noen gang – aldri |
-ي -ق- -ض- ـ-ـ---د-ً --لي----د
__ و__ م__ ـ__ أ___ / ل__ ب___
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د-
--------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
fy w----m---a --d-an-- lays-bed
f_ w___ m____ a_____ / l___ b__
f- w-q- m-d-a a-d-a- / l-y- b-d
--------------------------------
fy waqt madaa abdaan / lays bed
|
noen gang – aldri
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fy waqt madaa abdaan / lays bed
|
Har du noen gang vært i Berlin? |
----بق-أ------ف---ر-ي--
__ س__ أ_ ك__ ف_ ب______
-ل س-ق أ- ك-ت ف- ب-ل-ن-
-------------------------
هل سبق أن كنت في برلين؟
0
hl--b- --n-k----f--ba--in-?
h_ s__ '__ k___ f_ b_______
h- s-q '-n k-n- f- b-r-i-a-
---------------------------
hl sbq 'an kunt fi barlina?
|
Har du noen gang vært i Berlin?
هل سبق أن كنت في برلين؟
hl sbq 'an kunt fi barlina?
|
Nei, aldri. |
ل-،أب---.
_________
-ا-أ-د-ً-
-----------
لا،أبداً.
0
l------an.
l_________
l-,-b-a-n-
----------
la,abdaan.
|
Nei, aldri.
لا،أبداً.
la,abdaan.
|
noen – ingen |
أحد -ا -ــ -ا---د
___ م_ ـ__ ل_ أ___
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
ah--ma la --h-d
a__ m_ l_ '____
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
|
noen – ingen
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
|
Kjenner du noen her? |
-ت--ف-أ-دا- هنا؟
_____ أ___ ه____
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
------------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
a-e-a--ah--an--na?
a_____ a_____ h___
a-e-a- a-d-a- h-a-
------------------
ateraf ahdaan hna?
|
Kjenner du noen her?
أتعرف أحداً هنا؟
ateraf ahdaan hna?
|
Nei, jeg kjenner ingen her. |
ل-- لا-أ-رف--ح--ً.
___ ل_ أ___ أ_____
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
--------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
l-a, la '----- --da-n.
l___ l_ '_____ a______
l-a- l- '-e-i- a-d-a-.
----------------------
laa, la 'aerif ahdaan.
|
Nei, jeg kjenner ingen her.
لا، لا أعرف أحداً.
laa, la 'aerif ahdaan.
|
ennå – ikke lenger |
لا ي-ا----ـ -م--ع-
__ ي___ ـ__ ل_ ي___
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د-
--------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
l--ya-a- -m -ed
l_ y____ l_ y__
l- y-z-l l- y-d
----------------
la yazal lm yed
|
ennå – ikke lenger
لا يزال ـــ لم يعد
la yazal lm yed
|
Skal du være her ennå en stund? |
-ل-ستبقى---ي-ا- -ن--
__ س____ ط____ ه____
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
----------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
h- -a-ab--a--w--aan-h--?
h_ s_______ t______ h___
h- s-t-b-a- t-y-a-n h-a-
------------------------
hl satabqaa twylaan hna?
|
Skal du være her ennå en stund?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hl satabqaa twylaan hna?
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger. |
-ا، -ن -ط----لبقاء-هنا-
___ ل_ أ___ ا_____ ه____
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
la- l- 'u--- -l-aq-'--u-a.
l__ l_ '____ a______ h____
l-, l- '-t-l a-b-q-' h-n-.
--------------------------
la, ln 'util albaqa' huna.
|
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
|
litt til – ikke noe mer |
-ي---خ----ـ ----ث----.
___ آ__ ـ__ ل_____ م___
-ي- آ-ر ـ-ـ ل-أ-ث- م-.-
------------------------
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
0
s-i' -k-a-- laa--ha-----.
s___ a____ l_______ m___
s-i- a-h-r l-a-t-a- m-n-
-------------------------
shi' akhar laakthar min.
|
litt til – ikke noe mer
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
shi' akhar laakthar min.
|
Vil du ha litt til? |
أت--ب--ي-تن-ول --ر-ب -ض-ف-؟
_____ ف_ ت____ م____ إ______
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
-----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
at----ab -i ---awul--a-h--- 'ii---i?
a_______ f_ t______ m______ '_______
a-a-g-a- f- t-n-w-l m-s-r-b '-i-a-i-
------------------------------------
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
|
Vil du ha litt til?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. |
-ا، لا---ي- --ثر -ن-ذلك.
___ ل_ أ___ أ___ م_ ذ____
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
--------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
l-- ------id-'a------m---d-a---a.
l__ l_ '____ '______ m__ d_______
l-, l- '-r-d '-k-h-r m-n d-a-a-a-
---------------------------------
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
|
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
|
allerede noe – ikke noe ennå |
ق- -.- -ــ --- بعد
__ .__ ـ__ ل__ ب___
-د .-. ـ-ـ ل-س ب-د-
--------------------
قد ... ـــ ليس بعد
0
q--.----l-ys-bed
q_ .__ l___ b__
q- .-. l-y- b-d
----------------
qd ... lays bed
|
allerede noe – ikke noe ennå
قد ... ـــ ليس بعد
qd ... lays bed
|
Har du allerede spist noe? |
ه- أك----ي--ً ؟
__ أ___ ش___ ؟_
-ل أ-ل- ش-ئ-ً ؟-
-----------------
هل أكلت شيئاً ؟
0
h--'-ka-----hy-aa- ?
h_ '______ s______ ?
h- '-k-l-t s-y-a-n ?
--------------------
hl 'akalat shyyaan ?
|
Har du allerede spist noe?
هل أكلت شيئاً ؟
hl 'akalat shyyaan ?
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå. |
ل-- -م-آك--شي-اً--ع--
___ ل_ آ__ ش___ ب____
-ا- ل- آ-ل ش-ئ-ً ب-د-
-----------------------
لا، لم آكل شيئاً بعد.
0
laa,-l--a-il----y--- bae-a.
l___ l_ a___ s______ b_____
l-a- l- a-i- s-y-a-n b-e-a-
---------------------------
laa, lm akil shyyaan baeda.
|
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
لا، لم آكل شيئاً بعد.
laa, lm akil shyyaan baeda.
|
flere – ingen (flere) |
أ-د----ــ--ل- ---
___ م_ ـ__ ل_ أ___
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
ah---a -l- 'ahad
a__ m_ l_ '____
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
|
flere – ingen (flere)
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
|
Er det flere som vil ha kaffe? |
-----ا---حد ي-ي--قه--؟
__ ه___ أ__ ي___ ق_____
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟-
------------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
hl hun-k-ahd----id qah-ta?
h_ h____ a__ y____ q______
h- h-n-k a-d y-r-d q-h-t-?
--------------------------
hl hunak ahd yurid qahuta?
|
Er det flere som vil ha kaffe?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hl hunak ahd yurid qahuta?
|
Nei, ingen (flere). |
ل-- لا---د-
___ ل_ أ____
-ا- ل- أ-د-
-------------
لا، لا أحد.
0
l-,-la-'--da.
l__ l_ '_____
l-, l- '-h-a-
-------------
la, la 'ahda.
|
Nei, ingen (flere).
لا، لا أحد.
la, la 'ahda.
|