Ordliste

nn Negation 1   »   sk Zápor 1

64 [sekstifire]

Negation 1

Negation 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Slovak Spel Meir
Eg forstår ikkje det ordet. N-ro-u-i------u-s--v-. Nerozumiem tomu slovu. N-r-z-m-e- t-m- s-o-u- ---------------------- Nerozumiem tomu slovu. 0
Eg forstår ikkje den setninga. N-r-zu-i-- t------e. Nerozumiem tej vete. N-r-z-m-e- t-j v-t-. -------------------- Nerozumiem tej vete. 0
Eg forstår ikkje kva det betyr. Ne-ozu-i-m ------u. Nerozumiem významu. N-r-z-m-e- v-z-a-u- ------------------- Nerozumiem významu. 0
læraren u----ľ učiteľ u-i-e- ------ učiteľ 0
Skjønar du læraren? Ro--mi----uč---ľ-vi? Rozumiete učiteľovi? R-z-m-e-e u-i-e-o-i- -------------------- Rozumiete učiteľovi? 0
Ja, eg skjønar han godt. Án-,-rozu--e- -u-do-r-. Áno, rozumiem mu dobre. Á-o- r-z-m-e- m- d-b-e- ----------------------- Áno, rozumiem mu dobre. 0
læraren u--teľka učiteľka u-i-e-k- -------- učiteľka 0
Skjønar du læraren? Roz-m-et--uč-te--e? Rozumiete učiteľke? R-z-m-e-e u-i-e-k-? ------------------- Rozumiete učiteľke? 0
Ja, eg skjønar henne godt. Á-o,--ozu---m--ej d--r-. Áno, rozumiem jej dobre. Á-o- r-z-m-e- j-j d-b-e- ------------------------ Áno, rozumiem jej dobre. 0
folk ľu-ia ľudia ľ-d-a ----- ľudia 0
Forstår du dei folka? Roz--i--e-ľu--m? Rozumiete ľuďom? R-z-m-e-e ľ-ď-m- ---------------- Rozumiete ľuďom? 0
Nei, eg forstår dei ikkje så godt. N-e,--e--z-m-em im-ve----d----. Nie, nerozumiem im veľmi dobre. N-e- n-r-z-m-e- i- v-ľ-i d-b-e- ------------------------------- Nie, nerozumiem im veľmi dobre. 0
veninna pr-ate-ka priateľka p-i-t-ľ-a --------- priateľka 0
Har du ei veninne / ein kjærast? M-t- pri-t----? Máte priateľku? M-t- p-i-t-ľ-u- --------------- Máte priateľku? 0
Ja, det har eg. Á--, mám. Áno, mám. Á-o- m-m- --------- Áno, mám. 0
dottera dcé-a dcéra d-é-a ----- dcéra 0
Har du ei dotter? M-te -cé--? Máte dcéru? M-t- d-é-u- ----------- Máte dcéru? 0
Nei, det har eg ikkje. Nie- ---á-. Nie, nemám. N-e- n-m-m- ----------- Nie, nemám. 0

Blinde menneske handsamar språk meir effektivt

Menneske som ikkje kan sjå, høyrer kanskje betre. Difor kan dei navigere seg rundt i kvardagen. Blinde kan òg handsame språk betre! Fleire studiar har kome fram til dette. Forskarar fekk forsøkspersonar til å høyre på tekstar. Så vart lesefarten auka monaleg. Trass det kunne dei blinde forstå tekstane. Dei sjåande forsøkspersonane kunne knapt forstå setningane. For dei var lesefarten for høg. Eit anna eksperiment gav liknande resultat. Sjåande og blinde forsøkspersonar høyrde på ulike setningar. Ein del av kvar setning vart endra. Det siste ordet vart bytt ut med eit nonsens-ord. Forsøkspersonane skulle vurdere setningane. Dei skulle avgjere om setningane gav meining eller ikkje. Hjernen til forsøkspersonane vart undersøkt medan dei løyste oppgåva. Forskarane målte ulike hjernebylgjer. Slik kunne dei sjå kor raskt hjernen løyste oppgåva. Hjå dei blinde kom eit visst signal veldig fort. Dette signalet viser at ein setning blir analysert. Hjå dei sjåande kom signalet mykje seinare. Kvifor blinde handsamar språk meir effektivt, veit vi ikkje. Men forskarane har ein teori. Dei trur at hjernen brukar eit bestemt område intensivt. Det er området som dei sjåande brukar til å handsame synsinntrykk. Hjå dei blinde blir dette området ikkje brukt til syn. Så det er ‘ledig’ til andre oppgåver. Dermed har dei blinde større kapasitet til å handsame språk...