noen gang – aldri
כ-- - ע-י---ל-
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k-ar---a-a-n--o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
noen gang – aldri
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Har du noen gang vært i Berlin?
ה-ית---ר -ב-ל---
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h-ita--a-- --a--b-be--in?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Har du noen gang vært i Berlin?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Nei, aldri.
-א- ע---ן----
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
lo,-ad--n--o.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Nei, aldri.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
noen – ingen
מי-הו – אף-אח-
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
m-sheh- –-a---xad
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
noen – ingen
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Kjenner du noen her?
את------כי--/----אן-מישהו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a-ah/-t-m-k-r/m-k-----k-----is-ehu?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Kjenner du noen her?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Nei, jeg kjenner ingen her.
-א--א-- לא -כי--- ה--אן אף-אח-.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo---n- ----e---/mek---h-ka'n af-e---.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Nei, jeg kjenner ingen her.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
ennå – ikke lenger
--י-- - ----לא
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a---n-–-k--r--o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
ennå – ikke lenger
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Skal du være her ennå en stund?
את ----נ-א- ----עוד ה--ה-
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
ata---t n--h'ar/ni-h'e-e---d h-r-e-?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Skal du være her ennå en stund?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
לא,--נ- לא -ש-ר-- ---וד -----זמן-
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l-- a-- -o-----'a---ish-e----o- h----- zm-n.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
litt til – ikke noe mer
--- מ--ו----א --תר
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
o---a--eh--–-l- ---er
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
litt til – ikke noe mer
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Vil du ha litt til?
ת-צה---י-לש-ות---- מ---?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
tirts--/tir-si-l-sh----o- -ashe-u?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Vil du ha litt til?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
--,-אני-לא-ר-צ- ל--ו- -----
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo--ani -o---tse--rot-ah--i-h-ot --t--.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
allerede noe – ikke noe ennå
כבר-מש-- – -די-- -ל--
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-ar-ma--ehu-- -da-n---um
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
allerede noe – ikke noe ennå
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Har du allerede spist noe?
-----כ-- מ-ה-?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
akha-t---k--lt kvar---sh-h-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Har du allerede spist noe?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
--- --יי--לא----ת- ש-- -בר-
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo, ada-- -- -k--lt-------d-var.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
flere – ingen (flere)
ע-ד--י--ו-– ל---ף א--
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od ---hehu – -o af-e-ad
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
flere – ingen (flere)
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Er det flere som vil ha kaffe?
ע-- -ישהו -ו-ה---ה?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
od mishe---rotseh-qa-eh?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Er det flere som vil ha kaffe?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Nei, ingen (flere).
-א, -ף-א----א רו---
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
l-,--f-e--d lo --t---.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Nei, ingen (flere).
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.