د جملې کتاب

ps لوی - کوچنی   »   mk голем – мал

68 [ اته شپیته ]

لوی - کوچنی

لوی - کوچنی

68 [шеесет и осум]

68 [shyeyesyet i osoom]

голем – мал

guolyem – mal

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
لوی او کوچنی голем и мал голем и мал 1
gu-lye- --m-l guolyem i mal
ہاتھی لوی دی. Слонот е голем. Слонот е голем. 1
Sl---t -e----l-e-. Slonot ye guolyem.
موږک کوچنی دی. Глушецот е мал. Глушецот е мал. 1
G-loo-h-et----------. Gulooshyetzot ye mal.
تیاره او رڼا темен и светол темен и светол 1
t---ye--- -vy-t-l tyemyen i svyetol
شپه تیاره ده. Ноќта е темна. Ноќта е темна. 1
N--jta ye--ye---. Nokjta ye tyemna.
ورځ روښانه ده. Денот е светол. Денот е светол. 1
D--n-t-ye-s---tol. Dyenot ye svyetol.
زوړ او ځوان стар и млад стар и млад 1
s--r-i ml-d star i mlad
زموږ نیکه ډیر زوړ دی. Нашиот дедо е многу стар. Нашиот дедо е многу стар. 1
N-sh----d-e-o-ye -n--uo--star. Nashiot dyedo ye mnoguoo star.
۷۰ کاله وړاندې هغه لا ځوان و. Пред 70 години беше уште млад. Пред 70 години беше уште млад. 1
Pr-ed 70 guo---i -y-shy----shty- -l-d. Pryed 70 guodini byeshye ooshtye mlad.
ښکلی او بدرنګه убав и грд убав и грд 1
o-ba--i-gurd oobav i gurd
تیتلی ښکلی دی. Пеперутката е убава. Пеперутката е убава. 1
P--p-er-o-ka-a -- oo-a-a. Pyepyerootkata ye oobava.
سپیره بدرنګه ده. Пајакот е грд. Пајакот е грд. 1
P-ј---t--e--urd. Paјakot ye gurd.
غټ او نرۍ дебел и слаб / тенок дебел и слаб / тенок 1
dyeb-e--i -la--- t-en-k dyebyel i slab / tyenok
ښځه چې وزن یې 100 کیلو ګرامه وي, غټه وي. Жена со 100 килограми е дебела. Жена со 100 килограми е дебела. 1
ʐ-ena -o---0 -i-ogu-a-i--e --eb-e--. ʐyena so 100 kilogurami ye dyebyela.
د 50 پونډه سړی نرۍ وي. Маж со 50 килограми е слаб. Маж со 50 килограми е слаб. 1
M----o-5- -i----ra-i -e-sl-b. Maʐ so 50 kilogurami ye slab.
ګران او ارزانه скап и евтин скап и евтин 1
skap i-y-vt-n skap i yevtin
موټر ګران دی. Автомобилот е скап. Автомобилот е скап. 1
A-t-m-bilot ye--k--. Avtomobilot ye skap.
ورځپاڼه ارزانه ده. Весникот е евтин. Весникот е евтин. 1
V--s---o- -- y--tin. Vyesnikot ye yevtin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -