Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [sedeminsedemdeset]

nekaj utemeljiti 3

nekaj utemeljiti 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Zakaj ne jeste torte? ტ---ს რატ-მ -რ -იი-თ----? ტ____ რ____ ა_ მ_________ ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
t'-r--- --t-om -- m-i--me--? t______ r_____ a_ m_________ t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
Moram shujšati. წ-ნ-შ- -ნ-- --ვ--ლ-. წ_____ უ___ დ_______ წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
t--o-a------d---a-ik'-o. t________ u___ d________ t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
Ne jem je, ker moram shujšati. ამ-ს--რ-ვჭა-,----გ----ონ--ი უ--ა და--კ--. ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______ ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
am---a-------m,-r----n--s'-na-h- un-a----ik-l-. a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________ a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
Zakaj ne pijete piva? რატომ -რ -ვამთ-ლ--ს? რ____ ა_ ს____ ლ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
rat'om -r---a-t----s? r_____ a_ s____ l____ r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
Moram še voziti. უ-დ---ი--ზავრო. უ___ ვ_________ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
u--a---m----ro. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
Ne pijem ga, ker moram še voziti. ა- -სვამ--რადგ-ნ--ნდა -ი-გზა-რო. ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
ar--s--m------a-----------z--r-. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
Zakaj ne piješ kave? რ-ტომ----სვა- ყ-ვ--? რ____ ა_ ს___ ყ_____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
r-t-om ar ----------? r_____ a_ s___ q_____ r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
Mrzla je. ი--ცი---. ი_ ც_____ ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
is-t---i-. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
Ne pijem je, ker je mrzla. ა- ვს-----რ-გან ცივია. ა_ ვ_____ რ____ ც_____ ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
ar vs---,-rd-a- t-----. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
Zakaj ne piješ čaja? რატო---რ--ვ-მ -ა-ს? რ____ ა_ ს___ ჩ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
r----- a--sv------i-? r_____ a_ s___ c_____ r-t-o- a- s-a- c-a-s- --------------------- rat'om ar svam chais?
Nimam sladkorja. მე არ მა-ვ- -ა-არ-. მ_ ა_ მ____ შ______ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
me -r-m-k-s sha--r-. m_ a_ m____ s_______ m- a- m-k-s s-a-a-i- -------------------- me ar makvs shakari.
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. არ-ვ------რ-დგ-ნ არ მაქ-ს-შ-ქარ-. ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
a--v---m--r--g-n a- -ak-- ---k--i. a_ v_____ r_____ a_ m____ s_______ a- v-v-m- r-d-a- a- m-k-s s-a-a-i- ---------------------------------- ar vsvam, radgan ar makvs shakari.
Zakaj ne jeste juhe? რ---მ--რ----რთ-ევ--სუ-ს? რ____ ა_ მ________ ს____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
rat--m ar -i-r-me-t ---'-? r_____ a_ m________ s_____ r-t-o- a- m-i-t-e-t s-p-s- -------------------------- rat'om ar miirtmevt sup's?
Nisem je naročil(a). მ--ე---რ --მ---ეთ-ვს. მ_ ე_ ა_ შ___________ მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
me-es ar--h-m--'ve-av-. m_ e_ a_ s_____________ m- e- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------- me es ar shemik'vetavs.
Ne jem je, ker je nisem naročil(a). ა- ვ--მ---ა-გ---არ შ-მიკვეთ--ს. ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________ ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
ar -c-'a---r-dg-- ar-shem-k--etav-. a_ v______ r_____ a_ s_____________ a- v-h-a-, r-d-a- a- s-e-i-'-e-a-s- ----------------------------------- ar vch'am, radgan ar shemik'vetavs.
Zakaj ne jeste mesa? რ-ტომ ა--მიი--მევთ --რ--? რ____ ა_ მ________ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
ra-'o------i-rtmevt--ho--ss? r_____ a_ m________ k_______ r-t-o- a- m-i-t-e-t k-o-t-s- ---------------------------- rat'om ar miirtmevt khortss?
Sem vegetarijanec (vegetarijanka). ვ---ტ--ი-ნ--ი ვა-. ვ____________ ვ___ ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
v--e-------eli v-r. v_____________ v___ v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------- veget'arianeli var.
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). მ- -ა------ე-ხლ-ბ-თ--რად-ა--ვე--ტა--ა--ლი ვა-. მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___ მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
me--a---r-ge-kh--b--, -adgan -eg-t'-r-an--i-v-r. m_ m__ a_ g__________ r_____ v_____________ v___ m- m-s a- g-a-h-e-i-, r-d-a- v-g-t-a-i-n-l- v-r- ------------------------------------------------ me mas ar geakhlebit, radgan veget'arianeli var.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -