Parlør

no be om noe   »   et midagi paluma

74 [syttifire]

be om noe

be om noe

74 [seitsekümmend neli]

midagi paluma

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk estisk Spill Mer
Kan du klippe håret mitt? K-- te sa---it- -u- juuk--id-lõ--at-? K__ t_ s_______ m__ j_______ l_______ K-s t- s-a-s-t- m-l j-u-s-i- l-i-a-a- ------------------------------------- Kas te saaksite mul juukseid lõigata? 0
Vennligst ikke for kort. M-tte ---ga -ü--ke----, pal--. M____ l____ l__________ p_____ M-t-e l-i-a l-h-k-s-k-, p-l-n- ------------------------------ Mitte liiga lühikeseks, palun. 0
Litt kortere, takk. V------ü---ak-- --lu-. V____ l________ p_____ V-i-i l-h-m-k-, p-l-n- ---------------------- Veidi lühemaks, palun. 0
Kan du fremkalle disse bildene? K-s-te ---ks-t- need ----id ---utad-? K__ t_ s_______ n___ p_____ i________ K-s t- s-a-s-t- n-e- p-l-i- i-m-t-d-? ------------------------------------- Kas te saaksite need pildid ilmutada? 0
Bildene er på CDen. F---d -n --------il. F____ o_ C__________ F-t-d o- C---l-a-i-. -------------------- Fotod on CD-plaadil. 0
Bildene er i kameraet. Fot-d on-f-t--p-r-ad-s. F____ o_ f_____________ F-t-d o- f-t-a-a-a-d-s- ----------------------- Fotod on fotoaparaadis. 0
Kan du reparere denne klokka? Ka- t- s---sit----d- -el-a-pa---da-a? K__ t_ s_______ s___ k____ p_________ K-s t- s-a-s-t- s-d- k-l-a p-r-n-a-a- ------------------------------------- Kas te saaksite seda kella parandada? 0
Glasset er knust. K-aas-on-k--k-. K____ o_ k_____ K-a-s o- k-t-i- --------------- Klaas on katki. 0
Batteriet er tomt. Pa-a-ei -n-t---. P______ o_ t____ P-t-r-i o- t-h-. ---------------- Patarei on tühi. 0
Kan du stryke skjorta? S---s--- ---s-d- s-rk- tr-iki-a? S_______ t_ s___ s____ t________ S-a-s-t- t- s-d- s-r-i t-i-k-d-? -------------------------------- Saaksite te seda särki triikida? 0
Kan du rense buksa? S-aksit- -e n--- ----i--p--t-? S_______ t_ n___ p_____ p_____ S-a-s-t- t- n-e- p-k-i- p-s-a- ------------------------------ Saaksite te need püksid pesta? 0
Kan du reparere skoene? S----i----- nee--ki-g-d-par-n-ada? S_______ t_ n___ k_____ p_________ S-a-s-t- t- n-e- k-n-a- p-r-n-a-a- ---------------------------------- Saaksite te need kingad parandada? 0
Kan du gi meg fyr? S-aksi---te-mu------l--a-da? S_______ t_ m____ t___ a____ S-a-s-t- t- m-l-e t-l- a-d-? ---------------------------- Saaksite te mulle tuld anda? 0
Har du fyrstikker eller en lighter? K-s --i- o--t-kke-v---v-l---i---i-? K__ t___ o_ t____ v__ v____________ K-s t-i- o- t-k-e v-i v-l-u-i-k-i-? ----------------------------------- Kas teil on tikke või välgumihklit? 0
Har du et askebeger? Kas -ei---- t-hato-si? K__ t___ o_ t_________ K-s t-i- o- t-h-t-o-i- ---------------------- Kas teil on tuhatoosi? 0
Røyker du sigarer? Sui-setat--te ---a-e-d? S_________ t_ s________ S-i-s-t-t- t- s-g-r-i-? ----------------------- Suitsetate te sigareid? 0
Røyker du sigaretter? S--tset-t-----s--are-te? S_________ t_ s_________ S-i-s-t-t- t- s-g-r-t-e- ------------------------ Suitsetate te sigarette? 0
Røyker du pipe? Sui--e-a---te pi-p-? S_________ t_ p_____ S-i-s-t-t- t- p-i-u- -------------------- Suitsetate te piipu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -