noen gang – aldri |
ве-е------ - -ик---- д---га
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
v-ek--e-yed--sh ---ik-gu-s--d-sy--ua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
noen gang – aldri
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
Har du noen gang vært i Berlin? |
Да-и в-ќ- сте----е в- -ер---?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
D--i vye-------y--bi--e-v---y--l--?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
Har du noen gang vært i Berlin?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
Nei, aldri. |
Не----ко-а----с---. / Не- с--шт- --.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N----n---g-ash---s-e-ua--- Ny----yeoos---e--ye.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
Nei, aldri.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
noen – ingen |
не--ј -----ој
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
ny--oј – ni--ј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
|
noen – ingen
некој – никој
nyekoј – nikoј
|
Kjenner du noen her? |
П-----а-- -- -в---н---ј?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
P-z-av--y- -i ovdy- n-ek--?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
Kjenner du noen her?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
Nei, jeg kjenner ingen her. |
Н-, -е-по-н--а--н----о.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Nye---y--p-z-av-m --kogu-.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
ennå – ikke lenger |
ушт- ---е-----ќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
oo-h--e ----- p---e--ye
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
|
ennå – ikke lenger
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
|
Skal du være her ennå en stund? |
Ќе-ос-анет- ли--шт- -о--- ---е?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
K----o-ta-ye-y--l- o-s------o-------d--?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
Skal du være her ennå en stund?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
Н---ј-с -- ---ану--- п-веќе-т-ка.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
N--, -a-------st-no-vam-povyek--- --o-a.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
litt til – ikke noe mer |
у----н--т--- -и-т--по--ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
oosh-----ye-ht- –--i-ht- p-v---j-e
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
litt til – ikke noe mer
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
Vil du ha litt til? |
Сак-т- -и д---е--апи-т- -ш-- н-ш--?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
S-k--y- li-da-sye -----e-y--------- n-eshto?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
Vil du ha litt til?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
Не,-јас -е са--м н-шт- по-е-е.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
N-e----- -ye sak----i-h-o ---------.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
allerede noe – ikke noe ennå |
веќ- не-то----е--т----ш-о
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
vy--jy--ny---t- --sy-o---ty---i-hto
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
allerede noe – ikke noe ennå
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
Har du allerede spist noe? |
Ја--вте ли --ќе нешто?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Јa-y--t-- l- vy----- n-e-hto?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
Har du allerede spist noe?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
Не--ја---еу-т- нем---јад-н--ни---.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
N-e--ј-s---e-o-htye---e-a- јad-en---i----.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
flere – ingen (flere) |
у-те-----ј-– ----ј----еќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
o---ty- --ekoј---n---- p---ek--e
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
flere – ingen (flere)
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
Er det flere som vil ha kaffe? |
Сака -и-ушт---е-ој-к--е?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
Sa-- -i-oosh--e -y--o---afy-?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
Nei, ingen (flere). |
Не--нико--п--еќе.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
N--, -i-oј--ov-ekj--.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
|
Nei, ingen (flere).
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.
|