د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   mk Во такси

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38 [триесет и осум]

38 [triyesyet i osoom]

Во такси

[Vo taksi]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. Ве молам повикајте едно такси. Ве молам повикајте едно такси. 1
V----o-a---ovi-aј--- yed-o-t-k-i. Vye molam povikaјtye yedno taksi.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ Колку чини до железничката станица? Колку чини до железничката станица? 1
Kol-oo--hin--d- ʐ---------hka-a-s-a-i---? Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ Колку чини до аеродромот? Колку чини до аеродромот? 1
Ko-ko- ----i-----y-ro-r-m-t? Kolkoo chini do ayerodromot?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ Право напред, молам. Право напред, молам. 1
P-a----aprye-- -----. Pravo napryed, molam.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. Овде десно, молам. Овде десно, молам. 1
Ovdy- -yesn-- -o-a-. Ovdye dyesno, molam.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. Таму на аголот на лево, молам. Таму на аголот на лево, молам. 1
Tam-- n- --uolo- ----y---- -ol-m. Tamoo na aguolot na lyevo, molam.
زه په جلدی یم. Брзам. Брзам. 1
Br-a-. Brzam.
زه وخت لرم. Јас имам време. Јас имам време. 1
Јa- ---m v--em-e. Јas imam vryemye.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. Ве молам возете пополека. Ве молам возете пополека. 1
Vy- m-la-----y-ty--p--o-y---. Vye molam vozyetye popolyeka.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. Застанете овде молам. Застанете овде молам. 1
Z-s-anye--- --d-----la-. Zastanyetye ovdye molam.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. Почекајте еден момент Ве молам. Почекајте еден момент Ве молам. 1
P-c---ka--ye yed-en momye-- ----mo-am. Pochyekaјtye yedyen momyent Vye molam.
زه بیرته راشم Јас веднаш ќе се вратам. Јас веднаш ќе се вратам. 1
Јa- ---dna-- ---e -y------a-. Јas vyednash kjye sye vratam.
. ماته یو رسید راکړئ Дадете ми една признаница Ве молам. Дадете ми една признаница Ве молам. 1
Dad-e-ye--i y-d-- --izn---tza---------m. Dadyetye mi yedna priznanitza Vye molam.
زه هیڅ بدلون نه لرم. Јас немам ситни пари. Јас немам ситни пари. 1
Јas-n-emam-sit---p-ri. Јas nyemam sitni pari.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. Вака е добро, остатокот е за Вас. Вака е добро, остатокот е за Вас. 1
Vaka -- dobr---o-t-tokot--e--a----. Vaka ye dobro, ostatokot ye za Vas.
ما دې پتې ته ورسوه. Возете ме на оваа адреса. Возете ме на оваа адреса. 1
Vo-ye-y---y- na-ovaa-a---e-a. Vozyetye mye na ovaa adryesa.
ما خپل هوټل ته ورسوه. Возете ме до мојот хотел. Возете ме до мојот хотел. 1
V-z--ty- --- -- mo--- k---y-l. Vozyetye mye do moјot khotyel.
ما ساحل ته ورسوه Возете ме на плажата. Возете ме на плажата. 1
Vozye-y- my- n--p----t-. Vozyetye mye na plaʐata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -