| நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
م- لباس آبی به--ن-دا-م-
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
ma---e-a-s----- be------ara---
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
من-لبا---رم- ب--ت--د-رم.
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
--n--eb--- --e-m-z ---tn --a-am.-
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
-ن --ا--سبز--ه ت--د-رم.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
m-- l-ba-- -abz be t- da----.-
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
من ی- ک-ف--یاه م--خرم.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-a----- kif --a----i----r----
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
-ن-یک کی--قه-- -ی م-خر-.
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
ma- yek-k-f --ah--- e------hor-m--
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
-- -ک-ک----ف-د--ی-----
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
m-- ye- --f --fid -i-k------
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. |
-ن -ک--و-----ج-ی- -----د-رم.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
m-n-y---kh-dr--i--adid -a-z-m d---a----
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. |
من--ک-خو--وی-پ-سر----ا----ارم.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
--n-yek-k-o---oi po-so-a--l---e- --a-am-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. |
-ن--ک خ-د--ی ---ت ل--- دا-م.
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
m---y-- k--d-oo- ra---t la---m d----m.-
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
-- بالا یک --ن--پیر --د---می-کند-
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
a-n -aalaa y-------no--pir--e-d-g- -i-k--ad.-
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
-ن -ال---ک----م--ا- ----- م--ند.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
aa---aal---ye--k---nom ch--gh ze----------on-d.--
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
-ن پا-ین--ک---ن- فضول -ن--ی-می-ک--.
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
-an -aeen---- --a-nom f----l--en-----mi--o---.
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
مه--ن-ه-- ---آ-م-ه-ی ---ب-ن--(--بی- ب--ند-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
0
m-hm-a---a--e ma-aad-m-ha-y--meh-abaan- -kh----)----d-nd.-
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی] بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
مهم-ن---- -ا -د----ی---د-ی بودن-.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
----aa- -a------ ---am-h---e moa-a-i-b-od-n-.-
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
مهم-ن ------ --م-ها- جا-بی ب--ن--
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
mehma-n -aaye--- -ada- h-a-e -a---bi-b-----d.-
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். |
-- ب----ا--نا---ن- -ارم.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
-an -a--e--ha-ye--a--a---i daa-am.-
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். |
ا-ا ه------ا--چ----ی بی--د-ی -ا--د-
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
-mm- hams-ay-h--a--b-ch-h----ye -i--da-i-daa-an-.--
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? |
---های-ش-ا--- ادب---ت-د؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
bach-----a-e -h-m----a---ab---st---?-
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|