د جملې کتاب

ps په سینما کې   »   mk Во кино

45 [ پنځه څلویښت ]

په سینما کې

په سینما کې

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
موږ غواړو سینما ته لاړ شو. Ние сакаме во кино. Ние сакаме во кино. 1
N-y- sak------o -ino. Niye sakamye vo kino.
نن به یو ښه فلم لګی. Денес се прикажува еден добар филм. Денес се прикажува еден добар филм. 1
Dy--ye---ye-pr----oo-a--e-ye---oba-----m. Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
فلم بالکل نوی دی. Филмот е сосема нов. Филмот е сосема нов. 1
Fi--o- ------y-m-----. Filmot ye sosyema nov.
کاونٹر چیرته دی؟ Каде е благајната? Каде е благајната? 1
K-d---y- b-agua-n-ta? Kadye ye blaguaјnata?
ایا نور خالی ځایونه شته؟ Има ли уште слободни места? Има ли уште слободни места? 1
I-a l--oo-h--e----b---- -y--t-? Ima li ooshtye slobodni myesta?
ټکټ په څو دې؟ Колку чинат влезните билети? Колку чинат влезните билети? 1
K-l-o- chinat ---e--ity---i-y---? Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
فلم کله شروع کیږي؟ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
K-gu---apo-hn---a -r-et---v-ta? Kogua zapochnoova pryetstavata?
فلم څومره وخت نیسي؟ Колку долго трае филмот? Колку долго трае филмот? 1
Kol-----olg----r-ye -il-o-? Kolkoo dolguo traye filmot?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟ Може ли да се резервират билети? Може ли да се резервират билети? 1
M-ʐye-li-d--sye r-ezyervirat-bi---t-? Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Јас би сакал / сакала да седам позади. Јас би сакал / сакала да седам позади. 1
Ј-- -i sa--- - -a---- -- -yeda--p--a--. Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
زه غواړم مخې ته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам напред. Јас би сакал / сакала да седам напред. 1
Ј-s bi sa-al - -ak-l- d- s------n-pryed. Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам во средината. Јас би сакал / сакала да седам во средината. 1
Јas -----ka- - sa-al- ------------ ---edina--. Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
فلم په زړه پوری وو. Филмот беше возбудлив. Филмот беше возбудлив. 1
Fi--o- by---ye-voz--o-l-v. Filmot byeshye vozboodliv.
فلم بور نه و. Филмот не беше досаден. Филмот не беше досаден. 1
Fil-ot---e -yeshy--do--dyen. Filmot nye byeshye dosadyen.
خو فلم نه کتاب ښه و. Но книгата за филмот беше подобра. Но книгата за филмот беше подобра. 1
N- -ni--at- z- f-l-o- ------- --d--ra. No kniguata za filmot byeshye podobra.
موسيقي څنګه وه Каква беше музиката? Каква беше музиката? 1
K-kv--b--s--- -oozi----? Kakva byeshye moozikata?
اداکار څنګه وو؟ Какви беа глумците? Какви беа глумците? 1
Kak-----ea-g--oo--z-t-e? Kakvi byea guloomtzitye?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟ Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 1
I--shy---i-p----s-o--n----gul-s-i-јa--k? Imashye li podnaslov na anguliski јazik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -