د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   mk нешто појаснува / образложува 1

75 [ پنځه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

75 [седумдесет и пет]

75 [syedoomdyesyet i pyet]

нешто појаснува / образложува 1

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه راځي؟ Зошто не доаѓате? Зошто не доаѓате? 1
Z--hto-n-e-doa-at--? Zoshto nye doaѓatye?
هوا ډیره خرابه ده. Времето е лошо. Времето е лошо. 1
V-yemye-- ---l--ho. Vryemyeto ye losho.
زه نه راځم ځکه چې هوا ډیره خرابه ده. Не доаѓам, бидејки времето е лошо. Не доаѓам, бидејки времето е лошо. 1
Ny- ---ѓ-----idye--i vry---e----e l-sh-. Nye doaѓam, bidyeјki vryemyeto ye losho.
هغه ولې نه راځي؟ Зошто тој не доаѓа? Зошто тој не доаѓа? 1
Zo--t- to- -y---oaѓa? Zoshto toј nye doaѓa?
هغه رابلل شوی نه دی. Тој не е поканет. Тој не е поканет. 1
T---nye-ye poka--e-. Toј nye ye pokanyet.
هغه نه راځي ځکه چې هغه ته بلنه نه ده ورکړل شوې. Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. Тој не доаѓа, бидејки не е поканет. 1
Toј -ye--oa-a-------ј-i -ye y---okany--. Toј nye doaѓa, bidyeјki nye ye pokanyet.
ته ولې نه راځي؟ Зошто ти не доаѓаш? Зошто ти не доаѓаш? 1
Z-s--o----n-e d-a--sh? Zoshto ti nye doaѓash?
زه وخت نه لرم. Јас немам време. Јас немам време. 1
Јas ny---------m-e. Јas nyemam vryemye.
زه نه راځم ځکه چې وخت نه لرم. Јас не доаѓам, бидејки немам време. Јас не доаѓам, бидејки немам време. 1
Ј-- -----o--a-, bi-ye-k--n--mam-vr-em--. Јas nye doaѓam, bidyeјki nyemam vryemye.
ته ولې نه پاتې کېږې Зошто не останеш? Зошто не останеш? 1
Zos------e-o--anye--? Zoshto nye ostanyesh?
زه باید کار وکړم. Морам уште да работам. Морам уште да работам. 1
Mora--o----ye-da-r------. Moram ooshtye da rabotam.
زه نه پاتې کیګم ځکه چې زه لاهم کار لرم. Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. Јас не останувам, бидејки морам уште да работам. 1
Ј----ye-osta-----m- ----e-ki--o--m oo-h--e d--rabotam. Јas nye ostanoovam, bidyeјki moram ooshtye da rabotam.
ولې لاړې؟ Зошто веќе си одите? Зошто веќе си одите? 1
Zo--to v---jye--------y-? Zoshto vyekjye si oditye?
زه ستړی یم. Јас сум уморен / уморна. Јас сум уморен / уморна. 1
Јa--s-o- -omo-y---/----o-na. Јas soom oomoryen / oomorna.
زه ځم ځکه چې ستړی شوی یم. Си одам, бидејки сум уморен / уморна. Си одам, бидејки сум уморен / уморна. 1
S--odam- ---y-јk----om o-mor-e--/ --m--na. Si odam, bidyeјki soom oomoryen / oomorna.
ته ولې موټر چلوې؟ Зошто веќе заминувате? Зошто веќе заминувате? 1
Z-shto v-ek-y----m-no-vat--? Zoshto vyekjye zaminoovatye?
دا لا دمخه ناوخته دی. Доцна е веќе. Доцна е веќе. 1
Dotz-- -e-vy-kj--. Dotzna ye vyekjye.
زه موټر چلوم ځکه چې ناوخته دی. Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. Јас заминувам, бидејки е веќе доцна. 1
Ј-s-z---no-v----b------i--e vy--jye d--z-a. Јas zaminoovam, bidyeјki ye vyekjye dotzna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -