சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சமையல் அறையில்   »   zh 在厨房

19 [பத்தொன்பது]

சமையல் அறையில்

சமையல் அறையில்

19[十九]

19 [Shíjiǔ]

在厨房

[zài chúfáng]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா? 你 有-一- ----房-设--吗-? 你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ? 你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ? ------------------- 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? 0
n----- y- t-- x-n-d-------n--s-è-è---a? n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__ n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்? 你-今--想 -- 什么 - -这里-做饭) 你 今_ 想 做_ 什_ ? (______ 你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-) ---------------------- 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) 0
Nǐ------ān --ǎ-g------i----hén-e?(Z---ǐ--h---u--fàn) N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___ N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா? 你 -饭 是 用 电炉--是 ---气 ? 你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ? 你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ? --------------------- 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? 0
n- zuò -à- shì-yò-- -i---ú háis-ì y--g-m-iq-? n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____ n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா? 我---- 应该 把-洋--切-下-? 我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ? 我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ? ------------------- 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? 0
W----- b-s-ì y-n---i--------cōng qi- y----? W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா? 我 是不是-应该-- 土豆皮 ? 我 是__ 应_ 削 土__ ? 我 是-是 应- 削 土-皮 ? ---------------- 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? 0
W- s-ì b-shì y--gg-i-xuē t-------? W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
நான் சாலடை அலம்பவா? 我-应该------洗一下-吗-? 我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ? 我 应- 把 生- 洗-下 吗 ? ----------------- 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? 0
Wǒ-yī--g-i -ǎ-shēn--à--x--y-xià--a? W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__ W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-? ----------------------------------- Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 玻璃杯 -哪 ? 玻__ 在_ ? 玻-杯 在- ? -------- 玻璃杯 在哪 ? 0
Bōlí-bēi-z-- --? B___ b__ z__ n__ B-l- b-i z-i n-? ---------------- Bōlí bēi zài nǎ?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன? 餐---碗、-、--)-在--? 餐_ (_______ 在_ ? 餐- (-、-、-子- 在- ? ---------------- 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? 0
C------w-n- dié--b-iz-) zài nǎ? C____ (____ d___ b_____ z__ n__ C-n-ù (-ǎ-, d-é- b-i-i- z-i n-? ------------------------------- Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 餐- (刀----) 在哪 ? 餐_ (______ 在_ ? 餐- (-、-、-) 在- ? --------------- 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? 0
Cān---(dāo, chā, s--o- zài n-? C____ (____ c___ s____ z__ n__ C-n-ù (-ā-, c-ā- s-á-) z-i n-? ------------------------------ Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா? 你 有 罐-开启----? 你 有 罐____ 吗 ? 你 有 罐-开-器 吗 ? ------------- 你 有 罐头开启器 吗 ? 0
N- y-u gu-n--u-------q----? N_ y__ g______ k____ q_ m__ N- y-u g-à-t-u k-i-ǐ q- m-? --------------------------- Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா? 你 --开-盖-起----? 你 有 开_____ 吗 ? 你 有 开-盖-起- 吗 ? -------------- 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? 0
Nǐ -ǒu--āi ---- g-i de --zi-m-? N_ y__ k__ p___ g__ d_ q___ m__ N- y-u k-i p-n- g-i d- q-z- m-? ------------------------------- Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா? 你-- --起子-吗-? 你 有 木___ 吗 ? 你 有 木-起- 吗 ? ------------ 你 有 木塞起子 吗 ? 0
Nǐ yǒu -- s-- q-z- m-? N_ y__ m_ s__ q___ m__ N- y-u m- s-i q-z- m-? ---------------------- Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 你 在-这- -- 熬----? 你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ? 你 在 这- 锅- 熬- 吗 ? ---------------- 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? 0
N- zà---h--- --ō lǐ -----n--m-? N_ z__ z____ g__ l_ á_ t___ m__ N- z-i z-è-e g-ō l- á- t-n- m-? ------------------------------- Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்? 你 --这--平-锅-煎- 吗-? 你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ? 你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ? ----------------- 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? 0
Nǐ y-n--zh--- -íngd--gu- j--n yú m-? N_ y___ z____ p_____ g__ j___ y_ m__ N- y-n- z-è-e p-n-d- g-ō j-ā- y- m-? ------------------------------------ Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்? 你----个 烤--上--烤-蔬菜-- ? 你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ? 你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ? --------------------- 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? 0
Nǐ --- zhège--ǎ--j---shà----àn------hūcài---? N_ z__ z____ k__ j__ s________ k__ s_____ m__ N- z-i z-è-e k-o j-à s-à-g-i-n k-o s-ū-à- m-? --------------------------------------------- Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன். 我-- 桌子-。 我 摆 桌_ 。 我 摆 桌- 。 -------- 我 摆 桌子 。 0
W--b-i-z-uōzi. W_ b__ z______ W- b-i z-u-z-. -------------- Wǒ bǎi zhuōzi.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன. 这- 有--、---和 勺 。 这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。 这- 有 刀- 叉 和 勺 。 --------------- 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 0
Z-è ---y---dāo--ch---é-s-áo. Z__ l_ y__ d___ c__ h_ s____ Z-è l- y-u d-o- c-ā h- s-á-. ---------------------------- Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன. 这--有-玻璃-- 盘--和 -巾-。 这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。 这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。 ------------------- 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 0
Zhè-li -ǒu-bō-í b-i, --nz- -é cā-jī-. Z__ l_ y__ b___ b___ p____ h_ c______ Z-è l- y-u b-l- b-i- p-n-i h- c-n-ī-. ------------------------------------- Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -