د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   mk нешто појаснува / образложува 1

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75 [седумдесет и пет]

75 [syedoomdyesyet i pyet]

нешто појаснува / образложува 1

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ Зошто не доаѓате? Зошто не доаѓате? 1
Zosh-o--y-----ѓ-t-e? Zoshto nye doaѓatye?
هوا ډیره خرابه ده. Времето е лошо. Времето е лошо. 1
V---m---o--- --s--. Vryemyeto ye losho.
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Не доаѓам, бидејки времето е лошо. 1
N-- -o--am--bid-e--i vr-emye-o -e----ho. Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
هغه ولې نه راځي؟ Зошто тој не доаѓа? Зошто тој не доаѓа? 1
Zoshto-to- ----do--a? Zoshto toј nye doaѓa?
هغه رابلل شوی نه دی. Тој не е поканет. Тој не е поканет. 1
To- --e ye-pok-n--t. Toј nye ye pokanyet.
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. 1
T------ --a--, b---e--i nye -e-p-k--y-t. Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
ته ولې نه راځي؟ Зошто ти не доаѓаш? Зошто ти не доаѓаш? 1
Z-sh---ti -----oaѓ-s-? Zoshto ti nye doaѓash?
زه وخت نه لرم. Јас немам време. Јас немам време. 1
Јas-n--m-- -r-e--e. Јas nyemam vryemye.
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. Јас не доаѓам, бидејки немам време. Јас не доаѓам, бидејки немам време. 1
Јa----e do-ѓ----bi-yeј---n---a- vr-e-ye. Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
ته ولې نه پاتې کېږې Зошто не останеш? Зошто не останеш? 1
Zo---- --e o----y-s-? Zoshto nye ostanyesh?
زه باید کار وکړم. Морам уште да работам. Морам уште да работам. 1
M-r-m--os--y---- r--ot--. Moram ooshtye da rabotam.
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. 1
Ј------ o--a--ov--- bi----ki-m--a--o-sh-y- -a--a-ot-m. Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
ولې لاړې؟ Зошто веќе си одите? Зошто веќе си одите? 1
Zo-ht---ye-j-e-si-od-ty-? Zoshto vyekjye si oditye?
زه ستړی یم. Јас сум уморен / уморна. Јас сум уморен / уморна. 1
Ј-s-s-om-o----ye- /-oo--r--. Јas soom oomoryen / oomorna.
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Си одам, бидејки сум уморен / уморна. 1
Si --am----dy---- -o-m--om-r-------o-or--. Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
ته ولې موټر چلوې؟ Зошто веќе заминувате? Зошто веќе заминувате? 1
Zo---o-v---j----a--n--va--e? Zoshto vyekjye zaminoovatye?
دا لا دمخه ناوخته دی. Доцна е веќе. Доцна е веќе. 1
D--zn--ye-v-e----. Dotzna ye vyekjye.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. 1
Ј-s----i-o--a-,---dye-ki -- -y----e-d---n-. Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -