb--t- -i--at-.
V___ n_ k______ p_______ k_______
V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u-
---------------------------------
Vony ne khotily prybraty kimnatu.
Mereka tidak mahu mengemas bilik.
Вони не хотіли прибрати кімнату.
Vony ne khotily prybraty kimnatu.
Mereka tidak mahu tidur.
Во-- -е-х--і----т--сп-ти.
В___ н_ х_____ й__ с_____
В-н- н- х-т-л- й-и с-а-и-
-------------------------
Вони не хотіли йти спати.
0
V-ny-ne---o--l- --t--s--ty.
V___ n_ k______ y̆__ s_____
V-n- n- k-o-i-y y-t- s-a-y-
---------------------------
Vony ne khotily y̆ty spaty.
Mereka tidak mahu tidur.
Вони не хотіли йти спати.
Vony ne khotily y̆ty spaty.
Dia tidak boleh makan aiskrim.
Йо---не-мо--а -уло їс-и мор---ва.
Й___ н_ м____ б___ ї___ м________
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- м-р-з-в-.
---------------------------------
Йому не можна було їсти морозива.
0
Y-om--ne--ozhn----l------- --roz---.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ m________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y m-r-z-v-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
Dia tidak boleh makan aiskrim.
Йому не можна було їсти морозива.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty morozyva.
Dia tidak boleh makan coklat.
Йо-- -е можн- б-л-----и-шок--ад.
Й___ н_ м____ б___ ї___ ш_______
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ш-к-л-д-
--------------------------------
Йому не можна було їсти шоколад.
0
Y̆--u-n-----h-a -ulo i--t--s-oko---.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ s________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y s-o-o-a-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
Dia tidak boleh makan coklat.
Йому не можна було їсти шоколад.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty shokolad.
Dia tidak boleh makan gula-gula.
Й-м- не ---н--б----ї-ти -у-еро-.
Й___ н_ м____ б___ ї___ ц_______
Й-м- н- м-ж-а б-л- ї-т- ц-к-р-к-
--------------------------------
Йому не можна було їсти цукерок.
0
Y---- -- --zh---bu-o---s-y-ts-k----.
Y̆___ n_ m_____ b___ ï___ t________
Y-o-u n- m-z-n- b-l- i-s-y t-u-e-o-.
------------------------------------
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
Dia tidak boleh makan gula-gula.
Йому не можна було їсти цукерок.
Y̆omu ne mozhna bulo ïsty tsukerok.
Saya boleh meminta sesuatu.
Я-мі- /------ ---ь-з--а-ати.
Я м__ / м____ щ___ з________
Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-.
----------------------------
Я міг / могла щось забажати.
0
YA mih --mohl-------sʹ za--zh-ty.
Y_ m__ / m____ s______ z_________
Y- m-h / m-h-a s-c-o-ʹ z-b-z-a-y-
---------------------------------
YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
Saya boleh meminta sesuatu.
Я міг / могла щось забажати.
YA mih / mohla shchosʹ zabazhaty.
Saya boleh membeli pakaian sendiri.
Я --- ---огла к----- ---- --яг.
Я м__ / м____ к_____ с___ о____
Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-.
-------------------------------
Я міг / могла купити собі одяг.
0
YA m-h-- -o-l--kup--y-sob--o--a-.
Y_ m__ / m____ k_____ s___ o_____
Y- m-h / m-h-a k-p-t- s-b- o-y-h-
---------------------------------
YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
Saya boleh membeli pakaian sendiri.
Я міг / могла купити собі одяг.
YA mih / mohla kupyty sobi odyah.
Saya boleh mengambil pralin.
Я--іг-- ---ла------ -о---ц------.
Я м__ / м____ у____ с___ ц_______
Я м-г / м-г-а у-я-и с-б- ц-к-р-у-
---------------------------------
Я міг / могла узяти собі цукерку.
0
YA---- --m---- --y-ty-sobi --u-e-k-.
Y_ m__ / m____ u_____ s___ t________
Y- m-h / m-h-a u-y-t- s-b- t-u-e-k-.
------------------------------------
YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
Saya boleh mengambil pralin.
Я міг / могла узяти собі цукерку.
YA mih / mohla uzyaty sobi tsukerku.
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat?
Тобі-м-жн- --ло-кур-ти в -іт---?
Т___ м____ б___ к_____ в л______
Т-б- м-ж-а б-л- к-р-т- в л-т-к-?
--------------------------------
Тобі можна було курити в літаку?
0
To---m-zhna--u-o---ry-y v--it-k-?
T___ m_____ b___ k_____ v l______
T-b- m-z-n- b-l- k-r-t- v l-t-k-?
---------------------------------
Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
Adakah awak dibenarkan merokok di dalam pesawat?
Тобі можна було курити в літаку?
Tobi mozhna bulo kuryty v litaku?
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital?
Тобі-м-ж-- б--о п--- в -ікарн- -ив-?
Т___ м____ б___ п___ в л______ п____
Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-?
------------------------------------
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
0
To-- --z--- b-lo p--y v --kar-- -y-o?
T___ m_____ b___ p___ v l______ p____
T-b- m-z-n- b-l- p-t- v l-k-r-i p-v-?
-------------------------------------
Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
Adakah awak dibenarkan minum bir di hospital?
Тобі можна було пити в лікарні пиво?
Tobi mozhna bulo pyty v likarni pyvo?
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel?
Т-бі м-----бу-о -зяти---б-ку в го-е-ь?
Т___ м____ б___ в____ с_____ в г______
Т-б- м-ж-а б-л- в-я-и с-б-к- в г-т-л-?
--------------------------------------
Тобі можна було взяти собаку в готель?
0
T-b- --z-----u-- -----y ---ak--v -o--l-?
T___ m_____ b___ v_____ s_____ v h______
T-b- m-z-n- b-l- v-y-t- s-b-k- v h-t-l-?
----------------------------------------
Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
Adakah awak dibenarkan membawa anjing itu ke hotel?
Тобі можна було взяти собаку в готель?
Tobi mozhna bulo vzyaty sobaku v hotelʹ?
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama.
Н- -анікула- д--- -о-ли -ов-о за-иш---с- н-дв-рі.
Н_ к________ д___ м____ д____ з_________ н_______
Н- к-н-к-л-х д-т- м-г-и д-в-о з-л-ш-т-с- н-д-о-і-
-------------------------------------------------
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
0
N- ka---ul-----ity--ohly--ovh- --l-sh-tysy--nadvor-.
N_ k_________ d___ m____ d____ z___________ n_______
N- k-n-k-l-k- d-t- m-h-y d-v-o z-l-s-a-y-y- n-d-o-i-
----------------------------------------------------
Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
Semasa cuti, kanak-kanak dibenarkan berada di luar untuk masa yang lama.
На канікулах діти могли довго залишатися надворі.
Na kanikulakh dity mohly dovho zalyshatysya nadvori.
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama.
В--и -ог-- -ов-о гра-- у -в-рі.
В___ м____ д____ г____ у д_____
В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і-
-------------------------------
Вони могли довго грати у дворі.
0
Vony --h-- -o----h-at- - d-ori.
V___ m____ d____ h____ u d_____
V-n- m-h-y d-v-o h-a-y u d-o-i-
-------------------------------
Vony mohly dovho hraty u dvori.
Mereka dibenarkan bermain di halaman rumah untuk masa yang lama.
Вони могли довго грати у дворі.
Vony mohly dovho hraty u dvori.
Mereka dibenarkan berjaga malam.
Вон- м-----д-в----- с--т-.
В___ м____ д____ н_ с_____
В-н- м-г-и д-в-о н- с-а-и-
--------------------------
Вони могли довго не спати.
0
Vo-y m-h-y--ov----- -p---.
V___ m____ d____ n_ s_____
V-n- m-h-y d-v-o n- s-a-y-
--------------------------
Vony mohly dovho ne spaty.
Mereka dibenarkan berjaga malam.
Вони могли довго не спати.
Vony mohly dovho ne spaty.