noen gang – aldri
כ---------ן-ל-
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
kv-- --ad-yn lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
noen gang – aldri
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Har du noen gang vært i Berlin?
---ת -בר -ברל--?
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h-i--/h--t--v-r -eb-----?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Har du noen gang vært i Berlin?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Nei, aldri.
--, עד-ין לא-
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-- a-ayn-lo.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Nei, aldri.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
noen – ingen
-יש-- – אף אח-
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
m-----u-–--f----d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
noen – ingen
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Kjenner du noen her?
א- /-- מכ-- --- כא- -י--ו?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
a--h----m-k-r/m------ -a-n-m--hehu?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Kjenner du noen her?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Nei, jeg kjenner ingen her.
-----נ- ---מ-יר-/-ה-כ---א- א---
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
lo- -ni ----ek-r---k--a- ka'n af ----.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Nei, jeg kjenner ingen her.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
ennå – ikke lenger
--יי- - --- --
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a---- –-kva---o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
ennå – ikke lenger
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Skal du være her ennå en stund?
-ת - ----א--/-- -ו--הרבה?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a-ah/at--i--'a--n-s-'e--- -d---r-e-?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Skal du være her ennå en stund?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
-----נ- ---נ-א- --ת--ו-----ה זמן-
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
l-, a-i l--nis-----n-s-'ere- od--arb-- zm--.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Nei, jeg skal ikke være her lenger.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
litt til – ikke noe mer
-ו- -שה- --ל--יו--
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od m-sh--u-- -o ----r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
litt til – ikke noe mer
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Vil du ha litt til?
תרצה /-- -שת-ת-ע-ד-מש-ו?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
t----eh--i--si -is---t-od-mas--hu?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Vil du ha litt til?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
-א- -ני ל- רוצ- לש-ו--יות--
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
l-,---i--o-rotse-/r-t----lis-tot y----.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Nei takk, jeg vil ikke ha mer.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
allerede noe – ikke noe ennå
כבר-מ------ע---ן--ל--
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
k-a- -ashe-u ---d-y--k-um
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
allerede noe – ikke noe ennå
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
Har du allerede spist noe?
א-לת כבר מ----
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
a-h--ta--k-alt kva--m--h---?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Har du allerede spist noe?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
--, --יין -- --לת- ----ד--.
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
lo--ad--n lo-akha-t- -hum d-var.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Nei, jeg har ikke spist noe ennå.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
flere – ingen (flere)
ע-ד מי-ה--– -א א- אח-
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od mi-hehu --l--a- e--d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
flere – ingen (flere)
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Er det flere som vil ha kaffe?
-וד ---הו---צ--קפ--
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
o- -ish-------s---qa-eh?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Er det flere som vil ha kaffe?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Nei, ingen (flere).
-א,------ד -- -וצ--
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo, -f ---d-l- ----eh.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Nei, ingen (flere).
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.