د جملې کتاب

ps د موټر خرابیدل   »   he ‫תקר ברכב‬

39 [ نهه دیرش ]

د موټر خرابیدل

د موټر خرابیدل

‫39 [שלושים ותשע]‬

39 [shloshim w\'tesha]

‫תקר ברכב‬

[teqer barekhev]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
د ګاز تر ټولو نږدې سټیشن چیرته دی؟ ‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ ‫היכן נמצאת תחנת הדלק הקרובה?‬ 1
hey-h-n--imtse't-t-x-nat hadel-q-h-qro---? heykhan nimtse't taxanat hadeleq haqrovah?
زه یو پنجر شوی تایر لرم. ‫יש לי תקר.‬ ‫יש לי תקר.‬ 1
y-sh -- -e-er. yesh li teqer.
ایا تاسو کولی شئ څرخ بدل کړئ؟ ‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ ‫תוכל / י להחליף את הצמיג?‬ 1
tukh-l-t----i l---xl-- -t ha-sa---? tukhal/tukhli l'haxlif et hatsamig?
زه څو لیتره ډیزل ته اړتیا لرم. ‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ ‫אני צריך כמה ליטרים דיזל.‬ 1
a-- -sari-h/ts-i-hah-k-ma---i-ri----zel. ani tsarikh/tsrikhah kamah litrim dizel.
زه نور پطرول / ګاز نه لرم ‫אין לי יותר דלק.‬ ‫אין לי יותר דלק.‬ 1
ey-----yot-- de-eq. eyn li yoter deleq.
ایا تاسو اضافي کڅوړه لرئ؟ ‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ ‫יש לכם מיכל רזרווי?‬ 1
y--- l-khe---e----l-r--e-wi? yesh lakhem meykhal rezerwi?
زه چیرته تلیفون کولی شم؟ ‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ ‫היכן ניתן לטלפן כאן?‬ 1
he--ha- -i--n --ta------a'n? heykhan nitan l'talfen ka'n?
زه د ګنډلو خدمت ته اړتیا لرم. ‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ ‫אני צריך / ה שירות גרירה.‬ 1
a-i-t-a-i-h---ri-hah--h-------irah. ani tsarikh/tsrikhah shirut grirah.
زه د ورکشاپ په لټه کې یم. ‫אני מחפש / ת מוסך.‬ ‫אני מחפש / ת מוסך.‬ 1
a-i-----p--s/-ex-p-s-et--usa-h. ani mexapess/mexapesset musakh.
یوه حادثه وشوه. ‫קרתה תאונה.‬ ‫קרתה תאונה.‬ 1
q--ta-----u---. qartah te'unah.
ترټولو نږدی تلیفون چرته دی؟ ‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ ‫היכן נמצא הטלפון הקרוב?‬ 1
h-ykhan nim-sa-------fon-------v? heykhan nimtsa hatelefon haqarov?
ایا تاسو یو ګرځنده تلیفون لرئ؟ ‫יש לך טלפון נייד?‬ ‫יש לך טלפון נייד?‬ 1
y-------h--la-- te--fon -----? yesh lekha/lakh telefon nayad?
موږ مرستې ته اړتیا لرو. ‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ ‫אנחנו זקוקים לעזרה.‬ 1
an-xnu -q-qi--l--ez-ah. anaxnu zquqim le'ezrah.
ډاکټر پوه ته تیلیفون وکړه! ‫קרא / י לרופא!‬ ‫קרא / י לרופא!‬ 1
q-a-qir-i-l-ro--! qra/qir'i l'rofe!
پولیس ته زنګ ووهی! ‫קרא / י למשטרה!‬ ‫קרא / י למשטרה!‬ 1
qra/q-r-- -'mi-ht-rah! qra/qir'i l'mishtarah!
مهرباني وکړئ ستاسو کاغذونه. ‫הרשיונות בבקשה.‬ ‫הרשיונות בבקשה.‬ 1
ha-i----not-b'---as-a-. harishyonot b'vaqashah.
مهرباني وکړئ ستاسو د موټر چلولو جواز. ‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ ‫רישיון הנהיגה בבקשה.‬ 1
ri--y-n -ane-iga- --v-q--h--. rishyon hanehigah b'vaqashah.
ستاسو موټر جواز، مهرباني وکړئ. ‫רישיון הרכב בבקשה.‬ ‫רישיון הרכב בבקשה.‬ 1
ris-yo- ---e-h-- --va--s--h. rishyon harekhev b'vaqashah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -