Chceme ísť do kina.
مو--غوا-و -ین-ا--ه-ل-- -و.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
0
مو- غوا-- -ی--- ته-لا- ش-.
م__ غ____ س____ ت_ ل__ ش__
م-ږ غ-ا-و س-ن-ا ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
Chceme ísť do kina.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
موږ غواړو سینما ته لاړ شو.
Dnes dávajú dobrý film.
ن- به -- -ه ف-- -ګی.
ن_ ب_ ی_ ښ_ ف__ ل___
ن- ب- ی- ښ- ف-م ل-ی-
--------------------
نن به یو ښه فلم لګی.
0
n---a-y- -a--l- l-y
n_ b_ y_ ǩ_ f__ l__
n- b- y- ǩ- f-m l-y
-------------------
nn ba yo ǩa flm lgy
Dnes dávajú dobrý film.
نن به یو ښه فلم لګی.
nn ba yo ǩa flm lgy
Film je celkom nový.
فل- ----- نوی --.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
0
ف-م ---ک--نوی--ی.
ف__ ب____ ن__ د__
ف-م ب-ل-ل ن-ی د-.
-----------------
فلم بالکل نوی دی.
Film je celkom nový.
فلم بالکل نوی دی.
فلم بالکل نوی دی.
Kde je pokladňa?
کاونٹ- چی--ه د-؟
ک_____ چ____ د__
ک-و-ٹ- چ-ر-ه د-؟
----------------
کاونٹر چیرته دی؟
0
k---- çyrt- dy
k____ ç____ d_
k-o-r ç-r-a d-
--------------
kāonr çyrta dy
Kde je pokladňa?
کاونٹر چیرته دی؟
kāonr çyrta dy
Sú ešte voľné miesta?
ا----ور خ-ل- ځای--ه --ه؟
ا__ ن__ خ___ ځ_____ ش___
ا-ا ن-ر خ-ل- ځ-ی-ن- ش-ه-
------------------------
ایا نور خالی ځایونه شته؟
0
ā-- -o- ǩ--y----y-n- --a
ā__ n__ ǩ___ d______ š__
ā-ā n-r ǩ-l- d-ā-o-a š-a
------------------------
āyā nor ǩāly dzāyona šta
Sú ešte voľné miesta?
ایا نور خالی ځایونه شته؟
āyā nor ǩāly dzāyona šta
Koľko stoja vstupenky?
ټکټ -ه--و د-؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
0
ټ-- په------؟
ټ__ پ_ څ_ د__
ټ-ټ پ- څ- د-؟
-------------
ټکټ په څو دې؟
Koľko stoja vstupenky?
ټکټ په څو دې؟
ټکټ په څو دې؟
Kedy začína predstavenie?
ف-- --ه---و- کی--؟
ف__ ک__ ش___ ک____
ف-م ک-ه ش-و- ک-ږ-؟
------------------
فلم کله شروع کیږي؟
0
f----l----oa-kyg-y
f__ k__ š___ k____
f-m k-a š-o- k-g-y
------------------
flm kla šroa kygêy
Kedy začína predstavenie?
فلم کله شروع کیږي؟
flm kla šroa kygêy
Ako dlho trvá film?
فل- څوم-----ت---سي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
0
ف-- څ-م---و-ت--ی-ي؟
ف__ څ____ و__ ن____
ف-م څ-م-ه و-ت ن-س-؟
-------------------
فلم څومره وخت نیسي؟
Ako dlho trvá film?
فلم څومره وخت نیسي؟
فلم څومره وخت نیسي؟
Možno rezervovať vstupenky?
ایا---کټ--- ---- اخ-----ک-دی ش-؟
ا__ ټ______ د___ ا_____ ک___ ش__
ا-ا ټ-ک-و-ه د-خ- ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
--------------------------------
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
0
ā---ṯ---ona-d-ǩa----s-- -yd--šy
ā__ ṯ______ d___ ā_____ k___ š_
ā-ā ṯ-k-o-a d-ǩ- ā-y-t- k-d- š-
-------------------------------
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
Možno rezervovať vstupenky?
ایا ټیکټونه دمخه اخیستل کیدی شی؟
āyā ṯykṯona dmǩa āǩystl kydy šy
Chcel by som sedieť vzadu.
ز- -و-ړ- -- شات---ښ--م
ز_ غ____ چ_ ش___ ک____
ز- غ-ا-م چ- ش-ت- ک-ې-م
----------------------
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
0
za ǧ------êy--ā-- -ǩ-nm
z_ ǧ____ ç__ š___ k____
z- ǧ-ā-m ç-y š-t- k-ê-m
-----------------------
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
Chcel by som sedieť vzadu.
زه غواړم چۍ شاته کښېنم
za ǧoāṟm çêy šāta kǩênm
Chcel by som sedieť vpredu.
زه -و--م -خ- -ه ---نم.
ز_ غ____ م__ ت_ ک_____
ز- غ-ا-م م-ې ت- ک-ې-م-
----------------------
زه غواړم مخې ته کښېنم.
0
za-ǧ-āṟ- -ǩ- -- ----m
z_ ǧ____ m__ t_ k____
z- ǧ-ā-m m-ê t- k-ê-m
---------------------
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
Chcel by som sedieť vpredu.
زه غواړم مخې ته کښېنم.
za ǧoāṟm mǩê ta kǩênm
Chcel by som sedieť v strede.
زه---ا-- په -ن-------رته---ېن-.
ز_ غ____ پ_ م__ ک_ چ____ ک_____
ز- غ-ا-م پ- م-ځ ک- چ-ر-ه ک-ې-م-
-------------------------------
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
0
za----ṟ- -a---d--k--ç-r-- kǩ-nm
z_ ǧ____ p_ m___ k_ ç____ k____
z- ǧ-ā-m p- m-d- k- ç-r-a k-ê-m
-------------------------------
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
Chcel by som sedieť v strede.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم.
za ǧoāṟm pa mndz kê çêrta kǩênm
Film bol napínavý.
فلم -- --- پو---و-.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
0
فل- ---زړ- پوری --.
ف__ پ_ ز__ پ___ و__
ف-م پ- ز-ه پ-ر- و-.
-------------------
فلم په زړه پوری وو.
Film bol napínavý.
فلم په زړه پوری وو.
فلم په زړه پوری وو.
Film nebol nudný.
فل- -و--ن---.
ف__ ب__ ن_ و_
ف-م ب-ر ن- و-
-------------
فلم بور نه و.
0
fl- bor----o
f__ b__ n_ o
f-m b-r n- o
------------
flm bor na o
Film nebol nudný.
فلم بور نه و.
flm bor na o
Ale knižná predloha bola lepšia.
خ- -لم--ه-کت-ب ښ--و.
خ_ ف__ ن_ ک___ ښ_ و_
خ- ف-م ن- ک-ا- ښ- و-
--------------------
خو فلم نه کتاب ښه و.
0
ǩ- -lm -----ā--ǩ- o
ǩ_ f__ n_ k___ ǩ_ o
ǩ- f-m n- k-ā- ǩ- o
-------------------
ǩo flm na ktāb ǩa o
Ale knižná predloha bola lepšia.
خو فلم نه کتاب ښه و.
ǩo flm na ktāb ǩa o
Aká bola hudba?
مو-يقي --ګ--وه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
0
موس-قي څ-ګ--وه
م_____ څ___ و_
م-س-ق- څ-ګ- و-
--------------
موسيقي څنګه وه
Aká bola hudba?
موسيقي څنګه وه
موسيقي څنګه وه
Akí boli herci?
ا----ر څ-ګ--و-؟
ا_____ څ___ و__
ا-ا-ا- څ-ګ- و-؟
---------------
اداکار څنګه وو؟
0
ād--ā--t-n-a -o
ā_____ t____ o_
ā-ā-ā- t-n-a o-
---------------
ādākār tsnga oo
Akí boli herci?
اداکار څنګه وو؟
ādākār tsnga oo
Boli titulky v anglickom jazyku?
ایا-په-ا-------ک- س---ک--- و-؟
ا__ پ_ ا______ ک_ س_______ و__
ا-ا پ- ا-ګ-ی-ي ک- س-ل-ک-ن- و-؟
------------------------------
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
0
āy- -a-ā-gl-sê--kê----yk--a oo
ā__ p_ ā_______ k_ s_______ o_
ā-ā p- ā-g-y-ê- k- s-l-k-n- o-
------------------------------
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo
Boli titulky v anglickom jazyku?
ایا په انګلیسي کې سرلیکونه وو؟
āyā pa ānglysêy kê srlykona oo