| உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா? |
您 -----吗 ?
您 想 抽_ 吗 ?
您 想 抽- 吗 ?
----------
您 想 抽烟 吗 ?
0
n-- ----- ch--y-- m-?
n__ x____ c______ m__
n-n x-ǎ-g c-ō-y-n m-?
---------------------
nín xiǎng chōuyān ma?
|
உங்களுக்கு புகை பிடிக்க வேண்டுமா?
您 想 抽烟 吗 ?
nín xiǎng chōuyān ma?
|
| உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா? |
您 想-跳----?
您 想 跳_ 吗 ?
您 想 跳- 吗 ?
----------
您 想 跳舞 吗 ?
0
N-- xiǎn- --à-wǔ --?
N__ x____ t_____ m__
N-n x-ǎ-g t-à-w- m-?
--------------------
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
உங்களுக்கு நடனமாட வேண்டுமா?
您 想 跳舞 吗 ?
Nín xiǎng tiàowǔ ma?
|
| உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா? |
您-想-- -- - ?
您 想 去 散_ 吗 ?
您 想 去 散- 吗 ?
------------
您 想 去 散步 吗 ?
0
Ní------- q- --n-- --?
N__ x____ q_ s____ m__
N-n x-ǎ-g q- s-n-ù m-?
----------------------
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
உங்களுக்கு நடக்கப் போக வேண்டுமா?
您 想 去 散步 吗 ?
Nín xiǎng qù sànbù ma?
|
| எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும். |
我-- ---。
我 想 抽_ 。
我 想 抽- 。
--------
我 想 抽烟 。
0
Wǒ---ǎng c--uyā-.
W_ x____ c_______
W- x-ǎ-g c-ō-y-n-
-----------------
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
எனக்கு புகை பிடிக்க வேண்டும்.
我 想 抽烟 。
Wǒ xiǎng chōuyān.
|
| உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா? |
你 - - -------?
你 想 要 一_ 烟 吗 ?
你 想 要 一- 烟 吗 ?
--------------
你 想 要 一支 烟 吗 ?
0
N---iǎng -à- ---zhī -ā----?
N_ x____ y__ y_ z__ y__ m__
N- x-ǎ-g y-o y- z-ī y-n m-?
---------------------------
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
உனக்கு ஒரு சிகரெட் வேண்டுமா?
你 想 要 一支 烟 吗 ?
Nǐ xiǎng yào yī zhī yān ma?
|
| அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும். |
他-想---打火- 。
他 想 要 打__ 。
他 想 要 打-机 。
-----------
他 想 要 打火机 。
0
T--x--ng--ào ---uǒjī.
T_ x____ y__ d_______
T- x-ǎ-g y-o d-h-ǒ-ī-
---------------------
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
அவனுக்கு லைட்டர் வேண்டும்.
他 想 要 打火机 。
Tā xiǎng yào dǎhuǒjī.
|
| எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும். |
我 想 -点--东- 。
我 想 喝__ 东_ 。
我 想 喝-儿 东- 。
------------
我 想 喝点儿 东西 。
0
Wǒ----n--h--d-ǎ- e- d-n---.
W_ x____ h_ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g h- d-ǎ- e- d-n-x-.
---------------------------
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
எனக்கு ஏதும் குடிக்க வேண்டும்.
我 想 喝点儿 东西 。
Wǒ xiǎng hē diǎn er dōngxī.
|
| எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும். |
我-想-吃-儿--- 。
我 想 吃__ 东_ 。
我 想 吃-儿 东- 。
------------
我 想 吃点儿 东西 。
0
W----ǎ----hī d--- ---dōng-ī.
W_ x____ c__ d___ e_ d______
W- x-ǎ-g c-ī d-ǎ- e- d-n-x-.
----------------------------
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
எனக்கு ஏதும் சாப்பிட வேண்டும்.
我 想 吃点儿 东西 。
Wǒ xiǎng chī diǎn er dōngxī.
|
| எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும். |
我---休- -- 。
我 想 休_ 一_ 。
我 想 休- 一- 。
-----------
我 想 休息 一下 。
0
W- x-ǎ-g x--x--y-x-à.
W_ x____ x____ y_____
W- x-ǎ-g x-ū-í y-x-à-
---------------------
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
எனக்கு சிறிது இளைப்பாற வேண்டும்.
我 想 休息 一下 。
Wǒ xiǎng xiūxí yīxià.
|
| எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும். |
我-想 - 您-一- ---。
我 想 问 您 一_ 事_ 。
我 想 问 您 一- 事- 。
---------------
我 想 问 您 一些 事情 。
0
W--x---g-wè--ní--yī-i- -h--í--.
W_ x____ w__ n__ y____ s_______
W- x-ǎ-g w-n n-n y-x-ē s-ì-í-g-
-------------------------------
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
எனக்கு உங்களை ஒன்று கேட்க வேண்டும்.
我 想 问 您 一些 事情 。
Wǒ xiǎng wèn nín yīxiē shìqíng.
|
| எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும். |
我 想 求 --点儿 -情-。
我 想 求 您 点_ 事_ 。
我 想 求 您 点- 事- 。
---------------
我 想 求 您 点儿 事情 。
0
W--x-ǎng-q----ín di---e- --ì--ng.
W_ x____ q__ n__ d___ e_ s_______
W- x-ǎ-g q-ú n-n d-ǎ- e- s-ì-í-g-
---------------------------------
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
எனக்கு உங்களிடமிருந்து ஒன்று வேண்டும்.
我 想 求 您 点儿 事情 。
Wǒ xiǎng qiú nín diǎn er shìqíng.
|
| நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன். |
我 ---请-您-。
我 想 邀_ 您 。
我 想 邀- 您 。
----------
我 想 邀请 您 。
0
W- ----- -ā--ǐng-n-n.
W_ x____ y______ n___
W- x-ǎ-g y-o-ǐ-g n-n-
---------------------
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
நான் உங்களுக்கு ஏதாவது செய்ய விருப்பப் படுகிறேன்.
我 想 邀请 您 。
Wǒ xiǎng yāoqǐng nín.
|
| உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்? |
请问-您---------?
请_ 您 要 点_ 什_ ?
请- 您 要 点- 什- ?
--------------
请问 您 要 点儿 什么 ?
0
Qǐng-è----n---od-ǎn -r s-é-m-?
Q______ n__ y______ e_ s______
Q-n-w-n n-n y-o-i-n e- s-é-m-?
------------------------------
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
உங்களுக்கு என்ன விருப்பம்?
请问 您 要 点儿 什么 ?
Qǐngwèn nín yàodiǎn er shénme?
|
| உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா? |
您---咖- 吗 ?
您 要 咖_ 吗 ?
您 要 咖- 吗 ?
----------
您 要 咖啡 吗 ?
0
Ní----o -ā-ē- -a?
N__ y__ k____ m__
N-n y-o k-f-i m-?
-----------------
Nín yào kāfēi ma?
|
உங்களுக்கு காபி குடிக்க விருப்பமா?
您 要 咖啡 吗 ?
Nín yào kāfēi ma?
|
| அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா? |
或者 - 更喜欢 喝茶 ?
或_ 您 更__ 喝_ ?
或- 您 更-欢 喝- ?
-------------
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
0
Hu-zhě -í- --n- x--u-- ----há?
H_____ n__ g___ x_____ h_ c___
H-ò-h- n-n g-n- x-h-ā- h- c-á-
------------------------------
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
அல்லது டீ குடிக்க விருப்பமா?
或者 您 更喜欢 喝茶 ?
Huòzhě nín gèng xǐhuān hē chá?
|
| நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம். |
我- 想--- 。
我_ 想 回_ 。
我- 想 回- 。
---------
我们 想 回家 。
0
Wǒme- --ǎ-g--uí j-ā.
W____ x____ h__ j___
W-m-n x-ǎ-g h-í j-ā-
--------------------
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
நாங்கள் வீட்டுக்குச் செல்ல விரும்புகிறோம்.
我们 想 回家 。
Wǒmen xiǎng huí jiā.
|
| உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா? |
你- 要 --租--吗-?
你_ 要 打___ 吗 ?
你- 要 打-租- 吗 ?
-------------
你们 要 打出租车 吗 ?
0
N-m-n--ào -ǎ-c---- c-- ma?
N____ y__ d_ c____ c__ m__
N-m-n y-o d- c-ū-ū c-ē m-?
--------------------------
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
உங்களுக்கு வாடகை வண்டி வேண்டுமா?
你们 要 打出租车 吗 ?
Nǐmen yào dǎ chūzū chē ma?
|
| அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும். |
他们 想 ---话 。
他_ 想 打 电_ 。
他- 想 打 电- 。
-----------
他们 想 打 电话 。
0
T---n----n- dǎ -i-n--à.
T____ x____ d_ d_______
T-m-n x-ǎ-g d- d-à-h-à-
-----------------------
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|
அவர்களுக்கு தொலைபேசியில் ஓர் அழைப்பு செய்ய வேண்டும்.
他们 想 打 电话 。
Tāmen xiǎng dǎ diànhuà.
|