Kan du klippe håret mitt?
М-------ене ----ри-т-?
М_____ м___ п_________
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
Mo-he-- m--- -os-r-hty?
M______ m___ p_________
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
Kan du klippe håret mitt?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
Vennligst ikke for kort.
Н- д-ж- кор-тк-- ---ь-ласка.
Н_ д___ к_______ б__________
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
N- d--he k--o---,-b----lask-.
N_ d____ k_______ b__________
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Vennligst ikke for kort.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Litt kortere, takk.
Дещо к--о---- бу---ласка.
Д___ к_______ б__________
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
De---ho -or-ts-e--budʹ-l---a.
D______ k________ b__________
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Litt kortere, takk.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Kan du fremkalle disse bildene?
М-же-----оявити ф-то----і-?
М_____ п_______ ф__________
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
M--hete -roya--ty f--oh-af--̈?
M______ p________ f__________
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Kan du fremkalle disse bildene?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Bildene er på CDen.
Фо--граф---– н---и--у.
Ф_________ – н_ д_____
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
F--o---f-ï --n- dys-u.
F_________ – n_ d_____
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
Bildene er på CDen.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Bildene er i kameraet.
Ф--огра-і--–-у -о-оа-ар---.
Ф_________ – у ф___________
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
F-tohra---̈ –---fo-oa-ar---.
F_________ – u f___________
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Bildene er i kameraet.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Kan du reparere denne klokka?
Чи -ож-т--В- в-дре-он----т--г--ин-ик?
Ч_ м_____ В_ в_____________ г________
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
C---m-zh-te-V--vi-r-mo-tuva-y-h---nn--?
C__ m______ V_ v_____________ h________
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Kan du reparere denne klokka?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Glasset er knust.
С--о р-з-и-е.
С___ р_______
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
S--- -o-byte.
S___ r_______
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
Glasset er knust.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
Batteriet er tomt.
Б--а-е- -о--я--ена.
Б______ р__________
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
B--ar-y- ----ya--he-a.
B_______ r____________
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
Batteriet er tomt.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Kan du stryke skjorta?
Ч---оже-е-поп--с--а-- -о-оч--?
Ч_ м_____ п__________ с_______
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
C-y m---et--p-pr-s--at- so-o----?
C__ m______ p__________ s________
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Kan du stryke skjorta?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Kan du rense buksa?
Ч---ож--е по----ити-штан-?
Ч_ м_____ п________ ш_____
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
Ch--m-zh--e-----y-t-t- s-ta--?
C__ m______ p_________ s______
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
Kan du rense buksa?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Kan du reparere skoene?
Чи--о---- ві---мо---в----чер--ики?
Ч_ м_____ в_____________ ч________
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
Ch- mozhe-e-v---emont-v--y -h--e-yk-?
C__ m______ v_____________ c_________
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Kan du reparere skoene?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Kan du gi meg fyr?
Ч---оже-е----д-т----ні-з--а--ни--у?
Ч_ м_____ В_ д___ м___ з___________
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
C-y---z---e -y da-y--------p-lʹ--c-ku?
C__ m______ V_ d___ m___ z____________
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Kan du gi meg fyr?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Har du fyrstikker eller en lighter?
Ч--має-е -и-с----к- аб- з-п-льничк-?
Ч_ м____ В_ с______ а__ з___________
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
C-y m--et--V- --r-------- zap--ʹn-ch-u?
C__ m_____ V_ s______ a__ z____________
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Har du fyrstikker eller en lighter?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Har du et askebeger?
Ч---ає-е----п-пільн-чку?
Ч_ м____ В_ п___________
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
Ch----yete V- po--l-nyc-ku?
C__ m_____ V_ p____________
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Har du et askebeger?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Røyker du sigarer?
Ч---али-е--- с-га--?
Ч_ п_____ В_ с______
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
Chy pal-te ---s----y?
C__ p_____ V_ s______
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
Røyker du sigarer?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Røyker du sigaretter?
Чи---лите-В---и-арети?
Ч_ п_____ В_ с________
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
Ch- -a---e-Vy --h-re--?
C__ p_____ V_ s________
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
Røyker du sigaretter?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Røyker du pipe?
Ч---а---е-В- -ю--ку?
Ч_ п_____ В_ л______
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
C-y --l-t- V- l--lʹ--?
C__ p_____ V_ l_______
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
Røyker du pipe?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?