ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
Я хо-ел--ы-- хот-л---ы-з-к---у.
Я х____ б_ / х_____ б_ з_______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-к-с-у-
-------------------------------
Я хотел бы / хотела бы закуску.
0
Ya-k----l----- ----ela--y-zak-sku.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z_______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-k-s-u-
----------------------------------
Ya khotel by / khotela by zakusku.
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
Я хотел бы / хотела бы закуску.
Ya khotel by / khotela by zakusku.
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
Я--от-л-бы-/ хо-----бы с-л--.
Я х____ б_ / х_____ б_ с_____
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-л-т-
-----------------------------
Я хотел бы / хотела бы салат.
0
Y- k--te---y / --o-e-a-by---lat.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-l-t-
--------------------------------
Ya khotel by / khotela by salat.
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы салат.
Ya khotel by / khotela by salat.
ኣነ መረቕ ደልየ።
Я-х-т-л --------е-- бы-су-.
Я х____ б_ / х_____ б_ с___
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-п-
---------------------------
Я хотел бы / хотела бы суп.
0
Ya k--t-l b- / -ho-e---------.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s___
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-p-
------------------------------
Ya khotel by / khotela by sup.
ኣነ መረቕ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы суп.
Ya khotel by / khotela by sup.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
Я х--ел----- х----- б- д-се-т.
Я х____ б_ / х_____ б_ д______
Я х-т-л б- / х-т-л- б- д-с-р-.
------------------------------
Я хотел бы / хотела бы десерт.
0
Y- k-ote- b- / kho--la-b--d--ert.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ d______
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- d-s-r-.
---------------------------------
Ya khotel by / khotela by desert.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
Я хотел бы / хотела бы десерт.
Ya khotel by / khotela by desert.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
Я-х--ел б- / хотел--бы -о-оженое с- сл---ами.
Я х____ б_ / х_____ б_ м________ с_ с________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- м-р-ж-н-е с- с-и-к-м-.
---------------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками.
0
Ya---ote--by-/-kh--e-- by mo-oz--noy---- --i-kami.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ m__________ s_ s________
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- m-r-z-e-o-e s- s-i-k-m-.
--------------------------------------------------
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
Я хотел бы / хотела бы мороженое со сливками.
Ya khotel by / khotela by morozhenoye so slivkami.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
Я---т-л-бы / х-тела-бы -р-к-ы ил--с--.
Я х____ б_ / х_____ б_ ф_____ и__ с___
Я х-т-л б- / х-т-л- б- ф-у-т- и-и с-р-
--------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр.
0
Y- -h-tel-by --k-ote----- fr-kt----i s-r.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ f_____ i__ s___
Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- f-u-t- i-i s-r-
-----------------------------------------
Ya khotel by / khotela by frukty ili syr.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
Я хотел бы / хотела бы фрукты или сыр.
Ya khotel by / khotela by frukty ili syr.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
Мы-хо---и--------в-ра-а--.
М_ х_____ б_ п____________
М- х-т-л- б- п-з-в-р-к-т-.
--------------------------
Мы хотели бы позавтракать.
0
M- khot--i--------vtr---t-.
M_ k______ b_ p____________
M- k-o-e-i b- p-z-v-r-k-t-.
---------------------------
My khoteli by pozavtrakatʹ.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
Мы хотели бы позавтракать.
My khoteli by pozavtrakatʹ.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
Мы х--е-и-б---о-бе---ь.
М_ х_____ б_ п_________
М- х-т-л- б- п-о-е-а-ь-
-----------------------
Мы хотели бы пообедать.
0
My---o-e---by po-b-da--.
M_ k______ b_ p_________
M- k-o-e-i b- p-o-e-a-ʹ-
------------------------
My khoteli by poobedatʹ.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
Мы хотели бы пообедать.
My khoteli by poobedatʹ.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
М----те-и--ы -оу---ат-.
М_ х_____ б_ п_________
М- х-т-л- б- п-у-и-а-ь-
-----------------------
Мы хотели бы поужинать.
0
My --------by---u--ina--.
M_ k______ b_ p__________
M- k-o-e-i b- p-u-h-n-t-.
-------------------------
My khoteli by pouzhinatʹ.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
Мы хотели бы поужинать.
My khoteli by pouzhinatʹ.
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
Ч-о-бы-В- --т----н- з--трак?
Ч__ б_ В_ х_____ н_ з_______
Ч-о б- В- х-т-л- н- з-в-р-к-
----------------------------
Что бы Вы хотели на завтрак?
0
C-to b- -- kh------n- z-v-r-k?
C___ b_ V_ k______ n_ z_______
C-t- b- V- k-o-e-i n- z-v-r-k-
------------------------------
Chto by Vy khoteli na zavtrak?
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
Что бы Вы хотели на завтрак?
Chto by Vy khoteli na zavtrak?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
Було--и ---ж-м-м----ёд--?
Б______ с д_____ и м_____
Б-л-ч-и с д-е-о- и м-д-м-
-------------------------
Булочки с джемом и мёдом?
0
B-lo--ki---dz--mo--i--ëd-m?
B_______ s d______ i m_____
B-l-c-k- s d-h-m-m i m-d-m-
---------------------------
Bulochki s dzhemom i mëdom?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
Булочки с джемом и мёдом?
Bulochki s dzhemom i mëdom?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
Т------к----с-- и с----?
Т___ с к_______ и с_____
Т-с- с к-л-а-о- и с-р-м-
------------------------
Тост с колбасой и сыром?
0
To-----k--b-s-y-i s---m?
T___ s k_______ i s_____
T-s- s k-l-a-o- i s-r-m-
------------------------
Tost s kolbasoy i syrom?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
Тост с колбасой и сыром?
Tost s kolbasoy i syrom?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
Ва-ё--е яйц-?
В______ я____
В-р-н-е я-ц-?
-------------
Варёное яйцо?
0
Varë-----yay-so?
V_______ y______
V-r-n-y- y-y-s-?
----------------
Varënoye yaytso?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
Варёное яйцо?
Varënoye yaytso?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
Я-чни---г-азун--?
Я________________
Я-ч-и-у-г-а-у-ь-?
-----------------
Яичницу-глазунью?
0
Y---h-it----lazun---?
Y____________________
Y-i-h-i-s---l-z-n-y-?
---------------------
Yaichnitsu-glazunʹyu?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
Яичницу-глазунью?
Yaichnitsu-glazunʹyu?
ሓደ ኦመለት?
Омл-т?
О_____
О-л-т-
------
Омлет?
0
O--e-?
O_____
O-l-t-
------
Omlet?
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
И-е-ё о-и- --г-р-,--о---у--т-.
И е__ о___ й______ п__________
И е-ё о-и- й-г-р-, п-ж-л-й-т-.
------------------------------
И ещё один йогурт, пожалуйста.
0
I y-shch- o--n y-g---- poz-al--s-a.
I y______ o___ y______ p___________
I y-s-c-ë o-i- y-g-r-, p-z-a-u-s-a-
-----------------------------------
I yeshchë odin yogurt, pozhaluysta.
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
И ещё один йогурт, пожалуйста.
I yeshchë odin yogurt, pozhaluysta.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
И е---соль----е--ц,-пожа---ста.
И е__ с___ и п_____ п__________
И е-ё с-л- и п-р-ц- п-ж-л-й-т-.
-------------------------------
И ещё соль и перец, пожалуйста.
0
I--e-h-h- --lʹ-i---rets- --z-al-----.
I y______ s___ i p______ p___________
I y-s-c-ë s-l- i p-r-t-, p-z-a-u-s-a-
-------------------------------------
I yeshchë solʹ i perets, pozhaluysta.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
И ещё соль и перец, пожалуйста.
I yeshchë solʹ i perets, pozhaluysta.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
Ещё-о-ин---а-а---оды, -о-а-у-ста.
Е__ о___ с_____ в____ п__________
Е-ё о-и- с-а-а- в-д-, п-ж-л-й-т-.
---------------------------------
Ещё один стакан воды, пожалуйста.
0
Y-----ë -d-n s---a- vo--,--o-----yst-.
Y______ o___ s_____ v____ p___________
Y-s-c-ë o-i- s-a-a- v-d-, p-z-a-u-s-a-
--------------------------------------
Yeshchë odin stakan vody, pozhaluysta.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
Ещё один стакан воды, пожалуйста.
Yeshchë odin stakan vody, pozhaluysta.