நேற்று சனிக்கிழமை. |
昨--是 --- 。
昨_ 是 星__ 。
昨- 是 星-六 。
----------
昨天 是 星期六 。
0
z-ótiān---ì -ī--qíl--.
z______ s__ x_________
z-ó-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
zuótiān shì xīngqíliù.
|
நேற்று சனிக்கிழமை.
昨天 是 星期六 。
zuótiān shì xīngqíliù.
|
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். |
我 -天-去--------。
我 昨_ 去 看 电_ 了 。
我 昨- 去 看 电- 了 。
---------------
我 昨天 去 看 电影 了 。
0
W- zuó-i-n qù--à- d---yǐ--le.
W_ z______ q_ k__ d__________
W- z-ó-i-n q- k-n d-à-y-n-l-.
-----------------------------
Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
|
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன்.
我 昨天 去 看 电影 了 。
Wǒ zuótiān qù kàn diànyǐngle.
|
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. |
电- 很-有----思 。
电_ 很 有_____ 。
电- 很 有-/-意- 。
-------------
电影 很 有趣/有意思 。
0
Dià--ǐ-- --n yǒuqù/ y-u-ìs-.
D_______ h__ y_____ y_______
D-à-y-n- h-n y-u-ù- y-u-ì-i-
----------------------------
Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
|
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது.
电影 很 有趣/有意思 。
Diànyǐng hěn yǒuqù/ yǒuyìsi.
|
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. |
今天 - 星期天 。
今_ 是 星__ 。
今- 是 星-天 。
----------
今天 是 星期天 。
0
Jī-t--- --ì-x--gq----n.
J______ s__ x__________
J-n-i-n s-ì x-n-q-t-ā-.
-----------------------
Jīntiān shì xīngqítiān.
|
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை.
今天 是 星期天 。
Jīntiān shì xīngqítiān.
|
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. |
今- 我 不 -作-。
今_ 我 不 工_ 。
今- 我 不 工- 。
-----------
今天 我 不 工作 。
0
Jī-ti----ǒ -ù-g-----ò.
J______ w_ b_ g_______
J-n-i-n w- b- g-n-z-ò-
----------------------
Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
|
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை.
今天 我 不 工作 。
Jīntiān wǒ bù gōngzuò.
|
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். |
我 - - 家里 。
我 呆 在 家_ 。
我 呆 在 家- 。
----------
我 呆 在 家里 。
0
Wǒ d---zà- -i--ǐ.
W_ d__ z__ j_____
W- d-i z-i j-ā-ǐ-
-----------------
Wǒ dāi zài jiālǐ.
|
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன்.
我 呆 在 家里 。
Wǒ dāi zài jiālǐ.
|
நாளை திங்கட்கிழமை. |
明--是 ----。
明_ 是 星__ 。
明- 是 星-一 。
----------
明天 是 星期一 。
0
Míng-i-n --ì xīn--í-yī.
M_______ s__ x_____ y__
M-n-t-ā- s-ì x-n-q- y-.
-----------------------
Míngtiān shì xīngqí yī.
|
நாளை திங்கட்கிழமை.
明天 是 星期一 。
Míngtiān shì xīngqí yī.
|
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். |
明天-我 还要-工作-。
明_ 我 还_ 工_ 。
明- 我 还- 工- 。
------------
明天 我 还要 工作 。
0
M------n-wǒ--ái-y-- g-ngzu-.
M_______ w_ h__ y__ g_______
M-n-t-ā- w- h-i y-o g-n-z-ò-
----------------------------
Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
|
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன்.
明天 我 还要 工作 。
Míngtiān wǒ hái yào gōngzuò.
|
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். |
我 在 -公---- 。
我 在 办__ 工_ 。
我 在 办-室 工- 。
------------
我 在 办公室 工作 。
0
Wǒ -à----------hì ---gzu-.
W_ z__ b_________ g_______
W- z-i b-n-ō-g-h- g-n-z-ò-
--------------------------
Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
|
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன்.
我 在 办公室 工作 。
Wǒ zài bàngōngshì gōngzuò.
|
இது யார்? |
这----?
这_ 谁 ?
这- 谁 ?
------
这是 谁 ?
0
Z-- ----shuí?
Z__ s__ s____
Z-è s-ì s-u-?
-------------
Zhè shì shuí?
|
இது யார்?
这是 谁 ?
Zhè shì shuí?
|
இது பீட்டர். |
这是 -得 。
这_ 彼_ 。
这- 彼- 。
-------
这是 彼得 。
0
Z-è-s-ì bǐdé.
Z__ s__ b____
Z-è s-ì b-d-.
-------------
Zhè shì bǐdé.
|
இது பீட்டர்.
这是 彼得 。
Zhè shì bǐdé.
|
பீட்டர் ஒரு மாணவன். |
彼得-- --- 。
彼_ 是 大__ 。
彼- 是 大-生 。
----------
彼得 是 大学生 。
0
B-dé shì-d-xués---g.
B___ s__ d__________
B-d- s-ì d-x-é-h-n-.
--------------------
Bǐdé shì dàxuéshēng.
|
பீட்டர் ஒரு மாணவன்.
彼得 是 大学生 。
Bǐdé shì dàxuéshēng.
|
இது யார்? |
这- 谁 - ?
这_ 谁 啊 ?
这- 谁 啊 ?
--------
这是 谁 啊 ?
0
Zh--s-- ---í a?
Z__ s__ s___ a_
Z-è s-ì s-u- a-
---------------
Zhè shì shuí a?
|
இது யார்?
这是 谁 啊 ?
Zhè shì shuí a?
|
இது மார்த்தா. |
这- --塔-。
这_ 马__ 。
这- 马-塔 。
--------
这是 马耳塔 。
0
Zhè sh--mǎ -r t-.
Z__ s__ m_ ě_ t__
Z-è s-ì m- ě- t-.
-----------------
Zhè shì mǎ ěr tǎ.
|
இது மார்த்தா.
这是 马耳塔 。
Zhè shì mǎ ěr tǎ.
|
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). |
马耳--- 女-- 。
马__ 是 女__ 。
马-塔 是 女-书 。
-----------
马耳塔 是 女秘书 。
0
Mǎ--r-tǎ s-- n--m--h-.
M_ ě_ t_ s__ n_ m_____
M- ě- t- s-ì n- m-s-ū-
----------------------
Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
|
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்).
马耳塔 是 女秘书 。
Mǎ ěr tǎ shì nǚ mìshū.
|
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். |
彼得 - 马-- -----。
彼_ 和 马__ 是 朋_ 。
彼- 和 马-塔 是 朋- 。
---------------
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。
0
Bǐ----é--ǎ-ě---- s-ì--én---u.
B___ h_ m_ ě_ t_ s__ p_______
B-d- h- m- ě- t- s-ì p-n-y-u-
-----------------------------
Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
|
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள்.
彼得 和 马耳塔 是 朋友 。
Bǐdé hé mǎ ěr tǎ shì péngyǒu.
|
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். |
彼--- -耳塔的 -朋- 。
彼_ 是 马___ 男__ 。
彼- 是 马-塔- 男-友 。
---------------
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。
0
B-----hì--- -r -- -e-nán--éng--u.
B___ s__ m_ ě_ t_ d_ n__ p_______
B-d- s-ì m- ě- t- d- n-n p-n-y-u-
---------------------------------
Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
|
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன்.
彼得 是 马耳塔的 男朋友 。
Bǐdé shì mǎ ěr tǎ de nán péngyǒu.
|
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. |
马耳- 是 --的 --友-。
马__ 是 彼__ 女__ 。
马-塔 是 彼-的 女-友 。
---------------
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。
0
M---- t-------- -è--- -----ngy--.
M_ ě_ t_ s__ b_ t_ d_ n_ p_______
M- ě- t- s-ì b- t- d- n- p-n-y-u-
---------------------------------
Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.
|
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி.
马耳塔 是 彼特的 女朋友 。
Mǎ ěr tǎ shì bǐ tè de nǚ péngyǒu.
|