| noen gang – aldri |
ერთ-ე- -კ---–-ჯე--არ---დეს
ე_____ უ___ – ჯ__ ა_______
ე-თ-ე- უ-ვ- – ჯ-რ ა-ა-ო-ე-
--------------------------
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
0
ert--el uk'-e --jer-----o-es
e______ u____ – j__ a_______
e-t-h-l u-'-e – j-r a-a-o-e-
----------------------------
ertkhel uk've – jer arasodes
|
noen gang – aldri
ერთხელ უკვე – ჯერ არასოდეს
ertkhel uk've – jer arasodes
|
| Har du noen gang vært i Berlin? |
ყ-ფ-ლხა-თ -ო----ე ბე--ი---?
ყ________ რ______ ბ________
ყ-ფ-ლ-ა-თ რ-დ-ს-ე ბ-რ-ი-შ-?
---------------------------
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
0
qopilkh-r--------e-be-----hi?
q_________ r______ b_________
q-p-l-h-r- r-d-s-e b-r-i-s-i-
-----------------------------
qopilkhart rodesme berlinshi?
|
Har du noen gang vært i Berlin?
ყოფილხართ როდესმე ბერლინში?
qopilkhart rodesme berlinshi?
|
| Nei, aldri. |
ა--,------რას----.
ა___ ჯ__ ა________
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-ო-ე-.
------------------
არა, ჯერ არასოდეს.
0
ar-- jer aras----.
a___ j__ a________
a-a- j-r a-a-o-e-.
------------------
ara, jer arasodes.
|
Nei, aldri.
არა, ჯერ არასოდეს.
ara, jer arasodes.
|
| noen – ingen |
ვ--მე – არ---ნ
ვ____ – ა_____
ვ-ნ-ე – ა-ა-ი-
--------------
ვინმე – არავინ
0
v-nm--- a---in
v____ – a_____
v-n-e – a-a-i-
--------------
vinme – aravin
|
noen – ingen
ვინმე – არავინ
vinme – aravin
|
| Kjenner du noen her? |
იცნობ---- -ინ--ს?
ი_____ ა_ ვ______
ი-ნ-ბ- ა- ვ-ნ-ე-?
-----------------
იცნობთ აქ ვინმეს?
0
its-ob--ak--inm-s?
i______ a_ v______
i-s-o-t a- v-n-e-?
------------------
itsnobt ak vinmes?
|
Kjenner du noen her?
იცნობთ აქ ვინმეს?
itsnobt ak vinmes?
|
| Nei, jeg kjenner ingen her. |
ა-ა,-აქ-არ-ვი--ვ-----.
ა___ ა_ ა_____ ვ______
ა-ა- ა- ა-ა-ი- ვ-ც-ო-.
----------------------
არა, აქ არავის ვიცნობ.
0
a-a--a- -r--is--its--b.
a___ a_ a_____ v_______
a-a- a- a-a-i- v-t-n-b-
-----------------------
ara, ak aravis vitsnob.
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
არა, აქ არავის ვიცნობ.
ara, ak aravis vitsnob.
|
| ennå – ikke lenger |
კ------ მ------ა-.
კ____ – მ___ ა____
კ-დ-ვ – მ-ტ- ა-ა-.
------------------
კიდევ – მეტი აღარ.
0
k-i--- ---et'- -----.
k_____ – m____ a_____
k-i-e- – m-t-i a-h-r-
---------------------
k'idev – met'i aghar.
|
ennå – ikke lenger
კიდევ – მეტი აღარ.
k'idev – met'i aghar.
|
| Skal du være her ennå en stund? |
კიდ-ვ-დი-ხ--ს-რ-ები- -ქ?
კ____ დ______ რ_____ ა__
კ-დ-ვ დ-დ-ა-ს რ-ე-ი- ა-?
------------------------
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
0
k----v--i-kha-s rc-e-i- a-?
k_____ d_______ r______ a__
k-i-e- d-d-h-n- r-h-b-t a-?
---------------------------
k'idev didkhans rchebit ak?
|
Skal du være her ennå en stund?
კიდევ დიდხანს რჩებით აქ?
k'idev didkhans rchebit ak?
|
| Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
ა-ა,-აქ ---ხ--ს--ღარ---ჩებ-.
ა___ ა_ დ______ ა___ ვ______
ა-ა- ა- დ-დ-ა-ს ა-ა- ვ-ჩ-ბ-.
----------------------------
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
0
a-a---- d-dk--ns-a---r ------i.
a___ a_ d_______ a____ v_______
a-a- a- d-d-h-n- a-h-r v-c-e-i-
-------------------------------
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
არა, აქ დიდხანს აღარ ვრჩები.
ara, ak didkhans aghar vrchebi.
|
| litt til – ikke noe mer |
კი----რა-- –-მეტი -რ-ფე-ი
კ____ რ___ – მ___ ა______
კ-დ-ვ რ-მ- – მ-ტ- ა-ა-ე-ი
-------------------------
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
0
k---ev rame – me-'i --a-e-i
k_____ r___ – m____ a______
k-i-e- r-m- – m-t-i a-a-e-i
---------------------------
k'idev rame – met'i araperi
|
litt til – ikke noe mer
კიდევ რამე – მეტი არაფერი
k'idev rame – met'i araperi
|
| Vil du ha litt til? |
გ--ბ-ვ- კ--ევ-რ---ეს-დ-ლ-ვა?
გ______ კ____ რ_____ დ______
გ-ე-ა-თ კ-დ-ვ რ-ი-ე- დ-ლ-ვ-?
----------------------------
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
0
gn-bav- --i-ev-raim-s-d-----?
g______ k_____ r_____ d______
g-e-a-t k-i-e- r-i-e- d-l-v-?
-----------------------------
gnebavt k'idev raimes daleva?
|
Vil du ha litt til?
გნებავთ კიდევ რაიმეს დალევა?
gnebavt k'idev raimes daleva?
|
| Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
ა-ა- -ღ-რ----ი-მ--დ-.
ა___ ა________ მ_____
ა-ა- ა-ა-ა-ე-ი მ-ნ-ა-
---------------------
არა, აღარაფერი მინდა.
0
ar-,-agh-rape------da.
a___ a_________ m_____
a-a- a-h-r-p-r- m-n-a-
----------------------
ara, agharaperi minda.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
არა, აღარაფერი მინდა.
ara, agharaperi minda.
|
| allerede noe – ikke noe ennå |
უ--ე ----- – --რ --აფ--ი
უ___ რ____ – ჯ__ ა______
უ-ვ- რ-ი-ე – ჯ-რ ა-ა-ე-ი
------------------------
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
0
uk--- ra-me –--e- a---eri
u____ r____ – j__ a______
u-'-e r-i-e – j-r a-a-e-i
-------------------------
uk've raime – jer araperi
|
allerede noe – ikke noe ennå
უკვე რაიმე – ჯერ არაფერი
uk've raime – jer araperi
|
| Har du allerede spist noe? |
მი-რ--ი- --ვე რ--ე?
მ_______ უ___ რ____
მ-ი-თ-ი- უ-ვ- რ-მ-?
-------------------
მიირთვით უკვე რამე?
0
mi-rt--t --'-e---m-?
m_______ u____ r____
m-i-t-i- u-'-e r-m-?
--------------------
miirtvit uk've rame?
|
Har du allerede spist noe?
მიირთვით უკვე რამე?
miirtvit uk've rame?
|
| Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
ა----მ----რ-არაფ-რ- მიჭა-ი-.
ა___ მ_ ჯ__ ა______ მ_______
ა-ა- მ- ჯ-რ ა-ა-ე-ი მ-ჭ-მ-ა-
----------------------------
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
0
a------ j-- ar----i m-c-'---a.
a___ m_ j__ a______ m_________
a-a- m- j-r a-a-e-i m-c-'-m-a-
------------------------------
ara, me jer araperi mich'amia.
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
არა, მე ჯერ არაფერი მიჭამია.
ara, me jer araperi mich'amia.
|
| flere – ingen (flere) |
კ--ევ--ინმ- – ---ი -რავინ
კ____ ვ____ – მ___ ა_____
კ-დ-ვ ვ-ნ-ე – მ-ტ- ა-ა-ი-
-------------------------
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
0
k'-d-v---nme - m-t-i a---in
k_____ v____ – m____ a_____
k-i-e- v-n-e – m-t-i a-a-i-
---------------------------
k'idev vinme – met'i aravin
|
flere – ingen (flere)
კიდევ ვინმე – მეტი არავინ
k'idev vinme – met'i aravin
|
| Er det flere som vil ha kaffe? |
უნ-ა-ვ---ეს -ი-----ა--?
უ___ ვ_____ კ____ ყ____
უ-დ- ვ-ნ-ე- კ-დ-ვ ყ-ვ-?
-----------------------
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
0
u-d- ---m----'-de--qava?
u___ v_____ k_____ q____
u-d- v-n-e- k-i-e- q-v-?
------------------------
unda vinmes k'idev qava?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
უნდა ვინმეს კიდევ ყავა?
unda vinmes k'idev qava?
|
| Nei, ingen (flere). |
ა----მ--ს ---ვის.
ა___ მ___ ა______
ა-ა- მ-ტ- ა-ა-ი-.
-----------------
არა, მეტს არავის.
0
ara, -et's----vis.
a___ m____ a______
a-a- m-t-s a-a-i-.
------------------
ara, met's aravis.
|
Nei, ingen (flere).
არა, მეტს არავის.
ara, met's aravis.
|