| நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
----با- آ-ی-به--- د---.
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
-a- --b-as -a---be tn --a-----
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
|
நான் நீல உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
|
| நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
-ن---ا--ق--ز----ت- د-رم.
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
m-- ---a-s-ghe--e- be -n---a---.-
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
நான் சிகப்பு உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
|
| நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன். |
-- -ب-س سب--به--ن دار--
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
-a---e-aas s-bz -e t- d----m.-
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
|
நான் பச்சை உடை அணிந்து கொண்டு இருக்கிறேன்.
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
|
| நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
من -ک-----س--ه م--ر-.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
--- --k -i---iaah----kh-r-m--
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
|
நான் ஒரு கருப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
|
| நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
من -- ----ق--ه--ی--یخر-.
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
------k-k-f-g---ve-----mi-kh-r-m--
___ y__ k__ g______ e_ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h e- m---h-r-m--
-------------------------------------
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
நான் ஒரு பழுப்பு நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh ee mi-khoram.
|
| நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன். |
من-ی----ف-س----می----.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
-a- ye- k-- --fid--i-khoram-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
|
நான் ஒரு வெள்ளை நிறப்பையை வாங்குகிறேன்.
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
|
| எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை. |
-ن-----و-روی --ی- --زم د--م.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
--n--ek k------i -adid l--z-m--aar-----
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு புதிய கார் தேவை.
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
|
| எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை. |
من--ک--و-رو- -رسر-- --زم-د--م-
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
--- ye- -ho----i-p--s-r-t-laaz------r-m-
___ y__ k_______ p_______ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு துரிதமான கார் தேவை.
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsorat laazem daaram.
|
| எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை. |
---ی- خ--روی -اح--ل-----ا--.
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
--n--e- ----ro-- r--h-t l---em daara-.-
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
எனக்கு ஒரு வசதியான கார் தேவை.
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
|
| மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
-- با----- ---- -یر-ز---ی م-کند.
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
aa- -a-l---yek -h-an-m --- ze-d--i--i-k-nad.
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
மேலே ஒரு வயதான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
|
| மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
آ-----ا -- خ--م-چا- زن----م---د-
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
--n-b-a-aa y---k-a-n-- c--a-h z-nde-i-------ad-
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
மேலே ஒரு பருமனான பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
|
| கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள். |
آ- پ--ی---ک-خ-نم --ول---دگ- -----د-
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
-an --ee- ye- khaa-o-----o-l --n---- m------d.-
___ p____ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
கீழே ஓர் ஆர்வமுள்ள பெண்மணி வசிக்கிறாள்.
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan paeen yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
م-----ه-- ------ ها- -هر---ی (--بی--بودن--
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
me--aa--h--ye-ma ----m--a--e-----abaan- -kho---) b-od--d.-
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் நல்ல மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
مهمان -ا- م- --م-ه-ی----ب- ---ند.
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
-e-ma---haaye----a-da--haaye-m-a--b----o-and---
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் பணிவான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
|
| எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள். |
م-مان-های -- آد- ----ج-لبی--ود-د-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
me-m-an h-aye--a --dam-ha-ye-j------ bo--an-.-
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
எங்கள் விருந்தாளிகள் சுவாரஸ்யமான மனிதர்களாக இருந்தார்கள்.
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
|
| என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள். |
من بچه-ه---ن--ن--ی -ا-م-
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
-an -a---h-haaye n-aza-----d-a-am.
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
என் குழந்தைகள் நல்லவர்கள்.
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
|
| ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள். |
-م- -م-ایهها ب-هه-- بی-ا-ب- دارند-
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
am-- ha-saa--h-h-a b--he--h-ay--b- a-abi--aa--n-.-
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
ஆனால் அண்டை வீட்டார் குழந்தைகள் குறும்பானவர்கள்.
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
|
| உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா? |
بچ--ه-ی شم- ---اد--هس----
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
--c--h-haa-e --o--- ba---ab h--ta-d?-
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|
உங்கள் குழந்தைகள் நன்னடத்தை உள்ளவர்களா?
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
|