د جملې کتاب

ps نفي 2   »   mk Негирање 2

65 [ پنځه شپیته ]

نفي 2

نفي 2

65 [шеесет и пет]

65 [shyeyesyet i pyet]

Негирање 2

Nyeguiraњye 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ایا ده ګوته ګرانه ده؟ Скап ли е прстенот? Скап ли е прстенот? 1
S--- l- ye pr-tye-ot? Skap li ye prstyenot?
نه، دا تش سل یورو قیمت لري. Не, тој чини само сто евра. Не, тој чини само сто евра. 1
N-e, -oј-chin- sa---s-o----ra. Nye, toј chini samo sto yevra.
مګر زه تش پنځوس لرم. Но јас имам само педесет. Но јас имам само педесет. 1
N------ima---amo -yedy----t. No јas imam samo pyedyesyet.
آیا ته چمتو یې Готов / готова ли си веќе? Готов / готова ли си веќе? 1
Guo-o- / g--tov- l- s--vy-k--e? Guotov / guotova li si vyekjye?
نه، تر اوسه نه. Не, сеуште не сум. Не, сеуште не сум. 1
Nye,-s----s--ye---e s-om. Nye, syeooshtye nye soom.
مګر زه به ډیر ژر ترسره شي. Но веднаш ќе бидам готов / готова. Но веднаш ќе бидам готов / готова. 1
N--v-edna-- k-ye-bid-m-gu-to- / -----va. No vyednash kjye bidam guotov / guotova.
ایا تاسو نور سوپ غواړئ؟ Сакаш ли уште супа? Сакаш ли уште супа? 1
S---s--li ---h--e so--a? Sakash li ooshtye soopa?
نه، زه نور نه غواړم. Не, не сакам повеќе. Не, не сакам повеќе. 1
Ny-,-ny----ka- -o-yek-ye. Nye, nye sakam povyekjye.
مګر یو بل آیس کریم. Но сакам уште еден сладолед. Но сакам уште еден сладолед. 1
N---aka- o---t---yed-e--sl-d-l-e-. No sakam ooshtye yedyen sladolyed.
ایا تاسو دلته ډیر وخت ژوند کړی؟ Живееш ли веќе долго овде? Живееш ли веќе долго овде? 1
ʐi----esh l- v---j---do-------dye? ʐivyeyesh li vyekjye dolguo ovdye?
نه، تش یوه میاشت. Не, штотуку еден месец. Не, штотуку еден месец. 1
Ny-- -ht---o-oo yed-----y-syetz. Nye, shtotookoo yedyen myesyetz.
مګرزه ډیر خلک پیژنم. Но познавам веќе многу луѓе. Но познавам веќе многу луѓе. 1
No p--n---m vy-k-ye---o-uoo-------. No poznavam vyekjye mnoguoo looѓye.
ایا تاسو سبا کور ته ځئ؟ Патуваш ли утре накај дома? Патуваш ли утре накај дома? 1
P-t-o--s- -i--o-----na----d-ma? Patoovash li ootrye nakaј doma?
نه، تش د اونۍ په اخیر کې. Не, дури за викендот. Не, дури за викендот. 1
Ny-, --or--za--iky-nd-t. Nye, doori za vikyendot.
مګر زه به د یکشنبې په ورځ بیرته راشم. Но се враќам веќе во недела. Но се враќам веќе во недела. 1
N--sye vra-j-- -----y---o ---d-el-. No sye vrakjam vyekjye vo nyedyela.
ایا ستاسو لور لا لویه شوې ده؟ Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Дали твојата ќерка е веќе возрасна? 1
D--i-tv-ј-t--k-yerk- -e vy------vozras-a? Dali tvoјata kjyerka ye vyekjye vozrasna?
نه، هغه یوازې اوولس کلنه ده. Не, таа е штотуку седумнаесет. Не, таа е штотуку седумнаесет. 1
N--,-ta- -- ---o-oo-o-----d--mn--esye-. Nye, taa ye shtotookoo syedoomnayesyet.
مګر هغه لا دمخه یو ملګری لري. Но таа веќе има дечко. Но таа веќе има дечко. 1
No --------j-e i-- dye---o. No taa vyekjye ima dyechko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -