د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   ar ‫وسائل النقل العام‬

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

‫36 [ستة وثلاثون]

36 [stat wathalathun]

‫وسائل النقل العام‬

almuwasalat aleamat

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ ‫أين موقف الحافلة؟ ‫أين موقف الحافلة؟ 1
ay-- m-wqif a----i-a? ayna mawqif alhafila?
کوم بس مرکز ته ځي؟ ‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ ‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟ 1
ay---a-i-- t--i--iila- --r--z-a----inat? ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
زه کوم شمیر بس واخلم؟ ‫أي خط علي أن أستقله؟ ‫أي خط علي أن أستقله؟ 1
a- ---t-e---y--n a-t-q-l-h? ay khat ealay an astaqiluh?
ایا زه بسونه بدل کړم؟ ‫هل علي تبديل الحافلة؟ ‫هل علي تبديل الحافلة؟ 1
hal eal---t---il---ha-ila? hal ealay tabdil alhafila?
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫أين يجب تبديل الحافلة؟ ‫أين يجب تبديل الحافلة؟ 1
a-na-y-j-b- tab-il alh-f-l-? ayna yajibu tabdil alhafila?
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ‫كم ثمن التذكرة؟ ‫كم ثمن التذكرة؟ 1
ka- --a--- -l--dh-i-a-? kam thaman altadhkirat?
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ ‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ ‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟ 1
kam e-dad -lmaha--t--a-----a--az-a-ma---a-? kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
تاسو دلته ښکته شئ. يجب عليك النزول من هنا. يجب عليك النزول من هنا. 1
ya-ibu---l-y--al------mi-----a. yajibu ealayk alnuzul min huna.
تاسو له شا څخه بهر شئ. يتوجب عليك النزول من الخلف. يتوجب عليك النزول من الخلف. 1
ya---ib--e---y- -l--zul min--lk-al-. yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق. 1
almi-r--a--t----s-yasil-b--d -hams daqa---. almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق. 1
altta--- ---t-l- --s---b-----s-r daqayi-. alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. ‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. ‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة. 1
a----ilat alt---i-t -as-- ba-------s-t---h--da-iq--. alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ متى يغادر المترو الأخير؟ متى يغادر المترو الأخير؟ 1
m--aa --gha--r-al----- -la-hir? mataa yughadir almitru alakhir?
وروستی ټرام کله ځي؟ متى يغادر الترام الأخير؟ متى يغادر الترام الأخير؟ 1
ma--- y-gha-i--al-taram----khir? mataa yughadir alttaram alakhir?
وروستی بس کله ځي؟ متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ متى تغادر الحافلة الأخيرة؟ 1
ma-a--tu-----r ---a--l---a-ak-ir--? mataa tughadir alhafilat alakhirat?
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ هل لديك تذكرة؟ هل لديك تذكرة؟ 1
h-l--a---k t-d-ki--t? hal ladayk tadhkirat?
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة. 1
t-d-kirat? - la,-l--s-la---a ----da-a-. tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
بیا تاسو جریمه ورکړئ. ‫إذن عليك دفع غرامة. ‫إذن عليك دفع غرامة. 1
i-ha------y---a-- -h----t. idhan ealayk dafe ghramat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -