| நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்? |
你 --- 是 -条 -带-?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
nǐ ---guò--e---ì nǎ -iá--l-----i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
நீ எந்த கழுத்துப்பட்டி/ டை அணிந்து கொண்டாய்?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
| நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்? |
你-买的-是--辆 车 ?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
N- --i--e---- -ǎ-liàn-----?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
நீ எந்த மோட்டார் வண்டி வாங்கினாய்?
你 买的 是 哪辆 车 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
| நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்? |
你--过-哪- ---?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
Nǐ----g-uò ---fè- -ào-h-?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
நீ எந்த செய்தித்தாளுக்கு சந்தா கட்டினாய்?
你 订过 哪份 报纸 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
| நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்? |
您-看见-谁--?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
N-n-kàn--à---huíl-?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
நீங்கள் யாரை பார்த்தீர்கள்?
您 看见 谁了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
| நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்? |
您---谁 --面-- ?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
N-n hé---uí-----gu------l-?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
நீங்கள் யாரை சந்தித்தீர்கள்?
您 和 谁 见过面 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
| நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்? |
您--出 --了 ?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
Ní--r-n --- -h-íle?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
நீங்கள் யாரை அடையாளம் தெரிந்து கொண்டீர்கள்?
您 认出 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|
| நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்? |
您-什---候 起床- ?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
N-- --é--e -hí-ò- --ch-----d-?
N__ s_____ s_____ q_______ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- q-c-u-n- d-?
------------------------------
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
நீங்கள் எப்பொழுது எழுந்தீர்கள்?
您 什么 时候 起床的 ?
Nín shénme shíhòu qǐchuáng de?
|
| நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்? |
您 -么--候 开---?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
Nín--h-nme -------kā--hǐ d-?
N__ s_____ s_____ k_____ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- k-i-h- d-?
----------------------------
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
நீங்கள் எப்பொழுது புறப்பட்டீர்கள்?
您 什么 时候 开始的 ?
Nín shénme shíhòu kāishǐ de?
|
| நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்? |
您 -- -- -止- ?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
Nín-s------sh---u------h- -e?
N__ s_____ s_____ t______ d__
N-n s-é-m- s-í-ò- t-n-z-ǐ d-?
-----------------------------
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
நீங்கள் எப்பொழுது முடித்தீர்கள்?
您 什么 时候 停止的 ?
Nín shénme shíhòu tíngzhǐ de?
|
| நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்? |
您-为什- 醒 --?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
Ní- wè---é------g--?
N__ w_______ x______
N-n w-i-h-m- x-n-l-?
--------------------
Nín wèishéme xǐngle?
|
நீங்கள் ஏன் விழித்துக் கொண்டீர்கள்?
您 为什么 醒 了 ?
Nín wèishéme xǐngle?
|
| நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்? |
您-为----了-教--?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
Nín---is-ém--dān-le jià-s-ī?
N__ w_______ d_____ j_______
N-n w-i-h-m- d-n-l- j-à-s-ī-
----------------------------
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
நீங்கள் ஏன் ஆசிரியர் ஆனீர்கள்?
您 为什么 当了 教师 ?
Nín wèishéme dāngle jiàoshī?
|
| நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்? |
您--什么-坐了 出---?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
N-n wè--hém---uò-e -hūz--c--?
N__ w_______ z____ c____ c___
N-n w-i-h-m- z-ò-e c-ū-ū c-ē-
-----------------------------
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
நீங்கள் ஏன் வாடகை வண்டி எடுத்துக் கொண்டீர்கள்?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín wèishéme zuòle chūzū chē?
|
| நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்? |
您-从-里 来的-?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N---c--g nǎ-- l-- d-?
N__ c___ n___ l__ d__
N-n c-n- n-l- l-i d-?
---------------------
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
நீங்கள் எங்கிருந்து வந்தீர்கள்?
您 从哪里 来的 ?
Nín cóng nǎlǐ lái de?
|
| நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்? |
您 去-里 --?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
Ní- qù----- le?
N__ q_ n___ l__
N-n q- n-l- l-?
---------------
Nín qù nǎlǐ le?
|
நீங்கள் எங்கு போனீர்கள்?
您 去哪里 了 ?
Nín qù nǎlǐ le?
|
| நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? |
您-去了 -- ?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
Nín--ù-- n-'er?
N__ q___ n_____
N-n q-l- n-'-r-
---------------
Nín qùle nǎ'er?
|
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்?
您 去了 哪儿 ?
Nín qùle nǎ'er?
|
| நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்? |
你--谁---?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N--bā-g s--íle?
N_ b___ s______
N- b-n- s-u-l-?
---------------
Nǐ bāng shuíle?
|
நீங்கள் யாருக்கு உதவி செய்தீர்கள்?
你 帮谁 了 ?
Nǐ bāng shuíle?
|
| நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்? |
你--谁--信---?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N- gě-----í--i- ----e?
N_ g__ s___ x__ x_____
N- g-i s-u- x-ě x-n-e-
----------------------
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
நீங்கள் யாருக்கு எழுதினீர்கள்?
你 给谁 写信 了 ?
Nǐ gěi shuí xiě xìnle?
|
| நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்? |
你 回- 谁 了-?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Nǐ -uídá--huí--?
N_ h____ s______
N- h-í-á s-u-l-?
----------------
Nǐ huídá shuíle?
|
நீங்கள் யாருக்கு பதில் அளித்தீர்கள்?
你 回答 谁 了 ?
Nǐ huídá shuíle?
|