د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 1   »   mk Во ресторан 1

29 [ نهه ویشت ]

په رستورانت کې 1

په رستورانت کې 1

29 [дваесет и девет]

29 [dvayesyet i dyevyet]

Во ресторан 1

Vo ryestoran 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
دا میز خالی دی؟ Дали е слободна масава? Дали е слободна масава? 1
D--- -e-----o-na -a-av-? Dali ye slobodna masava?
مهرباني وکړئ مینو مه پکار دی. Ве молам, ми треба менито. Ве молам, ми треба менито. 1
Vy--m---m- -i tr--ba --e---o. Vye molam, mi tryeba myenito.
تاسو څه وړاندیز کوئئ؟ Што би можеле да препорачате? Што би можеле да препорачате? 1
S--- -i --ʐ-el-e d- p-ye-or--ha--e? Shto bi moʐyelye da pryeporachatye?
زه یو بیر غواړم Јас би сакал / сакала едно пиво. Јас би сакал / сакала едно пиво. 1
Ј-s b------- - s--a-a --dno-pi-o. Јas bi sakal / sakala yedno pivo.
زه منرال اوبه غواړم. Јас би сакал / сакала една минерална вода. Јас би сакал / сакала една минерална вода. 1
Јas -i-s--a--/ sa-----ye-na ----e-a--- v-da. Јas bi sakal / sakala yedna minyeralna voda.
زه د نارنج جوس غواړم. Би сакал / сакала еден сок од портокал. Би сакал / сакала еден сок од портокал. 1
Bi sa----- -a--l- y--y---so------or-ok-l. Bi sakal / sakala yedyen sok od portokal.
زه غواړم یو کافی وڅښم. Јас би сакал / сакала едно кафе. Јас би сакал / сакала едно кафе. 1
Јa- b---akal-/ sakala y--n---afy-. Јas bi sakal / sakala yedno kafye.
زه د شیدو سره کافي غواړم. Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко. 1
Ј-- bi --k-l /---kal- ye-n- -a--e s- ----ko. Јas bi sakal / sakala yedno kafye so mlyeko.
د شکر سره، مهرباني وکړئ. Со шеќер, молам. Со шеќер, молам. 1
So -h-ek-ye------a-. So shyekjyer, molam.
زه یو چای غواړم. Јас би сакал / сакала еден чај. Јас би сакал / сакала еден чај. 1
Ј----- s---- /--aka-- ye-yen-ch-ј. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј.
زه د لیمو سره چای غواړم. Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. Јас би сакал / сакала еден чај со лимон. 1
Јa--bi-sakal / -a-a-a -ed-----ha- so --mo-. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so limon.
زه د شیدو سره چای غواړم. Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. Јас би сакал / сакала еден чај со млеко. 1
Ј-s -- --k-- /-sa---a yed-e-----ј so-m-----. Јas bi sakal / sakala yedyen chaј so mlyeko.
تاسو سګريټ لرئ؟ Имате ли цигари? Имате ли цигари? 1
Imat---li --igu-r-? Imatye li tziguari?
ایا تاسو یو ایشټری لرئ؟ Имате ли еден пепелник? Имате ли еден пепелник? 1
Ima-ye -i ye-yen----pye-n-k? Imatye li yedyen pyepyelnik?
تاسو لائٹر لری؟ Имате ли запалка? Имате ли запалка? 1
Imatye l---apa---? Imatye li zapalka?
زه فورک نه لرم. Мене ми недостасува една вилушка. Мене ми недостасува една вилушка. 1
M----e-m- ---do-tas---a-ye-na v-loo-hka. Myenye mi nyedostasoova yedna vilooshka.
زه چاقو نه لرم. Мене ми недостасува еден нож. Мене ми недостасува еден нож. 1
Mye--e m- --e-----s-o---y--y-- no-. Myenye mi nyedostasoova yedyen noʐ.
زه چمچ نه لرم. Мене ми недостасува една лажица. Мене ми недостасува една лажица. 1
M-enye--- ny-dostaso-va y-dna laʐ-tza. Myenye mi nyedostasoova yedna laʐitza.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -