د جملې کتاب

ps کور پاکول   »   mk Чистење на куќата

18 [ اتلس ]

کور پاکول

کور پاکول

18 [осумнаесет]

18 [osoomnayesyet]

Чистење на куќата

Chistyeњye na kookjata

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
نن دشنبې ورځ ده. Денес е сабота. Денес е сабота. 1
Dyen--s ye-s----a. Dyenyes ye sabota.
نن ورځ موږ وخت لرو. Денес ние имаме време. Денес ние имаме време. 1
Dye--e---i-e-imamye--ryem--. Dyenyes niye imamye vryemye.
نن ورځ موږ کور پاکوو. Денес ние ќе го чистиме станот. Денес ние ќе го чистиме станот. 1
D-e-----ni---k----g-- c--s---ye --anot. Dyenyes niye kjye guo chistimye stanot.
زه تشناب پاکوم. Јас ја чистам бањата. Јас ја чистам бањата. 1
Ј-- -a-chis-a---a----. Јas јa chistam baњata.
زما میړه موټر ومینځی. Мажот ми ја мие колата. Мажот ми ја мие колата. 1
Ma----mi ---m--e-kol-ta. Maʐot mi јa miye kolata.
ماشومان بايسکلونه پاکوي. Децата ги чистат велосипедите. Децата ги чистат велосипедите. 1
D-e--a-a-gu- -hi--at -yelo--p-e--t--. Dyetzata gui chistat vyelosipyeditye.
انا ګلونو ته اوبه ورکوي. Баба ги полева цвеќињата. Баба ги полева цвеќињата. 1
B-b--gui-pol-ev-----y--j-----. Baba gui polyeva tzvyekjiњata.
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي. Децата ја раскреваат детската соба. Децата ја раскреваат детската соба. 1
Dy--za-a јa---skryev-a- dy-tskata---ba. Dyetzata јa raskryevaat dyetskata soba.
زما میړه خپل میز پاکوي. Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. Мажот ми ја раскрева неговата работна маса. 1
M--o--m- јa-r---rye-a-nye-u-va-a--a--t-a ---a. Maʐot mi јa raskryeva nyeguovata rabotna masa.
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول. Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. Јас ги ставам алиштата во машината за перење алишта. 1
Ј-s -ui-s-av-- -l-sh-----v- -ashin--a -- p-erye--e -lis-t-. Јas gui stavam alishtata vo mashinata za pyeryeњye alishta.
زه د کالو مینځلو ځړول کوم Јас ги закачувам алиштата. Јас ги закачувам алиштата. 1
Јas g-- --ka--o---m--lisht--a. Јas gui zakachoovam alishtata.
زه کالي استری کوم. Јас ги пеглам алиштата. Јас ги пеглам алиштата. 1
Јa- gui ---g-l-m al-----ta. Јas gui pyegulam alishtata.
کړکۍ خیرن دي. Прозорците се извалкани. Прозорците се извалкани. 1
Prozo-t--t-- -ye-izv-lk-ni. Prozortzitye sye izvalkani.
فرش خیرن دی. Подот е извалкан. Подот е извалкан. 1
P---- ye--zval---. Podot ye izvalkan.
لوښي خیرن دي. Садовите се извалкани. Садовите се извалкани. 1
Sad-v-tye -y- -z-alka--. Sadovitye sye izvalkani.
څوک کړکۍ پاکوي؟ Кој ги чисти прозорците? Кој ги чисти прозорците? 1
Ko- --i-chisti--roz-----t--? Koј gui chisti prozortzitye?
څوک به دوړې پاک کوي؟ Кој всмукува прашина? Кој всмукува прашина? 1
Koј---moo-oo-a -rashina? Koј vsmookoova prashina?
لوښي څوک کوي؟ Кој ги мие садовите? Кој ги мие садовите? 1
K-- -u---iye -a---i--e? Koј gui miye sadovitye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -