د جملې کتاب

ps کاروبارونه   »   mk Продавници

53 [ درې پنځوس ]

کاروبارونه

کاروبارونه

53 [педесет и три]

53 [pyedyesyet i tri]

Продавници

Prodavnitzi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
موږ د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. Ние бараме спортска продавница. Ние бараме спортска продавница. 1
N--e---ra--- spo-t-ka-p-o---ni-z-. Niye baramye sportska prodavnitza.
موږ د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. Ние бараме месарница. Ние бараме месарница. 1
Niye ba-amye -ye---n---a. Niye baramye myesarnitza.
موږ د درملتون په لټه کې یو. Ние бараме аптека. Ние бараме аптека. 1
N-y---a--m----p-y-k-. Niye baramye aptyeka.
موږ غواړو فوټبال واخلو. Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. 1
B-----a-y----ye-- -a ----im----e--- t-p----- f-odb--. Bi sakalye imyeno da koopimye yedna topka za foodbal.
موږ غواړو سلامي واخلو. Би сакале имено да купиме салама. Би сакале имено да купиме салама. 1
B- s-ka-y- imy-no d- koo--mye -----a. Bi sakalye imyeno da koopimye salama.
موږ غواړو درمل واخلو. Би сакале имено да купиме лекарства. Би сакале имено да купиме лекарства. 1
B- s-ka--e---y-no-da----p---------arst--. Bi sakalye imyeno da koopimye lyekarstva.
موږ د فوټبال لپاره د سپورت پلورنځي په لټه کې یو. Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. 1
B-ramy- ye-n--sp--t--a----dav-it-a,----d-----pim-e y-----to------ foodbal. Baramye yedna sportska prodavnitza, za da koopimye yedna topka za foodbal.
موږ د سالمي پیرودلو لپاره د قصاب پلورنځي په لټه کې یو. Ние бараме месарница, за да купиме салама. Ние бараме месарница, за да купиме салама. 1
Niye b-ra--e-----a------- za d-----pi----------. Niye baramye myesarnitza, za da koopimye salama.
موږ د درملو اخیستو لپاره د درملتون په لټه کې یو. Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. 1
Ni-e-b-ram-e--p-y-k-,--a--- k-o----e--yek----v-. Niye baramye aptyeka, za da koopimye lyekarstva.
زه د زیور په لټه کې یم. Јас барам златар. Јас барам златар. 1
Ј-- --ra----a---. Јas baram zlatar.
زه د عکس پلورنځي په لټه کې یم. Јас барам фото продавница. Јас барам фото продавница. 1
Јas---ra- -oto-pro-a--itza. Јas baram foto prodavnitza.
زه د پیسٹری پلورنځي په لټه کې یم. Јас барам слаткарница. Јас барам слаткарница. 1
Јas---r-m -l----r----a. Јas baram slatkarnitza.
زه ارادہ لرم چې یوه ګوته واخلم. Имено имам намера, да купам еден прстен. Имено имам намера, да купам еден прстен. 1
I--e-----a--na-yera, d- -oopa---ed-en pr---en. Imyeno imam namyera, da koopam yedyen prstyen.
زه د فلم اخیستلو اراده لرم. Имено имам намера, да купам еден филм. Имено имам намера, да купам еден филм. 1
Im---o --a- n--y-ra,-d- koopa-------n f---. Imyeno imam namyera, da koopam yedyen film.
زه پلان لرم چې کیک واخلم. Имено имам намера, да купам една торта. Имено имам намера, да купам една торта. 1
I----o-i--m namye--, -- -oo-a--y-d-a----t-. Imyeno imam namyera, da koopam yedna torta.
زه د سنار په لټه کې یم چې یوه ګوته واخلم. Јас барам златар, за да купам прстен. Јас барам златар, за да купам прстен. 1
Јas-b-ram-z-atar, -a--a --opam --sty--. Јas baram zlatar, za da koopam prstyen.
زه د فلم اخیستلو لپاره د عکس پلورنځي په لټه کې یم. Јас барам фото продавница, за да купам филм. Јас барам фото продавница, за да купам филм. 1
Јas-ba-----oto pr-d---i-za,-za--a-k---a- fi-m. Јas baram foto prodavnitza, za da koopam film.
زه د کیک اخیستلو لپاره د پیسټری پلورنځي په لټه کې یم. Јас барам слаткарница, за да купам торта. Јас барам слаткарница, за да купам торта. 1
Ј---ba--m-sla-k---itz-,--- ---koopa- ----a. Јas baram slatkarnitza, za da koopam torta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -