د جملې کتاب

ps په سینما کې   »   mk Во кино

45 [ پنځه څلویښت ]

په سینما کې

په سینما کې

45 [четириесет и пет]

45 [chyetiriyesyet i pyet]

Во кино

Vo kino

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
موږ غواړو سینما ته لاړ شو. Ние сакаме во кино. Ние сакаме во кино. 1
N--- -a-amye-v--k---. Niye sakamye vo kino.
نن به یو ښه فلم لګی. Денес се прикажува еден добар филм. Денес се прикажува еден добар филм. 1
Dy---e--sy----ik--o--a ---------ba- film. Dyenyes sye prikaʐoova yedyen dobar film.
فلم بالکل نوی دی. Филмот е сосема нов. Филмот е сосема нов. 1
F----t y- ---ye-- -ov. Filmot ye sosyema nov.
کاونٹر چیرته دی؟ Каде е благајната? Каде е благајната? 1
K-dye-ye -lag-aјn-ta? Kadye ye blaguaјnata?
ایا نور خالی ځایونه شته؟ Има ли уште слободни места? Има ли уште слободни места? 1
I-- li oo--tye slobodn- --e-t-? Ima li ooshtye slobodni myesta?
ټکټ په څو دې؟ Колку чинат влезните билети? Колку чинат влезните билети? 1
K--------in-t -l-ezni--e-bil-et-? Kolkoo chinat vlyeznitye bilyeti?
فلم کله شروع کیږي؟ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
K-gu- -----hn-ova pr-et---v-ta? Kogua zapochnoova pryetstavata?
فلم څومره وخت نیسي؟ Колку долго трае филмот? Колку долго трае филмот? 1
K--koo--olg-o t--y- --l--t? Kolkoo dolguo traye filmot?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟ Може ли да се резервират билети? Може ли да се резервират билети? 1
M-ʐ-- ----a -y- r--z-e-v-r-- --l-e-i? Moʐye li da sye ryezyervirat bilyeti?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم Јас би сакал / сакала да седам позади. Јас би сакал / сакала да седам позади. 1
Ј-s -----k---/-sak-la -- s----m p-zadi. Јas bi sakal / sakala da syedam pozadi.
زه غواړم مخې ته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам напред. Јас би сакал / сакала да седам напред. 1
Ј-s-b--s-ka--/ ------ da--y-----na---ed. Јas bi sakal / sakala da syedam napryed.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. Јас би сакал / сакала да седам во средината. Јас би сакал / сакала да седам во средината. 1
Јas -i s---- --s--al- d- s-ed-- -o--r---in-t-. Јas bi sakal / sakala da syedam vo sryedinata.
فلم په زړه پوری وو. Филмот беше возбудлив. Филмот беше возбудлив. 1
F-l-ot ----hye --zb--dli-. Filmot byeshye vozboodliv.
فلم بور نه و. Филмот не беше досаден. Филмот не беше досаден. 1
Fi--o----- byes-y- -o-a-y--. Filmot nye byeshye dosadyen.
خو فلم نه کتاب ښه و. Но книгата за филмот беше подобра. Но книгата за филмот беше подобра. 1
N---nigu--a z---i--o--b--sh---p-d----. No kniguata za filmot byeshye podobra.
موسيقي څنګه وه Каква беше музиката? Каква беше музиката? 1
Kakva -y-s--e --oz-k-ta? Kakva byeshye moozikata?
اداکار څنګه وو؟ Какви беа глумците? Какви беа глумците? 1
K-k-i byea gulo-m-zit-e? Kakvi byea guloomtzitye?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟ Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Имаше ли поднаслов на англиски јазик? 1
I--s-ye l--p----s-ov--- ang-li-k--јazik? Imashye li podnaslov na anguliski јazik?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -