| Du er lat – du burde ta deg sammen. |
Т- -и тол-у---зе------м--е-и-а-– ----иди --лк- мрзел-в-/-м---лив-!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
Ti----tol-o----zye----- m--y----- –---e bi---t---oo----yel-v - mr-yel---!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
Du er lat – du burde ta deg sammen.
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
| Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen. |
Ти ---еш т-лку---лго –----спиј-то-ку --лго!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
Ti-s--ye-h---l--o--o-g-o –-n-----iј--o-ko- ------!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
Du sover for lenge – du må lære deg å stå opp om morgenen.
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
| Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent. |
Ти-д--ѓ-- т--ку---цна --не -оа-ај-т-лк--доцн-!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
T- do--a-- -o--o--d----- – nye-d-a-a--tolko- dot-n-!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
Du kommer så sent – du må slutte å komme for sent.
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
| Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere. |
Т- с- см-еш--о-к---л---- – ---ој -а--е--м--- --л-у -л---о!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
T- sy- ---e--s- tolkoo-gu---n- – -ye-o- -----e s-y--e-h to--o- -ul-sn-!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
Du ler alltid så høyt – det synes jeg du skulle moderere.
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
| Du snakker så lavt – snakk høyere! |
Т- -------- -олку -ивк- - не збо---ај то--у-тив--!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
T--z--r----s- ---ko- t---o - nye---o-o-v-- --lk-----vko!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
Du snakker så lavt – snakk høyere!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
| Du drikker for mye – drikk mindre da! |
Ти -ие---р---огу-- н- -иј то-к----огу!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
Ti --ye-h --ye-no-u-o –-nye --ј -olk----nog-oo!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
Du drikker for mye – drikk mindre da!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
| Du røyker for mye – ikke røyk så mye da! |
Ти п--и--пре-н--у-- -е п-ш- толку-----у!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
T-----shi---p--emn-guo- - nye -oos-- tolk-o mnog-o-!
T_ p_______ p__________ – n__ p_____ t_____ m_______
T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
Du røyker for mye – ikke røyk så mye da!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
| Du jobber for mye – ikke jobb så mye da! |
Ти---б------р-м-огу – -------ти т-лк- --ог-!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
Ti----o---- -ry--n--u-o-- nye-rabo-i t---o- -no---o!
T_ r_______ p__________ – n__ r_____ t_____ m_______
T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
Du jobber for mye – ikke jobb så mye da!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
| Du kjører for fort – ikke kjør så fort da! |
Ти ---иш-пр----о----е во-- то-ку -рз-!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
Ti --zis------br-o – --- --zi tolk-- -r--!
T_ v_____ p_______ – n__ v___ t_____ b____
T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-!
------------------------------------------
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
Du kjører for fort – ikke kjør så fort da!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
| Stå opp, Müller. |
С-а--т-- --сп----- -и--р!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
S--n--ty---gu--p-di-ye-M-l-e-!
S_________ g__________ M______
S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-!
------------------------------
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
Stå opp, Müller.
Станете, господине Милер!
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
| Sett deg, Müller. |
Седн-те,--о--оди---Ми-ер!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
S-ed-y-t-e,-gu--p---ny---i-y--!
S__________ g__________ M______
S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
Sett deg, Müller.
Седнете, господине Милер!
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
| Bli sittende, Müller. |
О---н-те-н--м------,---с-о-ин---иле-!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
Os-a-y-tye-na m-e-to-o- --o-pod-n-e--ilye-!
O_________ n_ m________ g__________ M______
O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------------------
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
Bli sittende, Müller.
Останете на местото, господине Милер!
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
| Vær tålmodig. |
И---т----пе-ие!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
I--ј--e-t-p-e-iye!
I______ t_________
I-a-t-e t-p-e-i-e-
------------------
Imaјtye trpyeniye!
|
Vær tålmodig.
Имајте трпение!
Imaјtye trpyeniye!
|
| Ta deg tid. |
Не --зајт-!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
N-e-br-a-t--!
N__ b________
N-e b-z-ј-y-!
-------------
Nye brzaјtye!
|
Ta deg tid.
Не брзајте!
Nye brzaјtye!
|
| Vent et øyeblikk. |
П---к-----ед-н ---ен-!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
Pochyeka--y--yed--n-m-----t!
P___________ y_____ m_______
P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t-
----------------------------
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
Vent et øyeblikk.
Почекајте еден момент!
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
| Vær forsiktig. |
Бид--е -ни-ат-лн-!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
B---e-y- -n----ye-n-!
B_______ v___________
B-d-e-y- v-i-a-y-l-i-
---------------------
Bidyetye vnimatyelni!
|
Vær forsiktig.
Бидете внимателни!
Bidyetye vnimatyelni!
|
| Vær punktlig. |
Би-ет---оч-и!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
B-d-e--e t-----!
B_______ t______
B-d-e-y- t-c-n-!
----------------
Bidyetye tochni!
|
Vær punktlig.
Бидете точни!
Bidyetye tochni!
|
| Ikke vær dum! |
Не ---е-- ----ави!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
N-e----ye-ye--ul-opa-i!
N__ b_______ g_________
N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i-
-----------------------
Nye bidyetye guloopavi!
|
Ikke vær dum!
Не бидете глупави!
Nye bidyetye guloopavi!
|