| noen gang – aldri |
ве----днаш - ни------д----а
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
vy-k--e y-dn-sh----ik--------o-y-gua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
noen gang – aldri
веќе еднаш – никогаш досега
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
|
| Har du noen gang vært i Berlin? |
Д-л- в--- с---б--- -о-Бер--н?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
Dali-vy-kjye s-y- --lye v- -ye-l--?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
Har du noen gang vært i Berlin?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
|
| Nei, aldri. |
Н------огаш-дос-г-------- --у-те-н-.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
N--, --kogu-sh d--y----- /-Nye--sy--osht-----e.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
Nei, aldri.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
|
| noen – ingen |
н---- - -икој
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
nye----– nikoј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
|
noen – ingen
некој – никој
nyekoј – nikoј
|
| Kjenner du noen her? |
По-н--а----и-овде ---о-?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
Poznav--ye l- ovdy- -y----?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
Kjenner du noen her?
Познавате ли овде некој?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
|
| Nei, jeg kjenner ingen her. |
Н---не---з---ам н-ко--.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Ny---n--------v-- -i-o-uo.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
Не, не познавам никого.
Nye, nye poznavam nikoguo.
|
| ennå – ikke lenger |
уште - н------ќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
oo-htye-–---- po---k-ye
o______ – n__ p________
o-s-t-e – n-e p-v-e-j-e
-----------------------
ooshtye – nye povyekjye
|
ennå – ikke lenger
уште – не повеќе
ooshtye – nye povyekjye
|
| Skal du være her ennå en stund? |
Ќ---с-а-е----и--ш---до--- --д-?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
K--e-ostan-ety---i oo--t-e -olg-o o-dye?
K___ o_________ l_ o______ d_____ o_____
K-y- o-t-n-e-y- l- o-s-t-e d-l-u- o-d-e-
----------------------------------------
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
Skal du være her ennå en stund?
Ќе останете ли уште долго овде?
Kjye ostanyetye li ooshtye dolguo ovdye?
|
| Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
Не--ј-с-----ст-нувам --в-ќ- --к-.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
N-e----s -ye -sta-oo-am--o-y--j-e to--a.
N___ ј__ n__ o_________ p________ t_____
N-e- ј-s n-e o-t-n-o-a- p-v-e-j-e t-o-a-
----------------------------------------
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, јas nye ostanoovam povyekjye tooka.
|
| litt til – ikke noe mer |
уш----е--о---ни--о-п-в-ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
o--ht-e--y----o-– ni-h-o ---y--j-e
o______ n______ – n_____ p________
o-s-t-e n-e-h-o – n-s-t- p-v-e-j-e
----------------------------------
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
litt til – ikke noe mer
уште нешто – ништо повеќе
ooshtye nyeshto – nishto povyekjye
|
| Vil du ha litt til? |
Са-ате ли -а ---н--и----уш-е-нешт-?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
S--a-ye--- -a-s-e-nap---t---o-shty--n--sh-o?
S______ l_ d_ s__ n________ o______ n_______
S-k-t-e l- d- s-e n-p-y-t-e o-s-t-e n-e-h-o-
--------------------------------------------
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
Vil du ha litt til?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Sakatye li da sye napiyetye ooshtye nyeshto?
|
| Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
Не----- -- с--а------о п---ќе.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
N--, јas--ye sak-- nis-t--p-----jy-.
N___ ј__ n__ s____ n_____ p_________
N-e- ј-s n-e s-k-m n-s-t- p-v-e-j-e-
------------------------------------
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
Nye, јas nye sakam nishto povyekjye.
|
| allerede noe – ikke noe ennå |
ве----е--о –-сеуште-ни--о
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
v-ek-y--ny-s----- ---o---t-- -i---o
v______ n______ – s_________ n_____
v-e-j-e n-e-h-o – s-e-o-h-y- n-s-t-
-----------------------------------
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
allerede noe – ikke noe ennå
веќе нешто – сеуште ништо
vyekjye nyeshto – syeooshtye nishto
|
| Har du allerede spist noe? |
Јад-в-е л--веќ- ----о?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
Ј----v-y- ---v------ ------o?
Ј________ l_ v______ n_______
Ј-d-e-t-e l- v-e-j-e n-e-h-o-
-----------------------------
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
Har du allerede spist noe?
Јадевте ли веќе нешто?
Јadyevtye li vyekjye nyeshto?
|
| Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
Н----ас-с-уш-------м-ја---- -и-т-.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
N--,-јa------os-t-e--ye-am ---y-no --s---.
N___ ј__ s_________ n_____ ј______ n______
N-e- ј-s s-e-o-h-y- n-e-a- ј-d-e-o n-s-t-.
------------------------------------------
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Nye, јas syeooshtye nyemam јadyeno nishto.
|
| flere – ingen (flere) |
уш---н-к-ј --------по--ќе
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
o--ht-e-n--k-- ------ј ---ye---e
o______ n_____ – n____ p________
o-s-t-e n-e-o- – n-k-ј p-v-e-j-e
--------------------------------
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
flere – ingen (flere)
уште некој – никој повеќе
ooshtye nyekoј – nikoј povyekjye
|
| Er det flere som vil ha kaffe? |
Сак- л- -шт- ---ој к-ф-?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
S--a li--osht-e nyekoј-ka--e?
S___ l_ o______ n_____ k_____
S-k- l- o-s-t-e n-e-o- k-f-e-
-----------------------------
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
Сака ли уште некој кафе?
Saka li ooshtye nyekoј kafye?
|
| Nei, ingen (flere). |
Не,---ко- ---е--.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
Nye- n---ј--o--ekjye.
N___ n____ p_________
N-e- n-k-ј p-v-e-j-e-
---------------------
Nye, nikoј povyekjye.
|
Nei, ingen (flere).
Не, никој повеќе.
Nye, nikoј povyekjye.
|